Вход/Регистрация
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)
вернуться

Роулинг Джоан Кэтлин

Шрифт:

–  М-да, кстати, в перепалке и твое имя прозвучало, - сказал Рон, бросив на Гарри короткий взгляд.
– Перси заявил, что единственное подтверждение этому - твои слова, а они… ну… он считает, им нельзя верить.

–  Перси всерьез принимает публикации в «Ежедневном пророке», - ядовито сказала Гермиона, и остальные кивнули.

–  Какие публикации?
– спросил Гарри и обвел всех взглядом. Друзья смотрели на него с опаской.

–  Ты что, не… ты что, не получал «Пророка»?
– нервно спросила Гермиона.

–  Получал, а как же!
– сказал Гарри.

–  А ты… э… внимательно его читал?
– спросила Гермиона с еще большей тревогой.

–  Ну конечно, не все от первой до последней страницы, - ершисто ответил Гарри.
– Если бы поместили что-нибудь о Волан-де-Морте, это был бы большой заголовок в самом начале, не так ли?

Услыхав это имя, все вздрогнули. Гермиона торопливо продолжила:

–  Чтобы не пропустить, и правда надо было читать от первой до последней страницы. Пару раз в неделю они… э… прохаживаются на твой счет.

–  Но я бы увидел…

–  Этого нельзя увидеть, если читаешь только первую страницу, - покачала головой Гермиона.
– Я не про большие статьи говорю. Они просто вворачивают твое имя мимоходом. Ты у них дежурная шутка.

–  Не понимаю…

–  В общем-то все это выглядит довольно скверно, - сказала Гермиона, стараясь, чтобы голос звучал спокойней.
– Они продолжают дело Риты Скитер, только и всего.

–  Она же вроде перестала для них писать.

–  Да, она держит слово. Правда, у нее и выбора-то нет, - сказала Гермиона с удовлетворением.
– Но она заложила основы для теперешнего.

–  Для чего, для чего теперешнего?
– нетерпеливо спросил Гарри.

–  Помнишь, как она писала, что ты все время теряешь сознание, жалуешься на жуткую боль в шраме и всякое такое?

–  Помню, - ответил Гарри, которому не так-то просто было забыть публикации Риты Скитер.

–  Ну, так они и сейчас изображают тебя дурачком, этаким любителем привлечь к себе внимание. Типом, который строит из себя великого трагического героя и тому подобное, - очень торопливо проговорила Гермиона, как будто быстрота могла сделать все это для Гарри менее неприятным.
– Они то и дело подпускают ехидные замечания в твой адрес. Если идет речь о какой-нибудь заумной выдумке, пишут:

«Басня, достойная Гарри Поттера». Если с кем-нибудь случается смешное происшествие, читаем: «Будем надеяться, у него не появилось шрама на лбу, иначе от нас будут ждать, чтобы мы на него молились»…

–  Я не хочу, чтобы на меня молились!
– гневно перебил ее Гарри.

–  Знаю, что не хочешь, - быстро и испуганно сказала Гермиона.
– Знаю, Гарри. Но ты понял, чего они добиваются? Чтобы тебе никто не верил. И за этим стоит Фадж, точно тебе говорю. Они хотят, чтобы рядовые чародеи считали тебя глупым парнишкой, который сам сделал себя посмешищем, который рассказывает нелепые байки, потому что любит славу и любит, чтобы с ним носились.

–  Я не просил… Я не хотел… Волан-де-Морт убил моих родителей!
– захлебываясь, прокричал Гарри.
– Я стал известным из-за того, что он убил папу и маму, а меня не смог! Кому нужна такая известность? Неужели они думают, что я бы не променял…

–  Мы знаем, Гарри, - проникновенно заверила его Джинни.

–  И конечно, ни слова о том, как на тебя напали дементоры, - продолжала Гермиона.
– Кто-то им велел об этом молчать. А ведь была бы настоящая сенсация! Дементоры, вышедшие из повиновения! Они даже не написали о том, что ты нарушил Международный статут о секретности. Мы думали, напишут, ведь это отлично подошло бы к облику глупого фанфарона, каким тебя хотят представить. Наверно, ждут, пока тебя исключат, и уж тогда-то пустятся во все тяжкие… Я, конечно, хотела сказать, если тебя исключат, - торопливо поправилась она.
– Этого не должно случиться, если они уважают свои же законы. В вину тебе поставить просто нечего.

Вот и опять на горизонте возникло слушание в Министерстве, о котором Гарри не хотел думать ни в какую. От поисков новой темы для разговора его избавил звук шагов по лестнице.

–  Атас!

Фред с силой потянул на себя Удлинитель ушей. Раздался новый громкий хлопок, и они с Джорджем исчезли. Спустя несколько секунд в дверях спальни появилась миссис Уизли.

–  Собрание кончилось, идите вниз ужинать. Всем не терпится тебя увидеть, Гарри. Но можно узнать, откуда, под кухонной дверью навозные бомбы?

–  Это Живоглот, - с невинным видом соврала Джинни.
– Он любит с ними играть.

–  Понятно, - сказала миссис Уизли.
– А я думала, Кикимер, он горазд на всякие странные выходки. Не забудьте вести себя в коридоре потише. Джинни, у тебя страшно грязные руки, что ты такое делала? Вымой их, пожалуйста, перед ужином.

Джинни двинулась за матерью, состроив напоследок гримасу. Гарри остался с Роном и Гермионой. Друзья смотрели на него настороженно, точно опасались, что теперь, когда другие ушли, он опять примется кричать. Их очевидная нервозность немножко его пристыдила.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 557
  • 558
  • 559
  • 560
  • 561
  • 562
  • 563
  • 564
  • 565
  • 566
  • 567
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: