Вход/Регистрация
Как спокойно говорить с ребенком о жизни, чтобы потом он дал вам спокойно жить
вернуться

Маховская Ольга Ивановна

Шрифт:

На самом деле культуры задают такое разнообразие, что нам и не снилось.

Хочу привести несколько вариантов «приветствия», потому что непонимание между нами может возникнуть «с первого взгляда». Так выглядит процедура приветствия в разных странах.

Французы:

Двоекратный поцелуй «в воздух», едва касаясь щеками.

Американцы:

«Хэлло!» на расстоянии вытянутой руки. Руку можно пожать.

Представители культуры маури:

Три раза трутся кончиком носа.

Индусы:

Складывают ладони на уровне груди и кланяются.

Японцы:

Руки строго по швам, почтительное расстояние, не меньше метра. Поклон всем туловищем под углом 45 градусов.

Немцы:

Держатся на дистанции и жмут друг другу руки.

Показать детям эти различия вы сможете и сами. Как можно больше говорите им о культурных различиях.

Различаемся мы и в подходах к воспитанию. Немцы считают, что дети – это маленькие взрослые. Их пословица гласит: «Чему маленький Ганс не научится, то большой Ганс знать не будет». У нас ребенок – как бы недочеловек. «Молодо – зелено!» – говорим мы. «Век живи – век учись!», «Яйца курицу не учат», – выказываем авторитет взрослого.

Но есть и много общего.

«Одежда делает человека», – говорят немцы.

«Встречают по одежке», – утверждаем мы.

Сейчас многие родители пытаются учить детей-дошкольников иностранным языкам. Обучение идет гораздо успешней, если ребенок знает, зачем ему этот язык, и дружелюбно относится ко всем людям, которые говорят на незнакомом ему языке. Если вы скажете ему, что язык учат, чтобы люди могли вместе жить, работать, общаться, и научите приветствиям на нескольких языках, полдела сделано. В ходе изучения иностранных языков детям дают основы культурных различий. Их также научат многим аналогам. На языке преподавателей вы сформировали мотивацию к обучению.

Почему дети переселенцев хорошие друзья для наших детей?

Физическое переселение семей чревато внутренней потерей дома у детей. Когда детей беженцев просили нарисовать дом, многие из них рыдали, не останавливаясь. Дома, места, в котором они чувствовали бы себя защищенными и укрытыми, у них не было.

Судьба и траектория развития ребенка зависят от того, кто его сопровождает. Меня всегда поражало, что в сходных ситуациях беды, потери дома, отсутствия работы, неприятностей в семье, катастроф и аварий родители ведут себя по-разному. Состоятельные, красивые, образованные могут топить своих детей, впадая в истерику, депрессию или апатию, а другие, при полном отсутствии сопутствующих обстоятельств, воспитывают прекрасных, очень мотивированных на развитие и успех детей.

Тот факт, что семья оказывается на чемоданах и долго не может найти кров и работу, вовсе не означает, что их дети никогда не будут счастливы и успешны. Я расскажу две истории: одну – о семье беженцев из Казахстана, оказавшихся в Москве, другую – о семье эмигрантов из Парижа. Парадоксально, но шансы детей из первой я оцениваю выше, чем шансы того мальчишки, с которым мы гуляли по Марсовому полю и беседовали в парижском «Макдоналдсе».

Семья из Казахстана состояла из четырех человек: папы, мамы, дочки 7 лет и мальчика 9 лет. Мы встретились с ними на ТВ-программе «Солнечный круг», что уже выдавало уровень притязаний и хорошую адаптивность этой семьи. Из переселенцев на телевидение – это хороший бросок. Сценарий программы, если кто-то ее не видел, состоит в том, что в круг помещается проблемный ребенок, рассказывается его история и далее обсуждается с экспертами, «спасателями», участниками и зрителями. Каждый должен попытаться оказать конкретную помощь. Предварительно, по телефону, шеф-редактор и мотор этой программы Наталья Белоцерковская мне рассказала, что отец и мать находятся в гражданском браке, отец стал инвалидом после аварии на шахте еще в советские времена. Русские по этническому происхождению, они выехали из Казахстана в Москву, чтобы пересесть на белгородский поезд и заявиться к родным, попросить их помощи в получении гражданства. Но по дороге у них украли документы, записку с адресом родственников. Так семья оказалась в одном из центров по приему беженцев в Подмосковье, где детей устроили в школу. Я знаю от своих коллег, что на получение гражданства у переселенцев уходит как минимум 2 года мытарств и подачи прошений. Многочисленные переселенческие организации пытаются помочь своим товарищам по несчастью правдами и неправдами устроиться на работу. Как сказала известный публицист и организатор Форума (ассоциации) переселенческих организаций Лидия Графова, в стране нелегально проживает 5 миллионов граждан СНГ, в основном этнических русских. Им просто некуда деться.

В гримерке мы встретили отца семейства – на костылях, в темных очках, на вид пожилого человека. Он возмущенно и разгоряченно что-то говорил. Из-за того, что его и его семью обижали столько раз, он плохо держал себя в руках…

«Я давно должен был умереть! Но у меня дети!» Я ждала прихода детей, холодея от ужаса: невозможно привыкнуть к несчастным и безжизненным детским лицам.

Но в комнату практически ворвались два живых, веселых ребенка. Девочка лукаво оглядела нас, взрослых экспертов, ухватила огромный бутерброд с сыром, попросила налить ей соку и принялась с аппетитом жевать. За ней последовал брат, преисполненный, впрочем, особой важности: ему выступать на ТВ в качестве основного героя. Дети с удовольствием общались, не смущались, когда их прижимали к себе, с интересом рассматривали окружающих. Есть несколько признаков психологического здоровья, которые учитывает специалист уже при первой встрече с ребенком. Все они были налицо:

– дети не боятся близкой дистанции и тактильных контактов;

– дети спокойно и прямо смотрят в глаза взрослым;

– дети задают вопросы;

– у детей хороший аппетит;

– они живо интересуются происходящим и готовы поучаствовать в общем мероприятии;

– дети смеются, живо реагируют на реплики окружающих.

Как можно было сохранить подобный уровень витальности (жизнелюбия) при таких сложных обстоятельствах – переезде, отсутствии жилья и работы у родителей и нормального питания у детей?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: