Вход/Регистрация
Абхазские пословицы
вернуться

Шамба Олег Багратович

Шрифт:

•••

• Счастлив тот, кого народ любовью наделил.

• Anyone to whom the people have allocated love is happy.

•••

• Сила народная и скалу рушит.

• The force of the people can pull down a mountain.

•••

• За проступки князей расплачивается народ.

• The people pay for the offences of princes.

•••

• Плохой сын – только отцу с матерью сын, а хороший – всему народу сын.

• A bad son is only a son to his father and mother, but a good one is a son to all the people.

•••

• Кого народ осудил, тот хорошего не увидит.

• He whom the people have condemned will never see anything good.

•••

• Дерево, которое народ проклинает – засыхает.

• The tree which the people dam dries up.

•••

• Чему народ сказал «да», «нет» не говори.

• If the people have said "yes", don’t say "no".

•••

• Кто живет для народа – всему народу родственник.

• He who lives for the people is a relative of all people.

•••

• Героя семья не знает, а народ знает.

• His family does not know a hero, but the people do.

•••

• Если народ не разъединишь – никогда не победишь.

• If you don’t separate the people you will never win.

•••

• И море большое из капель состоит.

• The wide sea consists of drops of water.

•••

• Если бросишь шапку в народ, то каждый будет ее топтать.

• If you throw your cap to the people, everyone will trample on it.

О ДРУЖБЕ

FRIENDSHIP

• Хочешь испытать друга – присмотрись к нему в гневе.

• If you want to test a friend, look closely at him in anger.

•••

• Человек держится человеком, как плетень кольями.

• One person supports another like the fastenings between fence posts.

•••

• Умер отец – не теряй его друзей.

• When your father dies, do not lose his friends.

•••

• Ненадежный друг – хуже предателя.

• An unreliable friend is worse than a traitor.

•••

• Друзей считай не по застолью.

• Do not count your friends by drinking sessions.

•••

• Друга познай прежде, чем в дорогу собрался, соседа – пока не начал строить дом.

• Learn who your friend is before beginning a journey, learn who your neighbour is before building a house.

•••

• Если твой верный друг будет на тебе горящей рубашкой – не сбрасывай с себя.

• If your loyal friend turns into a burning shirt, do not throw it away.

•••

• Дерево держится корнями, а человек – друзьями.

• The tree survives through its roots, and the person through his friends.

•••

• Друг до тех пор хорош, пока помощи от него не ждешь.

• A man is a good friend until you ask him for help.

•••

• Кого не любят друзья, тот не лучше мертвеца.

• He who is not loved by friends is no better than a dead person.

•••

• Хочешь друга испытать – взаймы ему денег дай.

• If you wish to test a friend, lend him some money.

•••

• Чем иметь глупого друга, лучше иметь умного врага.

• It is better to have a clever enemy than a silly friend.

•••

• Между волком и козой дружбы не бывает.

• Friendship never occurs between the wolf and the goat.

•••

• Кому волки – друзья, тому пастухом работать нельзя.

• If you have wolves as friends, it is impossible to work as a shepherd.

•••

• Хороший друг лучше плохого брата.

• A good friend is better than a bad brother.

•••

• Чем плохой друг, лучше хороший посох.

• A good walking-stick is better than a bad friend.

•••

• Что для друга сделал – все твое.

• What you have done for your friend is all yours. •••

• Друга вода слаще меда врага.

• A friend’s water is sweeter than an enemy’s honey.

•••

• Другу своему с усмешкой о его недостатках не говори.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: