Решила немного скрасить финал. Поэтому предлагаю две очень коротенькие истории о Джулии и Эрике, а также о Люси и Джоше.
Егер Ольга Александровна
Спешл_Оптимистка
НЕМНОГО ИЗ ЖИЗНИ ОПТИМИСТОВ... )
Капелька горечи и верная жена
Тяжелый день, репетиции и концерты вымотали все силы. Больше всего Эрика Блайда нервировало отсутствие любимой жены за кулисами. Но вот он, наконец, вернулся домой. Переступил порог и тут же споткнулся об заводного розового пони.
– Кто припарковал лошадь в прихожей?
– крикнул он, и через секунду на его клич примчалась хозяйка пластикового зверя. Юная, румяная красотка в подгузнике и с прической "а-ля фонтанчик" с разбегу стукнулась об ноги отца. Он поднял ее на руки и чмокнул в лоб.
– Привет! Моя принцесса!
– засюсюкал Блайд.
Красавица улыбнулась ему, демонстрируя три маленьких зубика, и тут же потащила в рот воротник папиной кожаной куртки.
– Привет!
– выглянула из кухни Джулия.
– Привет, родная!
– улыбнулся он, одарив жену ласковым взглядом. Хотел подойти к ней, поцеловать, попутно интересуясь: "Кто подарил ребенку лошадь?"... Но добродетель сам явился, встав позади хозяйки дома и, опередив Блайда, обнял ее поцеловав в шею. Эрик все равно передвинул супругу к себе, подальше от блондина и поцеловал в губы. Дочь это одобрила и весело закричала.
– Ты опять у нас?
– констатировал музыкант, обращаясь к гостю. Граф Волкан только усмехнулся.
Джули отобрала у мужа дочь, усадив ее в манеж с игрушками. Услышав голос Эрика, в гостиную примчался Джош. Блайд скосил глаза в подозрительном прищуре на беседующих Джулию и Алана, ухватил приемного сына за шиворот и потащил за собой в ванную.
– Давно он здесь?
– проходила тайная беседа у рукомойника.
– Заявился еще в обед, - рассказал Джош.
– Я приехал с учебы, он уже был.
– Приставал к ней?
– заинтересовался Эрик.
– Все как всегда!
– пожал плечами парень, не заметив ничего нового в поведении графа.
– Слабительное?
– предложил Блайд.
– Не прокатит!
– покачал головой профи своего дела, вытирая руки.
– Больше он на этот фокус не поведется!
– Тогда что мы сегодня придумаем, чтобы развлечь нашего гостя?
– посмотрел на сына Эрик, ожидая конструктивных предложений.
– Ничего! Пусть посидит с Молли. Она ему в прошлый раз очень качественно сделала "хэнд-мэйд" с помощью мелков!
– Точно!
– обрадовался отец, позабыв, кто в этом доме взрослый.
– Просто дадим ей фломастеры! Какие-нибудь спиртовые. У нас есть?
С такой коварной идеей оба Таунсенда (настоящая фамилия Эрика) покинули свой кабинет заговоров, в простонародье именуемый ванной, и вышли ко столу. А Джули уже ждала своих мужчин. Однако к превеликому сожалению сына и отца, Молли, как и все женщины, испытывала особую любовь к гостю-блондину, и любимый дядя Алан собирался домой чистым, не помятым, но чуть-чуть обслюнявленным - девочка так проявила свою страстную привязанность к мужчине. Надо сказать, что дочку Джулии и Эрика господин Волкан просто обожал, и баловал также, как и ее мать - любой каприз ребенка исполнялся в течение трех секунд.
– Спасибо!
– прощался в дверях граф с хозяюшкой.
– Сладких снов, любимая!
И поцеловал в губы... При муже...
– Ты не отталкиваешь его!
– злился Блайд час спустя в спальне. Дочь ползала вокруг него по кровати, рисуя для папы очередной шедевр на бумаге. Но часто промахивалась мимо листа и эскиз постепенно обретал жизнь на простыне. Эрик периодически направлял руку ребенка, чтобы Джулия потом не ругалась за испорченное белье.
– За столько лет ты так и не разучился ревновать!
– рассмеялась она, выискивая в шкафу ночную рубашку.
– За столько лет, - поправил ее Эрик.
– Я не стал любить тебя меньше. Только сильнее!
Он посмотрел на жену, задумчиво разглядывающую очень откровенный прозрачный пеньюар, который вертела в руках. Блайд напрочь забыл об Алане. В горле резко пересохло и вообще, в комнате почему-то стало жарко.
– Ты думаешь о том же, о чем и я?
– загадочно поинтересовалась она у подозрительно притихшего супруга. Он расплылся в улыбке.
– Тогда убаюкай Молли, а я - в душ. Приведу себя в порядок!