Шрифт:
Ривалдуй, слегка шатаясь, встал из-за стола и, мигом сделавшись пунцовым от обиды, ухватился рукой за притолоку - благо потолок был низкий.
– На кулачках или табуретами?
– хамовато поинтересовался он.
– Это заговор, - побледнел Яго.
– Ну, хорошо, давай на шпагах.
– Сиди уж, Яго, - насмешливо сказал Отелло.
– Тебя он изувечит. Главное, печень прикрой. Все должно быть по-ученому… А Дездемону я душить не стану. Возиться еще!.. Задушу свет. Сперва свечой задую, а потом поцелую ее. И все дела… Бог с ней, пускай уходит к Кассио, пускай! А я люблю твою Эмилию, брат Яго. Видит бог - люблю! И она меня, - мечтательно докончил он.
– Да как же так?! Не может быть!
– ошарашенно воскликнул Яго и вдруг захохотал.
– Нет, правда? Любит? Ну, дай бог вам счастья!
– Х-мм… Так душить мне ее или не душить?
– заорал внезапно мавр.
– Кого?
– перепугался Яго.
– Ну, ее!
– Отелло безнадежно шевельнул пальцами над столом, покуда не свел их в неумелое кольцо.
– Ее! Или - другую? Как там… Все забыл!
– Зачем душить?
– спросил умильно Ривалдуй.
– Выпори - и брось.
– Ты так советуешь? Но я же обещал всем… - неуверенно пробормотал Отелло.
– По городу бегал, кричал: «Убью!..» Понимаешь? Что теперь люди подумают? Говорит одно, делает другое… А еще генерал… - Вот оттого и генерал, - заметил Ривалдуй.
– Давай-ка лучше выпьем.
Они опрокинули еще по кружке.
Тут уж и Яго, глядючи на них, не устоял.
– Я Эмилию позову и Дездемону, - предложил вдруг Ривалдуй, исполняясь силы и недюжинной отваги.
– Пусть сами подтвердят. Чтоб все было шито-крыто. Я люблю порядок. Сейчас сбегаю.
– Нет, погоди!
– ухватил его за рукав Отелло.
– Эмилию - зови. А Дездемоне вели складывать чемоданы и катиться к своему Кассио. Я не сержусь, так ей и передай. Да только пусть белья моего не хватает! Оно ведь с узорами, ручной работы. С турков снимал - вещи уникальные. Чай, не для Кассио старался. Пусть-ка сам себе достанет!
Яго неожиданно заерзал на стуле и смущенно повел горбатым своим носом.
– Видишь ли, Отелло, - произнес он, густо покраснев.
– Не Кассио твоя Дездемона любит, а меня… Такая вот история… Это еще в Венеции началось… Она тогда по-своему верно поступила. Она же - из богатой семьи, ей и муж был нужен богатый, перспективный, чтоб было ей потом чем козырять. Ну, а что я? Так, бедняк, поручик… Вот она и вышла за тебя. А уж тут, на Кипре… - Климат здоровый, - вставил мавр.
– Не перебивай! Вечно ты… Эй, трактирщик!
– крикнул, щелкая пальцами, Яго.
– Бросай все и беги во дворец, зови наших жен. Да скажи, чтоб сейчас же шли, без упрямства! Нам повадки их известны… Ну так вот, - продолжил он, когда трактирщик исчез а порогом.
– Ты, стало быть, любил мою Эмилию, а я об этом ничего не знал. Я же любил твою Дездемону, а ты об этом тоже не знал. Эмилия меня боялась, Дездемона - тебя. Потому и молчали. Я рассудил так: Дездемона будет моей, если не будет тебя.
– Мавр тут, мавр там, - блаженно сообщил Отелло.
– Шустрый малый.
– Да не все так просто, - развел руками Яго.
– Кабы только это… Я ведь опасался: вот скажу тебе правду, а ты, разозлясь, меня и накажешь… И тогда я придумал свалить вину на другого. Достал у Дездемоны твой платок и подкинул Кассио. С ним-то все было обговорено заранее, оттого он и согласился на эту авантюру. Он демонстративно высморкался в платок на глазах у Эмилии, и она его тотчас поттибрила.
– Чистый был платочек, - ласково проворковал Отелло.
– Небось, простирнула, прежде чем отдать. Эх, Эмилия, душа моя! Но это - строго между нами.
– Да все давно всё знают!
– отмахнулся Яго.
– Если уж Эмилия полюбит… Словом, она показала платочек тебе, а ты и озверел - побежал Дездемону душить. Я же тем временем собирался в твоей спальне спрятаться за портьеру и в решающий момент предотвратить катастрофу, выступив тем самым в роли героя.
– Ты герой, и я герой - оба мы орлы с тобой, - игриво замурлыкал мавр.
– Орлы! Как птички на воздусях… Нет нам пищи и отрады… - Помолчи!
– прикрикнул Яго.
– Что ты лезешь? Дай дорассказать! Короче, Кассио в то время тоже был со мной - так мы уговорились. Он созвал бы людей и выступил с разоблачением: с Дездемоной любовь он не крутил, а просто одолжил у нее платок, поскольку насморк у него был ужасный. И это, кстати, правда. Все бы поняли тогда, какой ты, Отелло, подлец и душегуб, повесили бы тебя, а я бы женился на Дездемоне. Теперь-то мне ясно, почему Эмилия так охотно согласилась отдать тебе платочек, - ведь это я ее науськал, не забудь. Ей, стало быть, мешала Дездемона, и она свою интригу разводила… Только я имел в виду убрать Эмилию и тебя, а Эмилия - меня и Дездемону. Вот и все.
С минуту, наверное, Отелло переваривал услышанное.
– Демон зла!
– завопил он наконец, выпучивая глаза.
– Я порешу тебя!
– Не сейчас, ребятки, не сейчас, - быстро нашелся Рива-лдуй.
– Лучше побратайтесь.
– А кто с моей женой блудил?
– надменно и на пафосе осведомился Яго.
Они потаращились друг на друга, корча рожи, а потом сцепились. Окажись тут вдруг какой-нибудь случайный наблюдатель, он бы счел необходимым подчеркнуть: остервенению их не было предела. Ривалдуй тихонько улюлюкал и подбадривал каждого легкими тумаками.
Поначалу было очень весело, можно сказать, праздник для души. Но вскоре все это ему порядком надоело, ему захотелось покоя и тишины, и тогда он разнял дерущихся, одному провел хук левой, а другому - правой, стукнул лбами и, плюхнувшись за стол, забылся крепким сном. В таком виде их и застали Эмилия с Дездемоной, когда прибежали из дворца.
– А… Ах! Какой кошмар!
– сказала, тотчас теряя сознание, Дездемона - маленькая, с толстым, слегка набок, носом и кривыми волосатыми ногами, которые благополучно терялись в складках длинных юбок.
– О, боже!..
– закатила глаза Эмилия - напротив, очень долговязая, вся в кудряшках и совершенно без бюста.
– Они же друг друга поубивали!
Но тут очнулся Ривалдуй. Он зорко посмотрел налево, посмотрел направо и все мигом оценил.
– Пустяк, - сказал он спешно, щуря один глаз, чтоб все вокруг не прыгало и не двоилась, - это я их примирял. Позвольте… Здрасьть!
– добавил он умильно и деликатно шаркнул ножкой под столом.
– Сейчас я их очну.
Он встал со стула, растолкал Яго и Отелло, каждому вылил на голову ко кружке вина, помассировал уши и через минуту привел в совершеннейшее чувство. Они уже не падали и даже могли говорить.
– Вот: лобзайтесь и живите счастливо, - приветливо сказал Ривалдуй.
Побитые, забыв о сваре, распростерли послушно объятия, и дамы их сердца немедля, с долгим визгом, ринулись им навстречу. Лобзались долго, молча и целеустремленно. Ривалдуй тихой сапой опростал еще кружку и нежно прослезился.
– Ну, я пошел, - сказал он как бы между прочим.
– Более не буду вам мешать.
– Э, нет уж! Нет!
– протестующе помотал рукой за спиной Эмилии счастливый мавр.
– Ты не увиливай - сиди! Вместе с нами…
Наконец поцелуи кончились, и все, тяжко дыша, уставились на Ривалдуя.
– Вы исключительно хороший человек, - томно проворковала Дездемона.
– Это я к чему? Вот переженимся мы сейчас, медовый настанет месяц… А Кипром кто же будет править? Да неужто - Кассио?! Какой пассаж!… - Кассио - дурак, - возразил Отелло.
– Вечно с ним истории. И пить не умеет, и драться слабоват. А что такое, собственно?
– вдруг всполошился он.
– Ах, я поняла! Я все-все поняла!
– захлопала Эмилия в ладоши.
– Дездемона хочет, чтобы правителем были вы! Это же прелестно!
– Ничего себе… Ну, хорошо, на месяц - и не больше, - трудно соображая, важно засопел Отелло.
– Потом опять буду я. Мавр тут, мавр там… - Да я не справлюсь, что вы!
– засмущался Ривалдуй.
– Хватит ли способностей и… бдительности? Я ж никакой литературы не читал… - А никто не читал, - строптиво отозвался мавр.
– Кому это надо? И видишь - ничего, справляемся. Ну, жалко тебе, что ли?!
– И вправду, - загорелась Дездемона, - вы ведь не хотите, чтоб у нас пропал медовый месяц? Ну, мы вас очень просим! А потом мы вам тоже невесту найдем и такую свадьбу сыграем!.. Неужели вы откажете?
– Слово женщины - закон, - уныло возвестил Отелло.
– Так всегда… - Ну ладно, - скрепя сердце согласился Ривалдуй.
– Я попробую.
– Вот это другой разговор. Да здравствует временно исполняющий обязанности правителя острова Кипр!
– провозгласил громогласно Яго.
– Пошли во дворец. В канцелярии все заверим.