Шрифт:
– Ты подсматриваешь, – буркнула Кицунэ и, привстав с места, тихо, чтобы не услышал никто больше, шепнула на ушко Йори: – Бенджиро-сан – дурак!
– Сама такая! – возмутился шиноби.
Кицунэ, задорно взвизгнув, подскочила на месте и умчалась прочь, спрятавшись за нагромождением ящиков от взбешенного, свирепого, но почему-то не бросающегося за ней следом и тихо посмеивающегося шиноби.
– Не пора ли готовиться ко сну? – вместе со всеми отсмеявшись, спросил Ясуо. – Нас ждет долгая и трудная дорога. Лучше как следует отдохнуть.
– Вы совершенно правы, Ясуо-сан, – Бенджиро склонил голову в знак согласия. – Завершим некоторые дела и начнем устраиваться на ночлег.
Управляя Йори посредством псевдодуши, шиноби отвел ее к коробкам и усадил на них. Такехико приковылял сам с легким отставанием.
– Сколько еще будешь во сне держать девушку? – спросил бывший узник. – Слишком долго мучить мозг чужеродной энергией Ци вредно.
– Знаю. Но что делать, скажи? Судя по ее состоянию, палачи Юидая не особенно-то задумывались о нравственности. Девочка может руки на себя наложить. Боюсь, не довезти до грамотного психолога.
– Я послежу за ней и постараюсь успокоить. В меру сил. Повредишь ей мозг гендзюцу, хуже будет.
– Ну что же, тогда оставляю ее на тебя. Сниму свое влияние. Но сначала... Кицунэ-чан, хватит прятаться! Покажись. Не сержусь я на тебя.
– Честно? – златовласая макушка и хитрые синие глаза тотчас появились над вершиной горы ящиков.
– Клянусь правой сандалией! Скажи-ка мне лучше, лисица, отдашь свое роскошное кимоно этой девушке? И всю другую трофейную одежду тоже. Ей она больше подойдет по размеру.
– Отдам, – Кицунэ с легким сожалением посмотрела на кимоно придворной гейши, свежевыстиранное и в ряду с остальными одеждами путников повешенное сушиться на развернутых лапах марионеток Кеничи. – Но тогда пусть Такехико-сан откроет свой волшебный ящик!
– Волшебный? – удивился бывший узник.
– Еще какой волшебный! – спешно подтвердил Бенджиро. – У него там все что угодно найтись может.
– Не знаю, не знаю. Слухи преувеличены. Ну хорошо, посмотрим, что в нем есть. Несите его сюда.
После недолгой возни большой, длинный ящик был извлечен из-под горы другого багажа. Протащив тяжесть по земле волоком, Бенджиро восставил его перед Такехико и сверкающей глазами Кицунэ. Бывший узник немного поколдовал над замком и начал неторопливо поднимать крышку.
– Только не ожидай действительно чего-то особенно чудесного, – предупредил Такехико оборотницу, что едва только не облизывалась, глядя на ящик, как кошка на миску сметаны. – Лидер мог тебе много чего наболтать, но на самом деле здесь просто вещи, необходимые мне для выполнения разведывательных миссий.
Кицунэ кивнула, даже не прислушавшись. Сказано было – волшебный, значит волшебный!
Такехико открыл ящик и отступил в сторону.
– Выбирай что понравится.
Лисица, не заставляя себя уговаривать, тут же сунулась внутрь и, покопавшись несколько секунд, с удивлением вытянула из ящика дырявые джинсовые штаны. Глаза, полные удивления, уставились на Такехико, а затем на смущенного Бенджиро.
– Это и есть чудеса? – Кицунэ показала смущенному шиноби старое тряпье. – Здесь же мужская одежда и... и некрасивая!
– Ну, я в этом на разведку хожу, – сказал Такехико. – Надеваю маску и эти штаны – для образа крестьянина. Вон то кимоно – для образа бродячего торговца. Это тряпье – для маскировки под жреца-отшельника. Ты поглубже копни. Может, найдешь что-нибудь интересное.
С помощью Бенджиро Кицунэ начала вытаскивать из ящика различные наряды, которые пренебрежительно укладывала на ящики рядом. Вороха одежды быстро росли, ящик казался бездонным, но Кицунэ забиралась все глубже и удивленно остановилась, только вынув серое кимоно, которое могло бы принадлежать какой-нибудь старухе.
– Такехико-сан, а ты что, это тоже носишь?
Бывший узник извлек из ящика довольно большую коробку и, открыв ее, вынул дряблую маску и седой парик. Оставив парик, Такехико поднес маску к лицу и пустил сквозь нее энергию Ци. Маска прильнула к лицу шиноби, намертво прилипая, словно вторая кожа. На Кицунэ, ухмыляясь, глянула довольно некрасивая старая тетка.
– Как только исхитряться не приходится, – дрожащим старческим голосом произнес Такехико. – Но ничего не поделаешь, лучше походить часок-другой в таком виде, чем получить удар самурайской катаны в живот или по шее. Я ведь в рукопашной не очень надежен. Живу обманом.