Шрифт:
"Ах, это я еще должен стыдиться?
– возмутился Мартино Джерол.
– Что за мерзавец! Бьюсь об заклад, что ты сам из Палиссано, трус несчастный. Убирайся прочь, пока я тебя не проучил как следует! А ты, Беппи, куда?" Ц закричал он снова, увидев, что еще один охотник собрался их покинуть.
"Я тоже ухожу, синьор граф. Не хочу участвовать в этом грязном деле".
"Что за негодяи!
– заорал Джерол.
– Если бы я мог отойти отсюда, я бы вам показал, трусы несчастные!"
"При чем здесь трусость, синьор граф?
– возразил ему второй охотник.Ц Трусость здесь ни при чем.
Сами увидите, что все это плохо кончится!"
"А вот я вам сейчас покажу!" И с этими словами граф поднял с земли камень и с яростью запустил им в охотника. Но не попал.
Наступило минутное затишье; дракон по-прежнему карабкался на стенку, но все так же безуспешно.
Земля и камни осыпались, увлекая его за собой вниз, на прежнее место. Если не считать этого шума потревоженных камней, было тихо.
Вдруг раздался голос Андронико.
"И долго еще это будет продолжаться?
– крикнул он Джеролу.
– Здесь адская жарища. Давай кончай поскорее с этой тварью. Что за удовольствие так мучить животное, даже если оно дракон?"
"А я чем виноват?
– откликнулся Джерол раздраженно.
– Сам видишь - он не желает умирать. С пулей в черепе он стал даже резвее..."
Тут граф замолчал, увидев на краю галечника юношу, при тащившего еще одну козу. Удивленный присутствием всех этих вооруженных людей, следами крови на камнях и, главное, тем, что дракон на виду у всех карабкается по стене, он, никогда раньше не видевший, как тот выходит из пещеры, остановился и стал наблюдать эту странную сцену.
"Эй, молодой человек!
– закричал Джерол.
– Сколько ты хочешь за свою козу?"
"Нисколько. Больше нельзя, - ответил юноша.
– Я не отдам ее, хоть вы мне золота тут насыпьте. Что же это вы наделали?" - добавил он, глядя широко открытыми глазами на истекающее кровью чудовище.
"Мы пришли сюда, чтобы навести порядок. Можете радоваться: с завтрашнего дня никаких коз таскать вам сюда не придется".
"Почему не придется?"
"Завтра дракона больше не будет", - сказал граф и улыбнулся.
"Да нельзя же, не можете вы этого сделать, послушайте!" - воскликнул юноша испуганно.
"Ну вот, еще этот теперь!
– закричал Мартино Джерол.
– Давай сюда козу сейчас же!"
"Говорю, не дам", - ответил юноша, отходя назад.
"Ах, черт побери!" С этими словами граф накинулся на парня, ударил его кулаком прямо в лицо, вырвал у него из рук козью тушу, а его самого сбил с ног.
"Ну, вы еще пожалеете, пожалеете, говорю вам, еще как пожалеете!" Ц поднимаясь с земли, бормотал сквозь зубы парень - на большее он не мог осмелиться.
Но Джерол уже отвернулся.
Солнце палило вовсю, и трудно было смотреть - так слепили сверкавшие под его лучами желтый щебень, скалы, камни и снова щебень, сплошной щебень... Не на чем, совершенно не на чем было отдохнуть глазу.
Марию все сильнее мучила жажда, и она никак не могла напиться вдоволь.
"Господи, какое пекло!" - жалобно повторяла она. Даже граф Джерол стал раздражать ее.
Между тем вокруг них словно из-под земли выросли десятки людей. Должно быть, они пришли из Палиссано, услышав, что какие-то чужаки поднялись в Бурель. И вот теперь эти люди неподвижно стояли на желтых глинистых уступах и безмолвно наблюдали за происходящим.
"Смотри, какая у тебя публика!" - сказал Андронико, пытаясь разрядить обстановку шуткой. Он обращался к Джеролу, который, призвав на помощь двух охотников, возился с тушей.
Молодой граф поднял голову и увидел незнакомцев, не сводивших с него глаз. Пренебрежительно отмахнувшись, он вновь принялся за дело.
Обессилевший окончательно дракон соскользнул по стенке на галечник и лежал там неподвижно:
было видно лишь, как вздымается его раздутый живот.
"Готово!" - крикнул один из охотников, вместе с Джеролом поднимая козу с земли. Они вспороли ей брюхо, заложили туда заряд пороха и подсоединили к нему фитиль.
Затем на глазах у всех граф бесстрашно направился по галечнику к дракону, положил - не больше чем в десяти метрах от него - козью тушу и, разматывая бикфордов шнур, стал отходить назад.
Пришлось прождать не меньше получаса, прежде чем животное сдвинулось с места. Незнакомцы, стоявшие на глинистых гребнях, казались изваяниями: они не переговаривались даже между собой, и на лицах у всех было написано неодобрение. Не обращая внимания на солнце, которое жгло уже в полную силу, они не отрывали взгляда от дракона, словно моля его не двигаться с места.