Вход/Регистрация
Месть драконов
вернуться

Лейк А. Дж.

Шрифт:

Эдмунд считал, что войдет в число избранных, но отец сначала принял другое решение.

— Лучше тебе подождать внизу, — молвил он, и Эдмунд увидел в его глазах несвойственную ему тревогу. — Есть в этом графе что-то вызывающее у меня недоверие.

— Ну и что! Я должен быть рядом с тобой.

Георед кивнул и обнял сына за плечи.

— Раз так, гляди в оба.

Когда маленький отряд подошел к холму, Эдмунд заметил, что к нему примкнула и Элспет. Это вызвало у него улыбку: отец не одобрил бы этого, если бы увидел, но ему, Эдмунду, согревала сердце мысль, что подруга будет рядом.

Оружие оставили снаружи. Датчане поступили так же. Тропинка была узкой, и кое-где людям Геореда приходилось идти по ней гуськом. Эдмунд отправил свой мысленный взор на вершину холма, проверяя, нет ли там засады. Но рядом никого не оказалось, и он смог воспользоваться лишь глазами случайной пташки: он увидел только пустой храм и вытоптанную траву.

Олав Хаакссен и его люди первыми достигли вершины. Храм оказался нехитрым домиком на помосте высотой с человека, с двумя большими распахнутыми дверями и деревянной лестницей у входа. На опорах внутри висели масляные светильники, из-за яркого света которых пространство за ними было трудно разглядеть, но Эдмунд сумел различить алтарь, а на нем большую статую в центре с двумя фигурами поменьше справа и слева.

— Наверное, это Фрейя, их богиня, и ее дети, — сказал Кэтбар Эдмунду на ухо.

К ним подошли Элспет и Клуаран. Георед остановил своих людей у ступенек. Хаакссен выступил вперед, жестом пригласив Геореда, и они вдвоем вошли в храм.

Георед заговорил первым, показав собеседнику пустые ладони:

— Я пришел в твой храм безоружным. Теперь изволь выслушать мои требования.

— Я слушаю тебя, Георед Суссекский. — Голос графа был спокойным, чуть насмешливым.

— Сперва ответь, признаешь ли ты, что ты и твои люди были в Нортумбрии и разорили там порт?

— Не признаю, — ответил Хаакссен. — Хотя мог бы. Да, порт твоего родича ограбили мои люди, мелкая знать и младшие сыновья, люди без собственных земель и состояния. Я знал об их намерениях и даже поощрял их, ибо не мог предоставить им ни земель, ни иных ценностей.

Люди вокруг Эдмунда зароптали. Неужели погоня окончена, неужели все так просто? Граф признал свою ответственность и тем самым, без сомнения, обязался возместить принесенный ущерб. Но Хаакссен еще не закончил свою речь.

— Я даю тебе слово. — Он торжественно поднял ладонь. — И пусть мой бог будет мне свидетелем: я и мои люди клянемся никогда больше не ходить в ваши края за добычей, как и в края твоего родича, покуда я жив. — Он уронил руку. — Твои требования удовлетворены. Теперь ты должен выслушать мои.

— Наши требования ты еще не слышал, — возразил Георед стальным голосом. — Твои люди убили подданных моего родича, многих превратили в нищих. Какое возмещение ты им предложишь?

Глаза Хаакссена сверкнули.

— Сейчас ты увидишь мое возмещение! — крикнул он и резко взмахнул рукой.

Тут же полдюжины его людей вбежали по лестнице в храм, остальные кинулись к входу, чтобы никого не впускать. Георед взревел от ярости и схватил Хаакссена за горло. Их окружили подданные графа. Один из них бросился к алтарю, и Эдмунд увидел, что воины передавали друг другу мечи.

— Измена! — взревел Кэтбар.

Суссексцы метнулись к храму и бросились на преградивших им путь датчан.

На мгновение Эдмунд застыл в ужасе. Рядом с ним стояла Элспет, она сжимала и разжимала правую ладонь, шепча: "Ионет!» Ее лицо кривилось от натуги, но меч не появлялся. Клуаран поднял с земли камень и дрался им как оружием с человеком выше его ростом. Кэтбар пытался залезть на помост, отбиваясь ногами от датчан.

Эдмунд услышал крик отца. Оцепенение сразу прошло. Он проскочил между дерущимися, и вот он уже на помосте и в храме. На поясе у него был маленький охотничий нож.

Сначала он видел только сжимающееся людское кольцо и поблескивающие мечи, потом разглядел отца. Георед получил несколько ран, но был еще на ногах. Он завладел одним из идолов — толстым колом примерно ему по пояс, — который превратился в его руках в палицу.

Эдмунд кинулся ему на выручку, доставая на бегу нож. Враги, вооруженные мечами, надвигались на его отца. Эдмунд с криком нанес удар одному датчанину и ранил его. Георед посмотрел в его сторону и увидел Эдмунда.

— Нет! — крикнул король, и сын впервые в жизни увидел в отцовских глазах страх. — Прочь отсюда!

Но Эдмунду было не до послушания. Один из нападавших воспользовался тем, что Георед отвлекся, и вцепился ему в горло. Эдмунд ударил его ножом в спину. Датчанин рухнул, нож остался у него в спине. Георед успел завладеть мечом поверженного противника.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: