Вход/Регистрация
Том 4 . Произведения Севастопольского периода. Утро помещика
вернуться

Толстой Лев Николаевич

Шрифт:
«А Белевцов генералВсё лишь знамя потрясал,Вовсе не к лицу».

Ген. Белевцов был отправлен Горчаковым в самом конце сражения к 5 дивизии, когда она была уже совершенно расстроена, когда выбыли из строя начальник дивизии, оба бригадные командира, все полковые, десять батальонных и более ста офицеров. Белевцов, прискакав к отступавшей дивизии, заметил небольшую группу солдат со знаменем. Взяв в руки знамя, он стал собирать вокруг себя бегущих солдат, не знавших его в лицо, но знавших свое знамя.

В то время когда шел бой у Трактирного моста, другая часть фланга ген. Реада, 7 дивизия под командой ген. А. К. Ушакова, подошла к броду ниже моста. Вопреки приказанию Реада ген. Ушаков медлил и не начинал атаки, считая невозможным наступать, пока не подошли резервы.

«Всё чего-то ждал…Пока с духом собиралсяРечку перейти».

Ушаков повел 7 дивизию в атаку слишком поздно и отступил к Мекензиевым горам.

Резервы по недоразумению постоянно или запаздывали или вовсе не подходили; у французов же была «сикурсу тьма», как говорит песня.

Действия левого фланга, бывшего под начальством ген. Липранди, в песне не упоминаются. Там, несмотря на быструю удачу в начале, на занятие Гасфортовой горы, всё-таки также пришлось отступить за неимением подкреплений.

Было предположено в случае успеха сделать вылазку из Севастополя для окончания дела. Ожидался сигнал от главнокомандующего, и в песне говорится, будто сигнал был дан. Князь Горчаков однако сигнала не давал, так как очевидно было, что дело проиграно и что остается только оберегать Севастополь и его гарнизон. Тут песня отошла от правды, сказав, что Дм. Е. Остен-Сакен, начальник Севастопольского гарнизона, не слышал сигнала; он только «всё акафисты читал», и поэтому не было исполнено распоряжение главнокомандующего. Автор песни хотел подчеркнуть ханжество Остен-Сакена и его любовь к церковным службам и обрядам.

Характеристика отдельных лиц, описание событий и оценка их в песне очень близки к исторической правде, и шутливый тон песни прикрывает гораздо более серьезное содержание, чем это можно подозревать при поверхностном ее чтении.

–

ПРИЛОЖЕНИЕ.

СЕВАСТОПОЛЬСКАЯ ПЕСНЯ «КАК ВОСЬМОГО СЕНТЯБРЯ».

Как восьмого сентябряМы за веру и царя От француз ушли (bis).И так храбро отступали,Что всех раненых бросали Умирать в степи (bis).Князь Лександра адмиралСуденышки затоплял В море – пучине (bis).Молвил: счастия желаю,Сам ушел к Бахчисараю — Ну вас всех в п....(bis).Сент-Арно позакопался.Он учтиво обращался: С заду обошел (bis).И когда бы нам во вторникНе помог святой угодник, Всех бы нас забрал (bis).Из-под града КишиневаЖдали войска пребольшова, Войско подошло (bis).С моря, с суши обложили,Севастополь наш громили Из больших маркел (bis).А Липранди енералМного шанцев позабрал — Всё не помогло (bis).Данненбергу поручили,Его очинно просили Войско не жалеть (bis).Павлов, Соймонов ходили,Круты горы обходили, Вместе не сошлись (bis).А Липранди хоть видал,Как француз одолевал, — Руку не подал (bis).А князьки хоть приезжали,Да француз не испужали, — Всё палят с маркел (bis).Тысяч десять положили,От царя не заслужили Милости большой (bis).Князь изволил рассердиться,Наш солдат де не годится, Ж… показал (bis).И в сражение большоеБыло только два героя — Их высочества (bis).Им повесили ЕгорьяПовезли назад со взморья В Питер показать (bis).Штуцеров мы поджидали,Да гвардейцы их забрали, Видно им нужней (bis).Духовенство всё просило,Чтоб француз позатопило, Бурю бог послал (bis).Была сиверка большая,Но француз, не унывая На море стоял (bis).Зимой вылазки чинили,Много войска положили, Всё из-за туров (bis).Просит Менщик подкрепленья:Царь ему во утешенье Сакена прислал (bis).Менщик – умный адмирал,Царю прямо отписал: Батюшка – наш царь (bis).Ерофеич твой не крепок,От твоих же малолеток Проку ни … (bis).Посылали хоть ХрулеваВыжить турка из Козлова, — Наша не взяла (bis).Царь на Менщика серчает,Как в ту пору захворает На одном смотру (bis).И отправился на небо, —Верно в нем была потреба, Хоть давно пора (bis).А когда он умирал,Свому сыну наказал: Ты теперь смотри (bis).Сын же Менщику писал:Мой любезный адмирал, К чорту, брат, тебя (bis).Назначаю я иногоТого князя Горчакова, К турке что ходил (bis).Много войск ему не надо,Будет пусть ему награда Красные штаны (bis).И вот ждем и поджидаем,Севастополь защищаем, — Скоро ль отойдет (bis).

ПРИМЕЧАНИЕ К ПРИЛОЖЕНИЮ: СЕВАСТОПОЛЬСКАЯ ПЕСНЯ «КАК ВОСЬМОГО СЕНТЯБРЯ».

Песня «Как восьмого сентября», на основании утверждения самого Толстого, представляет результат коллективного творчества нескольких лиц; из содержания ее видно, что она сочинялась постепенно, по мере движения событий. Выделение частей, принадлежащих Толстому, от принадлежащих другим, в настоящее время очень трудно и по недостатку положительных данных слишком гадательно; можно думать с довольно большой достоверностью, что основа начальной части не принадлежит Толстому. События песни описаны несомненно лицами, бывшими в то время в Крыму; особенно бросаются в глаза слова 6 строфы «И когда бы нам во вторник не помог святой угодник…», определяющие время события не числом, а названием дня и совершенно верно; они дают право заключать, что здесь слышен голос лица очень близкого к тому, о чем оно говорит. Между тем в сентябре – октябре месяцах 1854 г., когда происходили события, описываемые в начальной части песни, Толcтой был еще в Южной армии и только 7 ноября приехал в Севастополь. Весьма вероятно, что Толстым впоследствии были сделаны некоторые добавления, может быть, составлены вставные строфы; на это указывает и характер отдельных выражений, и построение целых строф. Начальный момент составления песни, первые куплеты которой описывают сентябрьские события в Севастополе, не может быть отнесен позже, чем к концу сентября 1854 г. Дальнейшие нарастания в песне произошли в ноябре, декабре, январе, феврале и марте. Время окончания составления определяется последним эпизодом, рассказанным в песне, – назначением главнокомандующим вместо кн. А. С. Меншикова кн. М. Д. Горчакова и упоминанием как бы о награждении его красными штанами, т. е. новой генеральской формой. Назначение кн. Горчакова произошло 16/28 февраля 1855 г.; он прибыл на Северную сторону 8/20 марта. Что касается до вновь введенной генеральской формы (красные шаровары), то перемена формы произведена была приказом военного министра от 15/27 марта. Таким образом время окончания составления песни определяется приблизительно второй половиной марта (по старому стилю) 1855 г.

Текст песни известен по нескольким спискам, отличающимся друг от друга не только отдельными словами, но и числом строф. Печатаем его по списку, напечатанному П. И. Бирюковым в «Биографии Л. Н. Толстого», с сообщенными им нам исправлениями (Б). Ниже представлены разночтения к этому тексту из двух списков: 1) напечатанного А. И. Герценом в «Полярной звезде» на 1857 г., кн. 3, Лондон 1858 (Г) и 2) напечатанного в журнале «Зори», 1923, № 3, при письме Толстого к М. Н. Милошевич (М). Текст, напечатанный при «Записках П. К. Менькова», очень неполон и почти буквально сходен с Герценовским.

Строки

4—6. Вторая строфа только в Г

7. Меншик умный адмирал Г

16. Кабы нам да в этот вторник Г

16—18. Шестой строфы нет в М

20. Ждали войска мы большого Г

22—24. Имеются только в Г

26. Много шанцев забирал М

25—27. Девятой строфы нет в Г

32. Круты горы восходили Г

37—39. И князья к нам приезжали,

Да француза не спужали —

Все палит с маркел. Г

37—39. Тринадцатой строфы нет в М

46. Из сражения большого Г

47. Вышло только два героя Г

51. В Питер на показ Г

52—54. Восемнадцатая строфа только в Г

55. Духовенство всё молило Г

56. Чтоб француза потопило Г

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: