Шрифт:
– Все впустую, - с сожалением просвистел он.
– Этот материал потерян для нас. Печально. Отправь ее на переработку.
Дев так и поступил. Перекачка была делом благородным, и он ощущал острое чувство гордости из-за того, что занимался ею. Неважно, что его роль была чисто служебной и сводилась главным образом к утихомириванию людей с помощью Силы. Он убрал на полку свой излучатель, рукоятка которого была специально подогнана для его пятипалой руки.
Потом Фирвиррунг повел Дева по просторным коридорам в каюту и налил им обоим успокаивающей ксаа. Дев с благодарностью выпил ее, сидя в единственном кресле. Сси-руук в мебели не нуждались. Негромко шипя от удовольствия, Фирвиррунг удобно расположился на теплой серой палубе, упираясь в нее широким хвостом и задними лапами.
– Ты счастлив, Дев?
– спросил он.
Влажно поблескивающие черные глаза отражались в горьковатом красном тонике.
Этот вопрос можно было рассматривать как предложение. Всякий раз, когда Дев грустил или тосковал по ощущению целостности, которое возникало только при контакте с матерью-Силой, Фирвиррунг брал его с собой к Ш'тк'иту, и тот приводил Дева в норму с помощью того, что они называли "процедурой обновления".
– Очень счастлив, - совершенно искренне ответил Дев.
– День не пропал зря. Много добрых дел сделано.
Фирвиррунг глубокомысленно кивнул.
– Действительно, много добрых дел, - просвистел он, выбросив из ноздрей обонятельные языки, которые заметались, исследуя запах Дева.
– Погляди вдаль, Дев. Что ты видишь в ночной вселенной?
Дев слабо улыбнулся. Ясное дело, господин хочет сделать ему приятное. В отличие от него, все сси-руук были абсолютно слепы и глухи в Силе.
Именно благодаря его способностям сси-руук узнали о смерти Императора спустя всего несколько мгновений после того, как это произошло. Сила была везде, и он ощутил ударную волну мощной ряби, прокатившейся через пространство духа.
Несколько месяцев назад Его Могущество Шриифтат принял предложение Императора Палпатина обменять пленников на крошечные, двухметровые дроиды-истребители. Палпатин не мог знать, сколько миллионов си-руук жило на Лвекке, в их далеком звездном скоплении. Адмирал Ивпиккис захватил в плен нескольких жителей Империи, допросил их и выяснил, что ее звездным системам нет числа. И все эти миры, без сомнения, представляли собой лакомые куски для сси-руук, которым давно было тесно у себя дома.
Но потом Император умер. Никакой сделки не получилось. Из-за вероломства людей они оказались перед необходимостью добираться домой самостоятельно, а ведь энергия флота была уже почти вся израсходована. Тогда сси-руук приняли решение напасть на один из имперских миров, и адмирал Ивпиккис отправился вперед на боевом крейсере "Шривирр", захватив с собой всего с полдюжины кораблей поддержки и оборудование для перекачки. Основной флот держался поодаль, дожидаясь новостей об успехе или неудаче.
Если бы им удалось захватить хотя бы один крупный человеческий мир, оборудование для перекачки - сфера компетенции господина Фирвиррунга - позволило бы овладеть и всей Империей. Используя технологию Бакуры - в случае ее падения, - можно было бы тут же построить сколько угодно новых кресел для перекачки. Каждый подвергшийся перекачке бакурианин оживлял бы своей энергией либо боевой дроид-истребитель, либо силовые контуры больших крейсеров. Подготовив хотя бы дюжину надлежащим образом обученных и экипированных команд по перекачке, флот сси-рууви смог бы подчинить себе и всю человеческую популяцию. Освободить тысячи планет, сделать бессчетное число добрых дел.
Дев преклонялся перед мужеством своих господ, которые забрались так далеко и рисковали столь многим ради блага Империи сси-рууви и освобождения других рас. А ведь все они были убеждены, что, если сси-руу умирал вдали от своего мира, его дух был обречен вечно скитаться по галактике.
Дев покачал головой и ответил:
– Я чувствую во вселенной лишь спокойное дыхание жизни. А на борту "Шривирра" - стенания и растерянность ваших новых детей.
Фирвиррунг погладил Дева по плечу, его когти оставили легкий красноватый след на нежной, лишенной чешуи коже. Дев улыбнулся. Поразительно, насколько хорошо господин понимает, его! У Фирвиррунга на борту не было никого из близких - жизнь военных обрекает их на одиночество и постоянный риск.
– Господин, - сказал Дев, - может быть… когда-нибудь… мы вернемся на Авекк?
– Может быть, ни ты, ни я никогда не вернемся домой, Дев. Но скоро мы освятим наш новый мир-дом здесь, в твоей галактике. Пошлем за нашими семьями… - Фирвиррунг наклонился, переведя взгляд на спальную яму, и Дев ощутил на своем липе дуновение едкого дыхания рептилии.
Он не отшатнулся - этот запах стал для него привычным. Вот запах его тела был сси-руук неприятен, поэтому Дев пил специальные снадобья, купался четыре раза в день и время от времени сбривал все волосы.
– Ваш выводок… - пробормотал он.
Фирвиррунг повернул голову и посмотрел на него одним черным глазом.
– Благодаря твоей работе я с каждым днем все ближе ко встрече со своим выводком… Однако хватит на сегодня. Я устал.
– Пожалуйста, отдыхайте. Я тоже скоро лягу.
Как только Фирвиррунг угнездился среди подушек в спальной яме, которая обогревалась расположенными под ней генераторами, и тройные веки опустились на прекрасные черные глаза, Дев принял вечернюю ванну и выпил свое дезодорирующее снадобье. Чтобы отвлечься от спазмов в животе, которые оно обычно вызывало, он перетащил кресло в дальнюю часть каюты и вывел на экран компьютера свою незаконченную рукопись.