Шрифт:
наряду с известным нам "Ипполитом" Еврипида использована более ранняя, не
сохранившаяся редакция под названием "Ипполит, закрывающийся плащом" (здесь
Федра сама признавалась ему в любви).
Образы Еврипида, воспринятые прямо от него или через посредство Сенеки,
оживают в XVII веке в трагедии французского классицизма ("Медея" Корнеля,
"Андромаха", "Федра", "Ифигения в Авлиде" Расина), а еще столетие спустя - в
творчестве Гете ("Ифигения в Тавриде") и Шиллера ("Мессинская невеста" - с
использованием сюжета "Финикиянок"). В XX веке достаточно различные, но
восходящие к Еврипиду драмы об Электре пишут Гофмансталь, Жироду, Сартр,
Гауптман. Ему же принадлежит грандиозная "Ифигения в Авлиде", в которой
грозными толчками бьется пульс начавшейся второй мировой войны и слышатся
скорбные предчувствия великого гуманиста о разрушающем воздействии
национализма и шовинизма на человеческую нравственность. При этом само собой
разумеется, что в литературе нового времени трактовка мифологических сюжетов
и насыщающая их проблематика настолько отличаются от первоисточника, что
серьезное сравнение с ним увело бы нас в область специальных вопросов новой
европейской литературы. Ограничимся здесь только несомненной истиной:
интерес нового времени к Еврипиду, далеко не исчерпанный и поныне,
объясняется, безусловно, тем, что в его творчестве античная драматургия
достигла наиболее глубокого и разностороннего изображения борющегося и
страдающего человека, утверждающего в этой борьбе и страдании свою
человеческую сущность
Еврипид.
Ифигения в Тавриде
("Ифигения-жрица")
– ---------------------------------------------------------------------------
Перевод Иннокентия Анненского
Еврипид. Трагедии. В 2 томах. Т. 1.
"Литературные памятники", М., Наука, Ладомир, 1999
OCR Бычков М.Н.
– ---------------------------------------------------------------------------
"ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА"
Ифигения (I) Пастух (III)
Орест (II) Фоант (II)
Пилад (III) Вестник (III)
Хор из 15 гречанок, пленниц и храмовых Афина (I)
служительниц
Действие происходит в Тавриде.
"ПРОЛОГ"
Сцена представляет фронтон храма в дорийском стиле, с золоченым карнизом.
Храм расположен на морском берегу. Перед средней дверью, ведущей в
святилище и закрытой, высокий алтарь Артемиды, с зубчатыми краями. Алтарь
замазан кровью, а по его зубцам развешены остатки вооружения приносимых в
жертву эллинов. Из двери направо выходит Ифигения. Чуть брезжит рассвет.
"ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ"
Ифигения
Лихих коней владельцу Эномай,
Элиды царь, Пелону Танталиду
Когда-то отдал дочь. Произошел
Атрей от их союза. Агамемнон
И Менелай Атреем рождены,
И первого я дочь - Ифигения.
Близ быстропенных вод меня отец
В ущелий прославленной Авлиды,
Где, ярости покорствуя ветров,
Весь день Еврип чернеющие волны
Катает и кружит, - богине в дар
Из-за Елены заколол, оплакав.
10 Он тысячу ахейских кораблей
Туда собрал пред этим, и душою
Горел добыть для родины - венцов
Блистательных, для Менелая ж - мести
За брак его поруганный. Но бог
Безветрием сковал их, - и, гадая,
Так говорил по пламени Калхант:
"Вождь эллинской дружины, Агамемнон,
Не тронутся ахейские суда,
Пока ты дочь свою, Ифигению,
Богине не заколешь. Разве сам
Не обещал ты Деве Светозарной
20 Из тех даров, что год тебе родит,
Прекраснейшего дара? Клитемнестра
В тот год тебе дочь принесла", - меня
Он разумел, - "Ты дочь отдай богине"...
И вот на брак с Ахиллом Одиссей
От матери увез меня коварно...
В Авлиде я - мужами на алтарь
Возложена... меч занесен над жертвой,
Но волею богини на костре