Шрифт:
Начальник киевской резидентуры ЦРУ Кит Биксби провел утро на совещании в посольстве США. Теперь, сразу после обеда, он начал тянуть одну ниточку. В четвертом часу дня он провел встречу с итальянским бизнесменом, владевшим небольшой транспортной компанией, возившей контрабанду в Россию и из нее.
Как начальнику резидентуры, Биксби было довольно непривычно проводить тайные встречи с агентами, но в этом не было ничего сверхъестественного. Каждый живой сотрудник резидентуры работал либо здесь, в Киеве, либо в других частях Украины. Сейчас большинство из них работало на российской границе и в Крыму, стараясь получить сведения о русских и их намерениях.
Киевская резидентура имела недостаточно сотрудников, но это было обусловлено не тем, что она была отдаленным забытым всеми форпостом. Проблема состояла, скорее, в том, что почти все говорящие по-русски или по-украински оперативники уже работали в России или на Украине, а ЦРУ не успевало вести подготовку новых сотрудников в достаточных количествах.
Когда барабаны войны стали бить все громче и громче, Биксби взял на себя часть обязанностей, чтобы помочь своей резидентуре справляться со свалившейся на нее нагрузкой. Это означало, что ему предстояло покинуть посольство и лично направиться по улице на встречу с подозрительной личностью в подозрительном ресторане. Этот итальянский контрабандист не был так уж чертовски важен, учитывая то, что было предельно ясно, что русские собираются атаковать в ближайшее время, но он предоставлял реальную информацию, и Биксби решил лично встретиться с ним.
Начальник резидентуры был всего в двадцати минутах от места встречи. Он остановился на автобусной остановке перед массивным и величественным Собором Святого Владимира, когда какой-то человек подошел к нему и стал рядом. Человек был одет в куртку с капюшоном, а нижняя часть лица была замотана шарфом.
Начальник резидентуры присмотрелся к нему. Подозрительность была для разведчика проявлением профессиональной деформации, но зачастую могла спасти жизнь.
Человек опустил шарф.
– Я Джон Кларк. Мы разговаривали на прошлой неделе.
Биксби присмотрелся к его лицу и опознал его по фотографии, которую видел в переданном ему старом лично деле Кларка из ЦРУ. Тем не менее, он не уступил:
– Я надеюсь, вы не сделали неверного вывода, что мой звонок был приглашением?
Кларк усмехнулся.
– Конечно нет.
– Тогда какого черта вы здесь делаете?
– Собрался отведать борща.
Глаза Биксби заметались.
– Почему бы вам не пройти в мой кабинет, чтобы мы могли спокойно поговорить?
– Потому что, - сказал Кларк.
– Мне бы хотелось, чтобы все осталось между нами.
Биксби на мгновение задумался.
– Ну хорошо. Нам нужно пройтись. Пойдемте, поговорим.
Они прошли несколько зданий по бульвару Тараса Шевченко, а затем свернули в ботанический сад им. Александра Фомина рядом с университетом.
Они оказались на широкой аллее между деревьями, которые все еще не подавили никаких признаков жизни после долгой зимы. По причине ветреной погоды, а также того факта, что день был рабочим, людей здесь было немного. Тем не менее, Кларка это не успокоило. Он заговорил вполголоса:
– Не уверен в этом месте. Я полагаю, наши коллеги из другого посольства свое дело знают.
Биксби махнул рукой:
– Все нормально.
Кларк осмотрелся по сторонам. Все выглядело мирно, но он не знал, кто или что могли скрываться за деревьями.
– А микрофоны направленного действия?
Молодой сотрудник ЦРУ ответил:
– Без сомнений.
– Тогда зачем?
– Потому что ФСБ. Они здесь везде, но они не сверхлюди. Мы определили, что им требуется добрых десять минут, чтобы развернуть наблюдение. Я полагаю, прямо сейчас четверо парней выбираются из фургона, стоящего перед станцией метро, к которой мы шли, достают микрофоны и рации и пытаются занять положение впереди нас. Мы должны обсудить все важные вопросы быстро, чтобы, когда они развернуться, мы уже ушли.
– Хорошо - ответил Кларк и натянул на лицо капюшон, чтобы прикрыть лицо от любых камер, которые могли бы снимать его встречу с начальником местной резидентуры ЦРУ.
Биксби сказал:
– Итак, первое. Что вы вообще делаете в Киеве?
– Я сознательный гражданин и потому хочу вам помочь.
– Мне это трудно сказать, Кларк, потому что вы герой Америки, но вы мне зубы заговариваете.
Кларк усмехнулся. Ему понравился этот парень.
– Меня интересует Глеб Резаный. Когда мы на днях разговаривали, мне показалось, что вам некого послать проверить эту личность, как следует.
– Это так. ФСБ действует повсюду. Новое лицо из числа российской организованной преступности в городе - это интересно, но на данный момент несущественно, особенно в виду нависшей угрозы войны.
– Возможно, я мог бы вам помочь.
– Каким образом?
– У меня есть пара знакомых. Я говорю по-русски. Я нигде не значусь, но могу работать.
– Он пожал плечами.
– Для меня это не впервой.
– Я не могу взять вас под свою ответственность, Кларк.
– И не надо. Я не прошу доступа к секретной информации. Мне нужно просто ваше согласие и какой-то канал, чтобы сообщить вам что-то важное, если я это найду.