Шрифт:
она потеряла, и плачет.
Основой пьесы «Роза и Крест» в передаче автора
была драма Бертрана-человека. Этот «серый герой»
жертвует жизнью ради настоящего большого чувства; он
любит людей, он ждет и верит, что для них придет луч
шая жизнь.
Частые встречи и беседы с Блоком помогали мне
раскрыть образ Изоры; так родилась ее биография: ис
панка, дочь бедной швеи, росла без отца, волевая, креп
кая натура, способная на борьбу, много выше окружаю
щих ее людей, в ней живут настоящие чувства и, наряду
с детской непосредственностью, есть своеобразная муд
рость взрослого человека; она чувствует, что радость
должна прийти через страдания, но как?
5 А. Блок в восп. совр., т. 2 129
Исполнение этой роли не должно быть мечтательно-
однотонным на голосе инженю. Нет, это героиня, она
вся связана с природой, и силы ее просыпаются с прихо
дом весны. Она не бредит в полусне, оттого ее так сер
дит, когда ее состояние называют меланхолией. Мы дого
ворились с автором, что о сне, который Изора рассказы
вает Алисе, несмотря на такие слова, как «сплю я в
лунном луче», следует говорить как об яви, весь моно
лог нужно произносить знойным, горячим голосом, чув
ствуя пряный воздух юга. В этом сне в ней просыпают
ся чувства женщины, которые приходят на смену де
вичьим мечтам. Этот монолог был несколько удлинен по
сравнению с первым чтением автора.
Меня интересовало, как должна напевать Изора пес
ню Гаэтана. По замыслу автора и Владимира Ивановича
Немировича-Данченко, слова этой песни, которые часто
повторяются Изорой и Бертраном, должны были звучать
очень сильно, мужественно, как призыв. Если бы Гаэ-
тан пел ее иначе, весь смысл пьесы был бы совсем иной.
Порывистый и очень стремительный — таким Блок пере
давал Гаэтана; седые волосы и юное лицо, умудренный
жизнью, но с молодой душой. Придворной даме Алисе
не разобраться в смысле его песни. Она и характеризует
ее примитивно и пошло, но Изора слышит ее по-другому.
И она и Бертран глубоко понимают слова Гаэтана.
При наших встречах с Александром Александровичем
мы говорили не только о его пьесе и о моей роли.
Я помню его высказывания о других пьесах, шедших в
Художественном театре. Например, о Чехове. Он нахо
дил, что исполнение чеховских пьес и постановка пре
красны, но Чехов не был в числе любимых его драма
тургов. Не знаю почему, Блок очень хотел, чтобы я по
знакомилась с Андреем Белым, и спрашивал меня, по
чему я не читаю его стихов. Я прямо ему ответила:
«Я не люблю его, он мне не нравится, я его не чувст
в у ю » . — «Вам надо узнать его поближе, и вы свое мне
ние перемените».
Моей работе Блок уделял очень много внимания. По
могал своими советами, писал мне очень интересные
письма. Вот одно из них:
26 мая 1916
Ольга Владимировна, приехать мне весной не судьба;
так и Лужской написал. Значит — до осени.
130
Вчера, идя по улице, вдруг вижу: «Мара Крамская».
Я зашел. Жарко очень, смотрел только 3-ю и 4-ю кар
тины; экран плохой, куски ленты, вероятно, вырезаны.
Вижу Вас и на лошади, и в шарабане, и все — что-то
не то; думаю — не буду писать Вам об этом; какая-то
неуверенность, напряженность, нарочитость: играет
Ольга Владимировна, но не вся, а в каждом отрывке
играет только часть ее, другие — молчат. Есть кинемато
графическая неопытность. Только местами все та же
мера, умеренность выражения чувств и строго свое,
свои оттенки. Кончается чтение письма (прекрасна
мера — только брови и шаг вперед мимо стола).
И вдруг — эпилог в «притоне». Тут я вспомнил мгновен
но слова Константина Сергеевича о том, что «шалость»