Вход/Регистрация
Генерал конфедерации из Биг Сур
вернуться

Бротиган Ричард

Шрифт:

Обычно оно сидит в огороде

— Ой-й! — сказала Элизабет. — Потолок. — 'Это же ужас просто', и сразу села.

Мы выпустили аллигаторов в пруд. Они медленно уплыли на дно. Дождь лил такой, что невозможно было разглядеть дно пруда, да и не хотелось разглядывать.

Элизабет сидела над водой. Белое платье превращало ее в лебедя. Когда она говорила, озеро стекало с лебедя, отвечая тем самым на вечный вопрос: что было раньше, озеро или лебедь?

— Я вчера видела привидение, — сказала она. — Около курятника. Не знаю, что оно там делало. Обычно оно сидит в огороде. В кукурузе.

— Привидение? — переспросила Элайн.

— Да, у нас тут живет привидение, — сказала Элизабет. — Душа старика. Там, на плато его дом. Когда старик стал совсем дряхлым, он переехал в Салинас; говорят, он умер от разрыва сердца, а душа вернулась в Биг Сур, и теперь иногда бродит по ночам. Я не знаю, что он делает днем.

— Вчера ночью он приходил к нам. Не знаю, что ему понадобилось в курятнике. Я открыла окно и сказала: 'Привет, дух. Что ты делаешь в курятнике? Ты же обычно в огороде. Что случилось?'

— Дух крикнул 'В атаку!', махнул флагом и убежал в лес.

— Флагом? — переспросила Элайн.

— Точно так, — сказала Элизабет. — Старик был ветеран испано-американской войны.

— Ух, ты. А дети его не боятся?

— Нет, — сказала Элизабет. — Они рады новому приятелю. В этих краях детям скучновато. Им нравится привидение. И потом, оно обычно сидит в огороде. — Теперь Элизабет улыбалась.

Аллигаторы качались на поверхности пруда. Дождь кончился. На Элизабет было белое платье. Ли Меллон чесал голову. Наступала ночь. Я что-то сказал Элайн. Пруд был тих, как Мона Лиза.

* * *

— Где рядовой Августас Меллон? — спросил капитан.

— Не могу знать. Минуту назад был здесь, — ответил сержант. Под носом у него росли длинные рыжие усы.

— Он всегда здесь минуту назад. И никогда не сейчас. Наверное, как всегда, что-то у кого-то тырит, — сказал капитан.

Что-то стучит

Мы ушли в будку спать. У Элизабет были какие-то дела с Ли Меллоном. Ее дети гостили сейчас в Кинг-Сити. Элайн разделась. Мне очень хотелось спать. Я ничего не помнил. Я просто закрыл глаза, или они сами закрылись.

Потом что-то стало меня трясти. Не землетрясение, слишком мягкое, но настойчивое — словно море стало чем-то маленьким, теплым, человеческим и улеглось рядом со мной. И море обрело голос.

— Проснись, Джесси, проснись. — Голос Элайн. — Проснись, Джесси. Слышишь, что-то стучит.

— Что это, Элайн? — спросил я, протирая темноту, потому что темнотой теперь были мои глаза.

— Что-то стучит, Джесси.

— Что? Ничего не слышу.

— Что-то стучит. Что-то стучит.

— Хорошо, — сказал я и перестал тереть темноту. 'Ну и пусть себе стучит. Очень красиво стучит,' — и стал опять проваливаться в сон.

— Проснись, Джесси! — сказала она. — Там что-то стучит.

Ладно! Я проснулся и услышал стук, словно кто-то рубил в лесу деревья. Может, их там целая бригада.

— Действительно, что-то стучит, — сказал я. — Надо пойти посмотреть.

— Что я и пытаюсь тебе втолковать, — сказала она.

Я зажег лампу: все повторяется. Прошлый раз это привело меня к тебе.

— Сколько времени? — спросил я. Я перевернулся и взглянул на Элайн. Она была красивая.

— Я не часы, — ответила она.

Я оделся.

— Я подожду здесь, — сказала Элайн. — Нет, я пойду с тобой.

— Как хочешь, — сказал я. — Это наверное беспокойный Пол Баньян [32] , а может, кто-то топором выкачивает у нас бензин.

— Топором?

— Ага, они всегда так делают. Плугом, рожком для обуви, кенгуриными сумками и так далее.

32

Пол Баньян — легендарный американский лесоруб, герой устных рассказов Среднего Запада.

— Что особенного в вашем бензине? — спросила Элайн.

— Просто он там есть.

Я сунул себе за пояс нож.

— А это еще зачем? Что ты собираешься делать? Изображать Уильяма Бонни [33] ?

— Нет.

— Как хочешь, — сказала она. — Если тебе нравится разгуливать в таком виде.

— Там может оказаться какой-нибудь псих. И потом, мы с Ли Меллоном иногда разыгрываем водевили. Я режу. Он стреляет. Проклятая работа, — сказал я, осторожно касаясь ее волос. О, прекрасная оруженосица моего сердца!

33

Уильям Бонни, или Пацан Билли (1859–1881) — знаменитый разбойник и конокрад.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: