Роулинг Джоан Кэтлин
Шрифт:
Решетка наконец была благополучно втянута в машину, и Фред задним ходом подплыл как можно ближе к окну.
– Прыгай, - скомандовал Рон.
– А как же мои школьные вещи - волшебная палочка, метла…
– Где они?
– В чулане под лестницей. А дверь комнаты заперта на ключ.
– Ну, это пустяки, - отозвался с переднего сиденья Джордж.
– Отойди, Гарри, от окна.
Братья осторожно влезли в комнату.
«Мне бы надо самому сходить за вещами», - подумал Гарри, глядя, как Джордж, вынув из кармана шпильку, стал ковырять ею в замке.
– Многие волшебники считают, что учиться у маглов таким фокусам - пустое занятие, - сказал Фред.
– Мы так не думаем. Кое-чему у них стоит учиться. Хотя, конечно, работать с быстротой молнии они не умеют.
В замке вдруг что-то щелкнуло, и дверь распахнулась.
– Мы спустимся за твоим чемоданом, - прошептал Джордж, - а ты собери в комнате что тебе нужно и подавай Рону.
– Осторожнее, последняя ступенька скрипит, - предупредил тоже шепотом Гарри.
И близнецов поглотила лестничная тьма.
Гарри забегал по комнате, собирая вещи и передавая их Рону в окно. Затем поспешил вниз помочь тащить чемодан. Из спальни послышался кашель дяди Вернона.
Запыхавшись, дотащили все вместе чемодан до двери и через всю комнату до окна. Фред нырнул в машину и вместе с Роном стал его тянуть, Гарри с Джорджем толкали из комнаты.
Сантиметр за сантиметром чемодан медленно втягивался внутрь машины. Дядя Вернон опять кашлянул.
– Еще наляжем, - командовал Фред.
– Раз-два, пошел!
Гарри и Джордж налегли плечами, поднатужились, чемодан выскочил из окна и упал на заднее сиденье.
– Все в порядке, - шепнул Джордж.
– Лезь скорее!
Гарри уже вскочил на подоконник, как вдруг за спиной раздался громкий, протяжный крик, который был заглушен громовым голосом дяди Вернона:
– Опять эта чертова сова!
– Я забыл Буклю, - в ужасе прошептал Гарри.
Он соскочил с подоконника и в ту же секунду на лестнице вспыхнул свет. Гарри схватил клетку с совой, метнулся к окну, сунул ее в руки Джорджа, а сам вернулся к комоду, кое-что взять из ящика. В этот миг дядя Вернон ударил кулаками в дверь, думая, что она заперта. Дверь распахнулась. Дядя Вернон застыл на мгновение в дверном проеме, издав рев разъяренного быка, прыжком подскочил к окну и успел-таки вцепиться в лодыжку Гарри.
Братья ухватили Гарри за руки и изо всех сил дернули в машину.
– Петунья!
– загремел дядя Вернон.
– Он убегает! ОН УБЕГАЕТ!
Братья дернули еще раз, и нога Гарри выскользнула из рук дяди Вернона. Гарри влетел в машину и захлопнул дверцу.
– Жми на газ, Фред!
– крикнул Рон, и машина на всей скорости помчалась вверх, держа курс на луну.
Гарри не мог опомниться: неужели свободен! Он опустил окно, ночной воздух взъерошил волосы. Посмотрел вниз: крыши домов на Тисовой улице быстро уменьшались в размере. Дядя Вернон, тетя Петунья и Дадли остолбенело глядели из окна комнаты Гарри.
– Увидимся следующим летом!
– махнул им на прощанье Гарри.
Братья Уизли смеялись и что-то громко кричали. А спасенный друг, откинувшись на спинку сиденья, первый раз за много дней улыбался во все лицо.
– Выпусти Буклю, - сказал он Рону.
– Пусть летит сзади. Столько дней просидеть взаперти!
Джордж протянул Рону шпильку, еще минута - и счастливая Букля вылетела в окно и, как призрак, неслышно заскользила в воздухе рядом с машиной.
– Ну, рассказывай скорее, - потребовал нетерпеливо Рон.
– Что с тобой произошло? Гарри поведал им про посещение Добби, про его предупреждение и описал гибель кулинарного шедевра миссис Дурели.
– Очень странно, - протянул Фредди.
– Непохоже на правду, - кивнул Джордж.
– И он не сказал, кто замышляет это злодейство?
– Мне показалось, он не мог этого сказать, - попытался объяснить Гарри.
– Откроет рот и тут же начинает биться головой об стену.
Фред с Джорджем обменялись взглядами.
– По-вашему, он все выдумал?
– спросил Гарри.
– Понимаешь, - начал Фред, - домовики умеют колдовать, но обычно не смеют без разрешения хозяев. Скорее всего, старина Добби был кем-то подослан к тебе, чтобы отвадить от школы. Вспомни, нет ли у тебя в Хогвартсе врага?
– Есть, - в один голос, не раздумывая, ответили Рон и Гарри.
– Драко Малфой, - пояснил Гарри.
– Он меня ненавидит.
– Драко Малфой?
– переспросил Джордж, обернувшись.
– Сын Люциуса Малфоя?
– Думаю, да, - ответил Гарри.
– Малфой редкая фамилия. А это важно?
– Я слышал, что про него говорил отец, - сказал Джордж - Он был сообщник Сами-Знаете-Кого. Один из самых главных.
– А когда Сами-Знаете-Кто исчез, - продолжил Фред, вывернув голову чуть не на сто восемьдесят градусов, - Люциус Малфой принялся уверять всех, что ни к каким злодействам он не причастен. Но это он наврал. Отец говорит, он был ближайший помощник Гарри не раз слыхал подобные разговоры о семье Малфоев, так что слова друзей его ни капли не удивили. По сравнению с Драко Дадли был добрый и отзывчивый мальчик.