Шрифт:
священный источник на Парнасе, вблизи которого расположены Дельфы.
После ст. 101. Ремарка: "Лук и колчан со стрелами" примыслены Анненским
на основании ст. 155 - 185; но гораздо вероятнее, что Ион угрожал птицам
лишь словами. Образцом Анненского была соответственная сцена из пьесы
Леконта де Лиля "Аполлонид" на сюжет "Иона".
Ст. 159. Вестник Кронидов - орел.
Ст. 168. На делийских озерах...
– На Делосе находилось круглое озеро, у
которого Лето, по преданию, родила Аполлона и Артемиду. Здесь лебеди
считались священными птицами.
Ст. 183 - 233. Хор вводится совершенно искусственно, под предлогом
осмотра достопримечательностей храма (ср. тот же прием в "Ифигении в
Авлиде"), - вернейший признак того, как уже мало нужен Еврипиду хор в
качестве участника действия. Какая деталь украшения храма обозначается как
"близнецы над воротами", до сих пор остается неясным. Затем прислужницы
видят рельефы на фризе, изображающие (ст. 192 - 200) бой Геракла с
лернейской Гидрой (Иолай помогал Гераклу, прижигая факелом шеи Гидры, с
которых были срублены головы), и (ст. 201 - 204) сражение Беллерофонта с
Химерой. Наконец, внимание хора привлекает мраморный фронтон, на котором
изображена битва богов с гигантами (ст. 205 - 218). Фрагменты этого фронтона
найдены во время раскопок в Дельфах в конце прошлого века.
Ст. 219 - 237. Антистрофа П не дает полного ритмического соответствия
строфе II, даже если исключить из метрического рисунка антистрофы речевые
реплики Иона; возможно, что дошедший до нас текст испорчен.
Ст. 277 - 282. ...другой рассказ...
– Намек на трагедию Еврипида
"Эрехтей", поставленную около 421 г., - чтобы спасти родину во время войны с
элевсинским царем Евмолпом, Эрехтей принес в жертву богам свою дочь (или,
как здесь сказано, дочерей) и благодаря этому сразил в единоборстве Евмолпа,
сына Посейдона. За это, однако, разгневанный Посейдон ударил Эрехтея своим
трезубцем, и афинский царь был поглощен разверзшейся землей на афинском
акрополе. Долгие скалы, где Креусу взял в любовницы Аполлон, - пещера на
северном склоне того же акрополя.
Ст. 290 - 298. ...он не наш...
– Так как Ксуф - по происхождению
эолиец, то для афинян, гордившихся своей "автохтонностью", было особенно
необходимо получить предка из аттической земли; сын Аполлона и Креусы,
дочери Эрехтея, вполне отвечал такого рода требованиям (ср. ст. 589 сл.).
Ст. 300. Трофоний - герой, имя которого носило прорицалище в мрачной
пещере в Беотии.
Ст. 371. Профет - прорицатель (греческое слово, которое Анненский
пытался ввести в русский язык).
Ст. 378 - 380. Мысль, впервые высказанная Соленом в его известной
элегии "К музам" (фр. 1, ст. 9 - 13):
Ежели боги богатство дадут, оно прочным бывает
От глубочайших корней вплоть до вершины самой.
Если же дерзостью люди берут, не по чести приходит,
Несправедливым делам будет служить и тогда
Против желанья. Но быстро приходит беда роковая.
Ст. 419 - 420. Буквально: "уже заколота общая жертва Аполлону от всех
пришедших за вещаниями": собственно, Ксуф должен был бы принести отдельную
жертву, но это задержало бы действие.
Ст. 456. Блаженная Победа - Афина-Ника, символизирующая славу города
афинян.
Ст. 550 - 552. Славя Вакховы огни.
– Речь идет о празднествах в честь
Диониса (Вакха), справлявшихся раз в два года на склонах Парнаса; едва ли,
однако, в них могли принимать участие мужчины. Фиас - процессия в честь
божества, чаще всего - в честь Вакха.
Ст. 559. Зевсу внук я...- Собственно, правнук, так как сам Ксуф был
внуком Зевса (см. ст. 63 и 292).
Ст. 603. И черепки влиятельных мужей...
– Т. е. "голоса": в
демократических Афинах при голосовании об изгнании врагов народа
("остракизме") имена писались на черепках. У Еврипида этого анахронизма нет,
он внесен Анненским.
Ст. 660. Идущий - народная этимология непонятного (догреческого) корня
"Ион".
Ст. 666. А вам, рабыни, цепи на уста!
– частый в античной трагедии