Вход/Регистрация
Рапсодия - Дитя Крови (Симфония веков - 1)
вернуться

Хэйдон Элизабет

Шрифт:

Она показала на район, расположенный к югу и граничащий с Бетани и Бет-Корбэром. Казалось, что в него входит та же горная гряда - Мантейды, которая тянулась на юг, к огромной пустыне. Эта территория тоже была зеленой.

– Сорболд не входит в состав Роланда и сохраняет суверенитет.

– А это что такое?
– Рапсодия показала на земли под названием "Фирболг".

– Эти земли принадлежат фирболгам. Темное, предательское и очень опасное место, - ответил Ллаурон.

Рапсодия кивнула; она вполне могла поверить, что именно такими должны быть земли, населенные фирболгами. Она провела пальцем по северной и южной границе Роланда. Они тоже были зелеными, но не имели никакого названия.

– Почему здесь нет имен?

Ллаурон поправил карту, которая начала сворачиваться.

– Это неприсоединившиеся государства, которые когда-то составляли часть намерьенских земель.

Его голос звучал совершенно спокойно, но он внимательно наблюдал за реакцией Рапсодии. Но все эти названия ничего не значили для нее.

– Намерьенские земли? Зеленые?

– Да, весь Роланд и Сорболд, а также те государства, что в настоящий момент являются неприсоединившимися. Маносс на другом континенте и Пустошь Фирболгов когда-то входили в состав земель, населенных намерьенами. Кстати, вы знаете, что это слово пишется совершенно иначе, нежели произносится?

– А кто такие намерьены?

По лицу Ллаурона проскользнула тень удивления:

– Вы никогда не слышали о намерьенах?

– Никогда.

У Рапсодии отчаянно дрожали руки. Ллаурон заметил это и ласково погладил ее по плечу.

– Намерьены - беженцы, покинувшие остров Серендаир, перед тем как он погиб.

23

"ОСТРОВ СЕРЕНДАИР, ПЕРЕД ТЕМ КАК ОН ПОГИБ". Эти слова медленно проникали в сознание Рапсодии, словно музыка играющего где-то очень далеко оркестра. ОН ПОГИБ.

Изо всех сил девушка старалась ничем не выдать своей реакции на замечание Ллаурона, но внутри у нее все похолодело, и она поняла, что едва держится на ногах. Ужас грозил поглотить ее.

Рапсодия взяла карту и направилась к креслу. Опустившись на удобное мягкое сиденье, она положила карту себе на колени и позволила огню приласкать свое неожиданно побледневшее лицо.

– Я бы хотела побольше узнать про намерьенов, но сначала расскажите мне, пожалуйста, еще про два района, - попросила она священника, и собственный голос показался ей каким-то неестественным.

– Разумеется, - проговорил Ллаурон, устраиваясь в кресле напротив.

Она заставила себя разглядывать какие-то земли, отмеченные желтым цветом и расположенные к югу от Гвинвуда и его южного соседа - Авондерра.

Главный Жрец улыбнулся:

– Это земли лиринов, Великий лес Тириана. Слово пришло из древненамерьенского и означает "Королевство Лирин". Лирины населяли эти земли еще до того, как здесь высадились намерьены, и продолжают там жить.

– Но не входят в состав Роланда?

– Нет. Во время Намерьенского века лирины были союзниками намерьенов, но Великая война все изменила.

– Великая война? Ллаурон сделал глубокий вдох:

– Теперь я вижу, что вы не обманули меня, когда сказали, что прибыли к нам издалека. О каком еще районе вы хотели спросить?

Рапсодия, уже плохо понимая, что происходит, показала на белое пятно, расположенное к северу от неприсоединившихся государств:

– Вот это.

– Хинтерволд. В его состав входят все земли к северу и востоку от старого Намерьенского королевства. Если хотите узнать про эти места поподробнее, у меня есть карты.

У Рапсодии отчаянно кружилась голова.

– Если не возражаете, в другой раз. Расскажите мне, пожалуйста, про намерьенов.

Ллаурон бросил взгляд на потемневшее окно:

– Это довольно длинная история, так что я расскажу вам лишь ее часть... Очень давно последнему из сереннских королей, которого звали Гвиллиам, стало известно, что народ, живущий на Острове, которым он правит, обречен погибнуть в огне. Древние манускрипты, попавшие ко мне в руки, не объясняют, каким образом он получил это знание. Однако известно, что природа часто наделяла королей Серендаира даром предвидения и они обладали несомненной мудростью.

Боль тяжелым молотом стучала в висках Рапсодии - она никогда не слышала о короле по имени Гвиллиам.

– За много веков до этого Остров сильно пострадал, когда в море упала звезда с неба, - продолжал Ллаурон.
– Возникло страшное наводнение, разделившее Остров и похоронившее на дне океана большую его часть. Представить себе, что подобная катастрофа может произойти снова, было нетрудно.

Рапсодия старалась дышать спокойно и ничем себя не выдать. Она знала легенду, которую ей сейчас рассказывал Ллаурон.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: