Шрифт:
— Что вы об этом думаете, синьоры? — спросил консул.
— Я думаю, — сказал Труцци, — что синьор Батичелли хороший политик.
Другие синьоры тоже одобрили план Батичелли и выбрали в посольство консула, а также кое-кого из других генуэзцев.
После предварительных соглашений, приступили к составлению инструкции посольству.
— Надо, по возможности, точно указать все важные обстоятельства, — заметил синьор Францони.
— Непременно, хотя поводы к столкновениям все-таки будут.
— Говорят, сегодня у Каффы происходила резня, и подданные Ази-Гирея нагнали в город толпу военнопленных.
В это время у дверей послышалась возня и шум. Дверь настежь распахнулась и в зал стремглав вбежал отец Арсений. На нем лица не было.
— Синьоры, синьоры! Милосердные синьоры, дайте мне взаймы тридцать дукатов! Я должен спасти одну несчастную девушку! — вопил он, ломая руки. — Вы мне не верите, но она сама заплатит, она из богатой семьи и схвачена татарами!
Консул нахмурился и закричал:
— Пошел вон, сумасшедший! Кто смел его пустить сюда?
— О, синьоры, синьоры, не откажите! Я стану ходить по свету, всю жизнь буду ходить, я соберу вдвое и все отдам, все…
— Уйдешь ли ты! — нетерпеливо повторил консул.
Два человека схватили монаха и потащили из залы.
— О, ради Христа помогите! Ее купит еврей скупщик, а она христианка… Купите меня и дайте мне денег, я ее выкуплю! — раздирающим душу голосом умолял отец Арсений. Его вытолкали за дверь.
— Эти попрошайки греки всегда хнычат и стонут, — презрительно произнес консул.
Если бы кто взглянул в это время на Батичелли, то мог бы заметить, как сверкнули его глаза.
— Извините, синьор, — обратился он к консулу. — У меня есть неотложное дело. До свидания, синьоры, — обратился он с легким поклоном к присутствующим и вышел.
У выхода он догнал монаха.
— Веди меня скорее туда, где продают рабыню, о которой ты говорил, — тихо сказал ему Батичелли на греческом языке.
Отец Арсений остолбенел. Он пошел за Батичелли и ему показалось, что тот не должен иначе говорить, как только по-гречески.
— Вы византиец? — невольно спросил его отец Арсений.
— Веди меня! Ты же спешил, — строго сказал Батичелли.
Отец Арсений опомнился и бросился бежать; он спотыкался, падал и шептал:
— Господи, неужели она уже продана?!
Синьор Батичелли должен был ускорить свою спокойную, важную походку, чтобы не отстать от монаха.
— Вот, вот, синьор! — задыхаясь говорил отец Арсений, указывая ему на Грушу, которая, при виде монаха, бросилась к нему, но была удержана татарином.
— Татарин, татарин, — кричал монах, — тебе дадут тридцать дукатов!
— А я не возьму, — отказался татарин, — вот мурза дает тридцать дукатов, а я хочу больше… Девушка красивая, всякому приятно иметь.
— Я даю тридцать один! — спокойно сказал Батичелли.
Отец Арсений бросился целовать его руку, Груша подняла на него умоляющие глаза.
— А я тридцать два, — прошипел скупщик, сжимая кулаки, одержимый нежеланием уступить.
Татарин, с намерением разжечь страсти соперников, схватил за ворот Грушу и, разорвав ей одежду, обнажил ее шею и грудь.
— А, дьявол! — заревел отец Арсений и как кошка вцепился в жидкую бороденку татарина.
Но тот схватил его за горло и монах захрипел.
— Брось! — крикнул Батичелли, и его громадная рука подняла татарина на воздух.
Отстранив отца Арсения и запретив ему приближаться, он обратился к татарину с едва заметным дрожанием в голосе:
— Я даю тридцать три дуката.
Скупщик заволновался. Борьба делалась для него не по силам; к тому же, любовь к деньгам превышала другие чувства.
— Тридцать четыре дуката! — почти с усилием произнес еврей.
Между тем собралась толпа народа. Невольники по-прежнему смотрели безучастно. Груша переводила взоры от креста старой часовни на синьора Батичелли, который с каждой минутой более и более приковывал ее внимание. Отец Арсений что-то шептал про себя и поминутно прикладывался к руке Батичелли, но тот его отстранял.
— Тридцать пять дукатов! — уже вполне оправившись от волнения, сказал Батичелли.
Толпа была очевидно на стороне генуэзца.