Вход/Регистрация
Путь, который мы спели
вернуться

Лазарева Лёна

Шрифт:

– Ладно, - улыбнулся Орландо, - тогда напомни, что у вас тут есть посмотреть приезжему человеку, кроме Королевского музея в замке Харроу?

– Да много чего есть, - пожал плечами Жак, - Площадь Приветствий, где телепортационная станция, Погорелый театр... Вон, в "Лунного Дракона" сходить можно, это такой неплохой ресторанчик... там сегодня Азиль танцует.

– Ой, точно!
– радостно завопил Орландо, даже не подскочив, а прямо-таки подлетев вверх, - Даллен, ты когда-нибудь живую нимфу видел?

– Нет, наверное, - задумчиво проговорил Даллен.
– Правда, я не совсем понял, что такое нимфа...

А судя по реакции Его эльфийско-мистралийского хромого величества, нимфа - это было что-то!

– Что такое нимфа, словами объяснить трудно, - Плакса блаженно улыбнулся, - Это надо видеть! Пошли!
– он решительно слез со стола, на котором сидел.

– Э, погоди!
– насторожился Жак, - Ты что - так вот прямо в "Дракона" и собрался?

– А что?
– удивился мистралиец.

– "Что"!
– усмехнулся Жак.
– Ты король или хрен собачий? Тебе по ресторанам без охраны ходить не положено.

– Да бросьте вы!
– обиделся король, - Может, мне еще и свиту с собой взять? Я, к твоему сведению, телепортист, боевой маг и бывший партизан! Что мне сделается?

– Я тоже телепортист и боевой маг, - как-то совсем по-взрослому и очень невесело усмехнулся Мафей.
– Вот только наместнику Харгану было на это наплевать, а полиарговой сети - тем более... Кстати, Орландо, ты дома хоть предупредил кого? Тебя Государственный Совет, случаем, не ждет?

– Ой!
– хлопнул себя по лбу Плакса, - Забыл совсем! Сегодня ж заседание... Амарго с мэтром Максимилиано небось с ног сбились, я ж никому не сказал, что у Жака буду!

Шут откровенно заржал. Мафей покачал головой.

Даллен сидел, не вмешиваясь в разговор. Интересно, все ли монархи в этом мире - подобного рода? И каковы тогда подданные?!

Посреди гостиной взвилось серое облачко.

Не ожидавший этого Поющий вздрогнул, бросая руку на рукоять ножа.

– Ой-ё...
– обреченно протянул Плакса, и как-то сжался, виновато взирая на явившегося из облака мужчину явно воинского обличья и совершенно неопределенного возраста: стройного, сухощавого, с ясным молодым взглядом ярко-синих глаз... и совершенно седыми волосами.

За плечом воина маячил некто в мантии - вероятно, маг, обеспечивший перемещение. Интересный, кстати, способ путешествовать. Даллену доводилось знать нескольких магов, но такого никто из них не умел.

А заманчиво: открыть этак дорогу прямо в сердце вражеской крепости...

– Вот, значит, где обретается Его Величество, в то время как бедный дон Аквилио уже вовсю кается, что прохлопал заговор с целью похищения короля!
– криво усмехнулся седой вояка.

– Амарго, что ты несешь? Аквилио? Заговор? Он что - одурел?
– возмутился Орландо, - Кто меня похищал? Он что - меня не знает, что ли?

– Очевидно он намного лучшего мнения о вашем величестве, нежели оное величество заслуживает.
– сурово припечатал Амарго, мельком покосившись на Даллена. Поющий крепко заподозрил, что не случись в Жаковом доме гостя, Плакса услышал бы куда менее светскую фразу.

– Ээээ... Даллен, познакомься.
– запоздало вспомнило об этикете упомянутое величество.
– Мой первый советник, дон Мануэль Каррера, известный также как Амарго... Мэтр Алехандро, придворный маг, - Если Даллен хоть что-то понимал в жизни, это была вовсе не дань вежливости, а банальная попытка переключить внимание грозного дона Мануэля с себя на кого-то еще. В надежде, что разгневанный первый советник все же не станет бросаться на безвинного постороннего.

Ну что ж! По крайней мере, становилось ясно, каким образом Орландо, это великовозрастное дитя, умудрился выиграть войну: у трона беспечного эльфа стояли очень серьезные и не склонные к беспечности люди. Было, кому командовать войсками и планировать сражения. Что ж, этого следовало ожидать.

– Граф йен Арелла, - Поющий поднялся. Мануэль Каррера вызывал у него безотчетную симпатию. И сочувствие. Надо думать, нелегко бедняге приходится - с таким-то королем, имеющим обыкновение исчезать, не сказав - куда.

Интересно, кстати, что означает его боевое прозвище?

– Очень приятно, - сухо отозвался советник, с профессиональным любопытством разведчика оглядывая "переселенца".
– Прошу прощенья, сеньор граф, но его величество вынужден отлучиться по делу, не терпящему отлагательства...

– Очень приятно, - сухо отозвался советник, - Прошу прощенья, сеньор граф, но его величество вынужден отлучиться по делу, не терпящему отлагательства...

В дверь постучали.

Дон Мануэль одним движением, выдающим опытного бойца, обернулся на звук.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: