Шрифт:
– Можете себе представить, - сказал первый генерал, - что Пентагон и ФБР уже получили несколько сот звонков с указаниями, где оставить деньги? Кстати, мистер Стайлс, моя фамилия Коркоран, а это генерал Льюис.
Оба генерала с их короткими стрижками выглядели как слишком рослые подростки.
– То есть вы собираетесь платить? - спросил Питер.
– Правительство Соединенных Штатов не поддается шантажу, - сказал генерал Коркоран.
Питер вытаращил на него глаза.
– Значит, не о чем и договариваться? - воскликнул он. - Вы хотите обречь на смерть сенатора и Селлерса?
– Мы не теряем надежды, что похитители блефуют, - сказал Коркоран.
– Мы должны выиграть время, - пояснил Бач. - Переговоры необходимо вести с предельной искренностью. Мы должны убедить их, что нам нужно время, чтобы принять решение. В этом случае мы можем надеяться и молиться, что найдем сенатора и Селлерса.
– И мне предстоит провести следующие сорок часов, скармливая им вранье? - осведомился Питер. - При этом стараясь произвести на них впечатление человека, которому можно доверять. Так?
– Вам придется импровизировать, - сказал Бач. - Первым делом вы должны выяснить, имеете ли вы дело с подлинными похитителями. Если вас убедят, продолжайте пудрить им мозги; вы прекрасно знаете, как это делается.
– Я работаю не у вас. - Питер отвернулся.
– За что могу только благодарить Бога, - сказал Бач. - Я не испытываю особого счастья от общения с человеком, у которого в друзьях - Джереми Ллойд. Но у меня нет выбора. Так же, как и у вас.
Питер резко развернулся:
– Что вы имеете в виду - у меня нет выбора?
– Это не я назвал вас, а они. - Бач не сводил с Питера мрачного взгляда. - В ваших руках жизни двух человек. Если вы откажетесь участвовать, они могут захотеть доказать нам, что шутить не собираются: избавятся от Вардона и Селлерса, после чего обзаведутся двумя новыми заложниками. Вы хотите жить с таким грузом на совести?
– Как у патриота Америки, у вас есть долг перед страной, - вмешался генерал Коркоран.
– Засуньте свои патетические фразы сами знаете куда, генерал, - ответил Питер.
– Послушайте, молодой человек, - возмутился генерал Льюис. - Вы не должны упорствовать, ведь речь идет...
– Почему бы вам не дать Питеру возможность самому разобраться со своими обязанностями? - прервал его Девери.
– Хотите знать, в чем дело, джентльмены? Для Питера - и для меня сенатор Вардон - мыльный пузырь, жулик, который любит к месту и не к месту размахивать флагами. Вполне возможно, он виновен во всех тех вещах, в которых его обвиняет Ллойд, что бы там ни решило жюри из двенадцати мужчин и женщин. Он старый козел с грязными мыслями, который напивается с девушками по вызову и шляется по секс-киношкам. Селлерс - из тех журналистов, которые роются в дерьме, которые богатеют на несчастьях других людей. Если бы я прочел во вчерашней газете - за день до того, как все это случилось, - что они погибли в автомобильной катастрофе, я бы сказал: "Ну и Бог с ними" - и перешел бы к спортивному разделу.
– Но мы имеем дело с похитителями, убийцами и шантажистами! - гневно произнес генерал Коркоран. - И ваше мнение о сенаторе и Сэме Селлерсе совершенно несущественно.
– Питеру есть о ком думать, кроме двух ваших грязных старикашек, генерал, - сказал Девери. - Как и мне. Похищены миссис Ллойд и ее семилетний сын. И сделали это те люди, которыми вы так восхищаетесь, генерал, тупоголовые патриоты-американцы. И тут мы имеем похищение, не исключено убийство, и к тому же шантаж, генерал. Когда я услышал об этом, то не стал читать спортивный раздел. Питер беспокоится о них, а что вы, черт возьми, для них сделали?
– Есть еще и Тим Салливан, - напомнил Питер.
– Кто такой Тим Салливан? - спросил генерал.
– Репортер из порта, который работает на Юнайтед Пресс, - объяснил Питер. - Мой друг. Я уговорил его отправиться в порт и поискать человека со шрамом, который напал на меня в квартире Ллойдов. Он нашел ответ, но, прежде чем я его услышал, Тима убрали со сцены. Его судьба меня беспокоит. Я несу ответственность за то, что случилось с ним.
– В каждом серьезном деле возможны жертвы, - сказал генерал.
– Ваша философия, сэр, - дерьмо собачье, - отрезал Девери.
От лица Бача отхлынула кровь. Он стоял, вцепившись в спинку стула с такой силой, что у него побелели костяшки пальцев.
– Давайте начнем все сначала, - очень тихо сказал он. - Миссис Ллойд и ее ребенок - невинные жертвы массовой истерии, которая охватила страну за последние пять часов. Может быть, ее муж абсолютно ни в чем не виновен; может быть, его имя просто используют. Я сожалею, Стайлс, о том, что случилось с ними и с вашим другом Салливаном. Мы разберем порт по кусочкам, чтобы найти Салливана и вашего приятеля со шрамом. Нам необходимо разыскать эту компанию в касках и объяснить им, что, если они причинят вред миссис Ллойд и ее сыну, добром это не кончится. В какой-то мере я согласен с вами, Стайлс. Я не верю, что за всем этим стоит Джереми Ллойд. Я думаю, что его, скорее всего, втянули в эту историю, но убежден, что он уже не может отозвать псов, если бы даже и захотел.