Вход/Регистрация
Подарок для Повелителя. Ч. 1-3
вернуться

Нюрра

Шрифт:

— Ты хочешь сказать, что лорд Тиррелинир злоупотребляет психотропными веществами?

Иллирэн растерянно хлопал глазами, разом растеряв весь свой запал.

— Я хочу сказать, что необходимо провести детоксикацию организма, и все будет нормально.

***

— Большего бреда я в жизни не нес. — Лорд Дайанир опустился в кресло и задумчиво уставился на стенку. — Нужно как-то решать вопрос с обучением Рэна. Мы не можем все время использовать его дар вслепую.

— Полагаете, что он сможет контролировать свои способности?

Было бы неплохо. Где контроль над даром, там, глядишь, и возможность как-нибудь оборвать привязку к пациенту в случае его смерти.

— Время покажет. Пока Кирриэль и лорд Тиррелинир не поправятся, лучше ему о своем даре и не знать.

— Что с Тиррелиниром? — Хоть убейте, не нравится мне тот факт, что лорд Дайанир поставил Тиррелинира в один ряд со смертельно раненным Кирриэлем.

— Этот, с позволения сказать, не очень умный эльф сначала напился сильнодействующих лекарств и тут же следом нанюхался какой-то дряни. Вдобавок ко всему опустошил бесконтрольными заклинаниями резерв. Больше всего пострадали аура, мозг и нервная система, возможны проблемы с сердцем. На Хельварта Иллирэн зря ругается, он в лечении, конечно, ничего не смыслит, но блокировать его магию додумался и ауру как смог поддержал.

Поговорить с Дайаниром обстоятельно, увы, не вышло. Иллирэн пригнал Хельварта доложить, что Тиррелинир, так и не придя в себя, снова обратился к магии.

— Я могу ошибаться, но мне кажется, что лорд пытается закрыться от лечения.

Лорд Дайанир задумчиво помолчал с минуту, потом приказал замершему в ожидании Хельварту принести браслеты.

— Вы уверены, что без них обойтись нельзя? — Тиррелинир, конечно, на этот раз особенно отличился, но использовать без крайней надобности браслеты я бы не стал.

— У вас есть вариант лучше? Он себя угробит раньше, чем наше лечение даст хоть какие-то результаты.

— Дайанир, может не надо? — Реакция Иллирэна ненамного отличилась от моей. — Он, конечно, изрядно напортачил, но может можно как-то по-другому ограничить его доступ к силе?

Не объяснять же брату, что блок без материального носителя гораздо хуже. Мало того, что кому-то придется постоянно его поддерживать, так еще и надежность такого ограничителя будет в разы меньше — маг может на секунду отвлечься и потерять концентрацию, и тогда Тиррелинир сможет обойти ограничитель. Да и потом, с браслетами договориться сложнее будет.

— Давай только без лишнего драматизма. — Лорд-целитель был явно не склонен щадить чьи-либо чувства. — Все маги рано или поздно проходят через это. И поверь мне, лорду Тиррелиниру такие носить уже приходилось. — Скептически посмотрев на задремавшего Тиррела, лорд неопределенно хмыкнул. — И непонятно, сколько раз еще доведется.

Глава 13

Тиррелинир

Проснулся я с осознанием того, что не помню, когда и на что я потратил весь резерв. За телепортацию отвечал Хельварт, и вроде бы все шло как должно: с заклинательницей переговорил, души слышащих до их тел доставил, что они пришли в себя, убедился… На этом воспоминания заканчивались. Что-то Его Высочество с лекарствами своими намудрил! Раньше я подобными провалами в памяти не страдал.

Судя по знакомым шторам из темно-зеленого бархата, Хельварта я брал с собой не зря: доставил меня в целости и сохранности до родного дома. Только, скажите на милость, что в моей спальне делают посторонние? Чтобы рассмотреть нежданного визитера, пришлось оторвать тихо звенящую голову от подушки.

— Ильгизар? — Что же такое должно было произойти, что Ильгизар нарушил свои планы и караулил меня в моих комнатах? — Ты что-то рановато вернулся. Случилось что?

— А сам ты ничего не припоминаешь? Сусликов каких-нибудь…?

— Принц что-то такое рассказывал. — Тут явно что-то другое, а то явился бы раньше. Надо бы незаметно связаться с Хелем, разведать обстановку. Как только скоплю хоть каплю силы.

— То есть одной ночи в горячечном бреду тебе показалось мало, и ты решил повторить подвиг?

— Моей вины в том, что я заболел, нет. Издержки профессии. — Кажется, Ильгизару этого мало. — Извини, если снова побеспокоил в неурочный час.

Я извинюсь, мне несложно, хотя кое-кто мог бы и посочувствовать ради приличия. Пытаюсь в очередной раз проверить резерв, но сил не хватает даже на это. Где, интересно, носит Хельварта, когда я буквально задыхаюсь от нехватки информации? Ильгизар же всю душу вынет прежде, чем расскажет хотя бы половину из того что знает.

— Издержки профессии? — Скептическое хмыканье подсказывает мне, что сочувствие стоит поискать в другом месте. — Тогда, может, объяснишь, какая-такая служебная необходимость погнала тебя в степь, когда тебе строго-настрого было запрещено покидать свою кровать до полного излечения?

— Нужно было провести небольшой следственный эксперимент, который без моего участия терял всякий смысл.

Подробный доклад о происшествии со слышащими, пожалуй, подождет до тех пор, пока я не выясню, что Повелителю уже известно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: