Шрифт:
Всласть помедитировать над запретным плодом не удалось. Проклятый звонок погнал его обратно к стойке. Сухощавый человек с аккуратно стриженной седой бородкой изучал каталог. Все мужчины в поселке «А» брились начисто.
Когда гость заговорил, Гай узнал его по голосу. Он запомнил эти профессионально добрые интонации во время группового сеанса, следовавшего за инструктажем по Приливу. В библиотеку пожаловал терапевт.
– Здравствуйте, уважаемый библиотекарь. Слышал о вашей утрате. Надеюсь на крепость вашего духа. Всегда готов поддержать добрым словом и сеансом.
– Благодарю.
– Будьте добры, выдайте мне диск, каталожный номер двадцать два тридцать пять.
Гай поплелся к той самой заветной полке, достал диск, на обложке пенилась крутая лазоревая волна.
– Мне бы самому хотелось посмотреть этот фильм. – Гай вымученно улыбнулся.
– Нельзя, дорогой библиотекарь! Никак нельзя!
– Почему нельзя?
– Вы же понимаете, любезнейший библиотекарь, он выпущен до Прилива!
– Понимаю.
– Я ответил на ваш вопрос?
– Не совсем. Почему нельзя?
– Вы не можете смотреть доприливное кино, дорогой библиотекарь.
– Но почему не могу?
Терапевт, его звали Октавий, судя по записи в журнале, внимательно поглядел на Гая.
– Обязательно загляните ко мне на сеанс. Непременно!
Неприятности начались в столовой. Зачинщиком, как ни странно, выступил тишайший Бифий. Он попросту засмотрелся на проходящую мимо столика Нерву и выронил кусок хлеба. Заботливая женщина не преминула сделать ему замечание.
– Драгоценный мой Бифий, вы уронили булочку.
– Спасибо, уважаемая Нерва, боюсь, мне придется ее выбросить.
– Ну как же это, Бифий, хлеб – и в мусор. Так поступать нельзя!
– Кхе, кхе.
– Вы что-то сказали, Бифий?
– Это все вулкан, дорогая Нерва. Становится трудно дышать, не замечаете?
– Соглашусь. Но это не повод выбрасывать хлеб.
– Ну что же все о хлебе!
И тут милый толстяк Бифий совершил неслыханное. Без агрессии, почти игриво, он кинул булочкой в Нерву. Булочка мягко, по-теннисному, отскочила от ее плеча, волшебным образом аккуратно попав в урну.
Нерва, охнув, выскочила в коридор. Бифий помчался следом, а за ними почти все обедавшие, включая Гая. Терапевт чудесным образом тоже оказался там, пристально глядя на происходящее. Гай мог бы поклясться, что в столовой Октавия не было.
Вокруг Бифия собиралась толпа. Не прикасаясь к чудовищу, мягко улыбаясь, они приговаривали: «Бифий, дружище, ты устал, пойдем-ка, парень, к терапевту. К терапевту…»
И, сам испуганный более прочих и уж куда сильнее несчастной жертвы, госпожи Нервы, он позволил этим улыбкам увести себя.
Гай протягивал руку к полке и отдергивал ее. Протягивал и отдергивал. Октавий назвал бы его состояние шизофреническим. Один голос в голове Гая кричал «хочу», другой осаживал «нельзя».
Казалось, посмотрев фильм, он досадит и терапевту, которого Гай за что-то невзлюбил, и Нерве, вовсе к диску отношения не имевшей.
Гай забылся, вспоминая сцену в коридоре, а когда пришел в себя, обнаружил, что уже разглядывает обложку. Она напоминала ту, с диска, унесенного Октавием. Парень в цветастой рубашке на доске балансировал на гребне волны.
Гай сделал было несколько шагов к проигрывателю, но почувствовал, как пол уходит из-под ног. Полки давили на него, грозясь обрушиться, завалив пестрой горой дисков. Дым, которого он раньше не замечал, забивал горло. Отшвырнув в сторону запретную ношу, он, спотыкаясь и кашляя, добрел до стойки и судорожно схватился за нее.
Октавий закрепил на лбу Гая обруч.
– Не жмет? Отлично. Какие фиксаторы для век предпочитаете? Обычно выбирают клубничные. Но я бы остановился на арбузных. Прекрасный освежающий запах!
– Апельсиновых нет?
– Отчего же, дорогой пациент. Я их обычно не рекомендую – цитрусовые тонизируют, а моим клиентам надо успокоиться. Но апельсин так апельсин. Ну что ж, приступим! Всегда говорю пациентам: бояться не надо, будет приятно.
И перед глазами засверкало.
Гай вернулся в библиотеку, нашел отброшенный под полки диск, намереваясь вернуть его на место, но вместо того, к собственному изумлению, вставил в плеер. Зажмурился на секунду, но, вопреки опасениям, в обморок не упал.