Шрифт:
Письма из Станфорда и Помоны ничего не изменят. Может быть, если ей повезет, и то и другое будет начинаться словами: «К сожалению, вынуждены вас известить...»
Выяснилось, что она принята в оба.
Четверка прибыла к месту встречи последней. Остальные уже успели обменяться новостями. Кто-то был разочарован, кто-то искренне радовался. В жизни молодых людей начинался новый этап.
— Ну что, Лесли, теперь ты у нас «клиффи»? — спросила одна из ее подружек, как только они переступили порог. Стремление лучшей ученицы класса попасть в лучший университет страны ни для кого не было секретом.
— Да, — просто ответила та, глядя на Алана, стоявшего в противоположном конце комнаты.
В течение ближайших пяти минут она узнала все новости, хорошие и плохие, касавшиеся судьбы ее недавних одноклассников. Наконец ей удалось добраться до Алана, который, повернувшись к обществу спиной, с отсутствующим видом смотрел в окно.
— Меня приняли в Радклифф, — негромко сообщила Лесли.
— Я слышал.
— Это то, чего я хотела. Для этого я и трудилась все эти годы.
— Знаю, — с грустью кивнул молодой человек, думая о том, что свое решение она приняла до того, как он появился в ее жизни. Значит, с его появлением ничего не изменилось? — А из других мест ответов нет?
— Есть. Меня приняли в оба. Алан, ты несправедлив. Я же не уговаривала тебя отказаться от Калифорнии и обратить взор на восточное побережье.
— Знаю. Хотя я бы предпочел, чтобы уговаривала. Видно, я слишком мало для тебя значу.
— Я не позволю, чтобы ты испортил мне сегодняшний день, — твердо заявила Лесли.
Схватив сумку, она направилась к небольшому сараю, стоявшему чуть поодаль от дома. Во время вечеринок девушки обычно использовали его в качестве комнаты для переодевания. Закрыв дверь на задвижку, Лесли достала из сумки старенький голубой купальник. Она не пользовалась им уже несколько лет, а сегодня захватила с собой на всякий случай. Если ей вздумается прокатиться на водных лыжах, купальник придется весьма кстати. А вот плавать в такую погоду еще слишком холодно.
«И все же я искупаюсь», — упрямо подумала она, натягивая трусики и лифчик. На бедрах купальник сидел отлично, а вот в груди был маловат.
Ну и ладно. Все равно ее никто не увидит. Ей надо окунуться и поплавать. Она поплывет быстро, пока не устанет. Надо дать выход чувствам, охватившим ее несколько часов назад, когда она вскрыла конверт из Радклиффа. И еще гневу, причиной которого был Алан. А потом, успокоившись, она присоединится к остальной компании.
Накинув на плечи полотенце, девушка распахнула дверь и босиком направилась через луг к песчаному берегу. Дойдя до воды, Лесли без колебаний ступила в озеро. Глубина началась почти сразу. Она легла на живот и поплыла, энергично раздвигая руками голубую толщу. Если стоять на месте, при такой температуре недолго и простудиться.
Двадцати минут резких рывков — Лесли специально выбрала баттерфляй — хватило, чтобы довести себя до изнеможения. Набрав в грудь побольше воздуха, она повернула обратно. За несколько метров до берега встала — теперь вода была ей по пояс — и побрела вперед, преодолевая сопротивление почти ледяной массы. При мысли о том, что заставило ее принять это освежающее омовение, Лесли стало смешно. Пожалуй, даже Радклифф не стоит такой жертвы. Однако благодаря купанию к ней снова вернулось хорошее настроение.
— Немного прохладно, а?
Лесли вздрогнула и подняла голову. Джеймс с неизменной сигаретой во рту сидел на какой-то коряге и в упор разглядывал ее. Всю.
Девушка поспешно убрала волосы с глаз. Ее мокрое тело покрылось мурашками. Широко распахнутые сапфировые глаза выражали удивление. На губах застыла смущенная улыбка. Узкие, почти мальчишеские бедра и роскошная грудь, стремившаяся вырваться на свободу из тесного купальника, предстали перед Джеймсом во всей красе.
Лесли чувствовала себя обнаженной. Она и в самом деле была почти обнажена, если не считать тоненьких полосок на бедрах и груди, которые, намокнув, стали прозрачными.
Улыбнувшись, Джеймс шагнул к девушке и набросил полотенце ей на плечи. Лесли облегченно вздохнула. Под этой призрачной защитой она снова почувствовала себя одетой, скромно спрятавшейся от его проницательного взора.
— Ну как, полегчало? — спросил он.
— Что ты имеешь в виду?
— Твою ссору с Аланом.
— Мы вовсе не ссорились. Просто ему не понравилось, что я собираюсь в Радклифф, вместо того чтобы быть ближе к нему.
— Он обиделся.
— Обиделся?
— Ну да. Ты выбрала город, где никого не знаешь и где у тебя могут появиться новые друзья, и тем самым пренебрегла Аланом. Немудрено, что это его задело.
— Ты считаешь, что я должна ехать с ним в Лос-Анджелес?
— Я считаю, что ты вольна поступать как хочешь.
— А мне кажется, что нельзя приносить собственную жизнь и мечты в жертву кому-то. Разве я не права?
Джеймс пожал плечами, стараясь не смотреть ей в глаза.
— Если бы ты дорожила Аланом, ты бы с радостью принесла эту жертву, — задумчиво произнес он.
«Я бы с радостью отправилась с тобой в Вашингтон, если бы ты об этом попросил, — подумала Лесли, изумляясь собственным мыслям. — И если бы ты выбрал лесопилку, я бы все равно осталась с тобой — в качестве кухарки, например. Для того, кто мне дорог, я пошла бы на любые жертвы».