Шрифт:
– Хайль Гитлер!
– После некоторой паузы он представился: - Майор Ратнер. Рад познакомиться.
Ратнер приблизился к кровати и с почтением пожал протянутую Егером руку.
– Что с вами?
– осведомился Ратнер.
– Контузия дает о себе знать... Страшные головные боли...
– поморщился Егер.
– Резкий перепад погоды тоже влияет, - участливо заметил Ратнер.
– Вы давно с восточного фронта?
– Без малого месяц.
– Как там идут дела? Говорят, мы несем большие потери?
При этом вопросе Егер посмотрел в сторону Матильды.
– Фрейлейн Матильда, будьте любезны, принесите, пожалуйста, полотенце. Что-то мне душно.
– Когда Матильда удалилась, Егер сказал; - Будьте осмотрительнее, майор. Вас могут неправильно понять.
– Извините.
– А вы были на фронте?
– Я интендант. Мое место в тылу. Но, если потребуется, готов отдать хоть сейчас свою жизнь за фюрера, - патетически произнес Ратнер, чтобы как-то сгладить только что допущенную оплошность.
– Похвально. Вы настоящий ариец, майор. При удобном случае я скажу об этом вашему шефу.
– Егер с любопытством уставился на Ратнера, ожидая его реакции.
Ратнер не сразу откликнулся, а немного подумал и лишь затем сказал:
– Благодарю вас. Надолго в наши края?
– Задерживаться без нужды не собираюсь. Время горячее, - ответил Егер, подавляя появившуюся зевоту.
– Понятно... Я вас утомил, да и уже поздно.
– Ратнер посмотрел на часы.
– Если в чем-либо понадобится моя помощь, я к вашим услугам. Резрешите откланяться?
– Благодарю вас, майор. Не смею задерживать. Хайль!
Ратнер ушел. Егер слышал, как он и Матильда какое-то время еще разговаривали внизу, а затем наступила тишина. Вскоре пришла Матильда.
– Вы ему понравились. Спрашивал, удобно ли ему навестить вас еще раз.
– Присядьте, Матильда, на минутку. Пора нам кое о чем с вами откровенно поговорить.
Из донесения разведчика:
«Благополучно прибыл. Жаворонок улетел. Обстановка сложная. Установил контакт с Рыжим. Подробности почтой. Аист».
VI
Полковник Шульц все глубже и глубже вникал в дела объекта. За два дня он сумел познакомиться со всеми постами, переговорить со многими офицерами, несущими охрану, посетить соседние села. А сейчас после очередного обхода подземного хранилища он сидел у себя в кабинете вместе с Ратнером и просматривал поступившие бумаги.
– Опять мало завезли «молока». Я, кажется, предупреждал вас.
– Основную колонну партизаны пустили под откос...
– Меня это мало интересует, майор. Пополнение запасов «молока» лежит на вашей совести, и будьте любезны, невзирая ни на что, своевременно проявить об этом заботу, - недовольным тоном заметил Шульц.
– Все, что от меня зависит...
– И что не зависит, - перебил Шульц.
– Понятно?
Ратнер недовольно мотнул головой. Шульц видел, что Ратнер старается изо всех сил заслужить его расположение и что не всё в его власти по своевременному снабжению «молоком», как здесь были обязаны говорить о бензине, однако Шульц не хотел с этим считаться и требовал от своего помощника четкого исполнения возложенных на него обязанностей.
– И вообще, майор, ваше поведение заслуживает осуждения, - сказал Шульц.
Ратнер с тревогой посмотрел на своего шефа.
– Не понимаю вас, - нарушил он молчание.
– Тем хуже для вас, майор. Подумайте и тогда поймете. Имейте в виду, я не потерплю, чтобы офицер рейха, будучи на особо секретной работе, вел себя легкомысленно в быту, - заявил Шульц и тут же подумал о мучившем его вопросе: неужели этот человек с таким несимпатичным лицом пользуется успехом у красивой официантки?
– Что еще у вас есть на доклад?
– спросил, зевая, Шульц.
Ратнер доложил на подпись другие бумаги и ушел от шефа, мучительно размышляя о только что состоявшемся разговоре. Неужели, думал он с тревогой, шефу донесли о его увлечении Матильдой или, что еще хуже, о посещении ее дома? И тут он с благодарностью вспомнил слова своего нового знакомого, по всему видно, важной персоны, который обещал при удобном случае замолвить за него слово. «Надо его навестить», - решил он, и от этой мысли ему сразу стало легче на душе.
После ухода Ратнера в кабинете Шульца раздался телефонный звонок.
– Слушаю, - ответил Шульц.
– A, это вы, Брауэр. Только что подумал о вас. Что нового? Я жду вас.
Шульц встал, прошелся по кабинету, удивляясь, что вдруг подумал о ресторане и девушке-официантке, которая его обслуживала в прошлый раз. «Неужели это та, о которой говорил Брауэр?» Он подошел к окну. На освещенном дворе у одной из штолен сменялся караул. Взор Шульца остановился на двух цистернах с надписью «Молоко», оставленных недалеко от входа в главную штольню бензохранилища. Шульц быстро подошел к селектору, нажал на кнопку.