Шрифт:
Но вот солнце наконец поплыло вниз, и в пустыне, как всегда неожиданно, наступил вечер. Майид остановил отряд, когда, по его расчетам, пришло время вечерней молитвы, и позволил ракканцам часок поваляться на стынущем песке - вовсе не ради них самих, объяснил безжалостный бедуин, а только чтобы дать короткую передышку верблюдам. Но вот они снова забрались в седла и поехали дальше на восток и чуть к югу, к побережью, в существование которого Дэйн уже почти не верил.
– В конце концов, грузовик с саудовцами нас еще не догнал, - обратился к нему Майид.
– И это только потому, что мы целый день не слезали с верблюдов. Ночь поможет нам скрыться.
– Когда мы доберемся до Джубаила?
– спросил Дэйн.
– Если сможем и дальше выдержать такой темп и если не подведут верблюды, то, скорее всего, завтра к вечеру - да поможет нам Аллах!
– Но грузовик может нас нагнать уже утром.
– Может. Я вообще удивляюсь, что они до сих пор не показались. Наверное, у них не очень хороший следопыт-мурри или что-то не заладилось с мотором грузовика.
– Может, какая-нибудь шальная пуля в той перестрелке угодила в мотор?
– предположил Джабир.
– Может, нас вообще никто не преследует!
– Я знаю - они идут за нами, - убежденно заявил Майид.
– С чего это ты взял? Как вообще это можно узнать?
– Я просто знаю это, и все. Не могу объяснить, как. Настоящие бедуины чувствуют такое нутром. Только с таким предчувствием и можно выжить в этих жестоких пустынных землях, где вокруг - одни враги.
– Обыкновенные суеверия!
– сказал Джабир.
– Горожанину этого не понять, так же, как многие другие простые вещи, - сказал Майид.
– Гляди-ка, мы начали сдавать! Дэйн, Джабир, подгоните своих верблюдов! Нельзя терять темп!
***
Остаток ночи остался в сознании Дэйна как череда кошмарных видений, изредка прерывавшихся болью измученного тела и чувством отупения, охватившим мозг. С верблюдом все было в порядке, он не отставал от верблюда Майида, который бежал во главе отряда и задавал скорость. Дэйну ничего не оставалось делать, как только следить, чтоб поводья не выскользнули из пальцев, и дремать в седле с открытыми глазами.
Он вдруг ощутил, что панически боится - совершенно непонятно почему - что звезды оторвутся от неба и упадут ему на голову. И никакие знания по астрономии не помогали перебороть этот страх. В другой раз ему показалось, что в десяти шагах перед его верблюдом встала сплошная гранитная стена, но он не успел так резко остановить верблюда или свернуть - и пришлось пройти прямо сквозь эту стену. Потом земля как будто разверзлась прямо у его ног громадной пропастью, потом стала болотом, превратилась в зыбучую трясину и снова в обрыв. А когда ужасные видения ушли, реальность оказалась ничуть не краше - Дэйн с напрочь онемевшими ногами колыхался на полумертвом от усталости верблюде, в легкие с хрипом врывался ледяной ночной воздух, щедро сдобренный песком и пылью, который драл глотку, как наждачная шкурка, веки на широко раскрытых глазах опухли и страшно болели, а перед глазами тянулась все та же однообразная безжизненная пустыня.
Часы бежали, из-за горизонта выплыл серебряный полумесяц молодой луны, и пытку жарой сменила пытка холодом. Задул ледяной шамаль - надо ж было ему начаться именно сейчас! Шамаль пронизывал до костей сквозь легкие летние одежды - холодный воздух с северо-востока, с заснеженных горных вершин Центрально-Азиатской возвышенности.
Отряд ехал, не останавливаясь, но уже не рысью, а шагом. И вот кто-то тихо сказал:
– Подождите!
Все встрепенулись. Говорил Мухаммед ибн-Хисса, который присоединился к отряду, чтобы провести их через земли Бани Халиди. Это был невысокий человек с вечно озабоченным выражением на усеянном мелкими оспинами лице. На памяти Дэйна он заговорил впервые.
– Слушайте!
– сказал Мухаммед.
Майид отъехал немного назад и привстал в седле. Он глянул на Мухаммеда, который мотнул головой к западу. Майид шепотом велел остальным замолкнуть, поднял лицо к небу и застыл, сосредоточенно прислушиваясь.
Шли минуты, Дэйн ничего не мог расслышать, только ветер свистел да негромко всхрапывали верблюды. Но вот Майид опустился в седло и сказал Мухаммеду:
– Да, это грузовик.
– Скорее всего, - подтвердил тот.
– Где-то к северо-западу от нас, верно?
Мухаммед кивнул.
– И движется на северо-запад.
– Надеюсь, что так, - сказал Мухаммед.
Джабир сказал:
– Может, вы это все просто выдумываете? Я ровным счетом ничего не услышал!
– Это потому, что твои уши привычны только к звукам города, - пояснил Майид.
– Негромкие звуки пустыни ускользают от тебя. А ты, Дэйн, слышишь мотор грузовика?
– Нет. Кстати, по-моему, мы давным-давно должны были увидеть свет его фар.
– Фары?
– удивился Майид.
– Ночью в пустыне фар не включают. Тем более когда за кем-то гонятся. Кроме того, зачем бы это им понадобилось, раз с ними мурранский проводник, который видит ночью не хуже кошки?
Майид снова повернулся к Мухаммеду:
– Ты знаешь колодец неподалеку отсюда, под названием Авайна?
– Знаю. Но я слышал, что этим летом он пересох.
– Раз уж он высох и раз уж ты об этом знаешь, саудовцам тоже это известно, и они не станут нас там искать. Дайте-ка подумать...
Майид прикрыл глаза руками и сосредоточился. Потом сказал:
– Во имя Аллаха! Если мы правильно распознали, в какую сторону они движутся, это означает, что саудовцы решили ехать в Тадж!