Шрифт:
необузданности дадут фору любым регулярным частям
- Очень интересно Зачем мне идиоты, которых придется вешать через одного"?
Как я буду поддерживать дисциплину в этом стаде"?
- И опять вы неправы, - рассмеялся Лука - Впрочем, все это от незнания.
Воины Сапхи - если они примут вашу руку - выполнят любой ваш приказ, считая
это за честь А с честью, скажу я вам, здесь строго. И с дисциплиной тоже
Подумайте, сколько человек вы сможете вооружить и экипировать. Местная публика
достаточно лихо орудует огнестрельным оружием, так что проблем у вас с ними не
будет
- Я могу вооружить тысяч сто, - не задумываясь, ответил Торвард.
– Но я их
не унесу Реально мне сейчас нужно хотя бы тысячу. Но, дорогой Лука, - что
будет платой"?
- Ну, во-первых, многие наверняка захотят остаться под вашей рукой Во-
вторых, сам Сапха мне многим обязан А плата для остальных - женщины, конечно
Так или иначе, но вам придется разгромить немало поместий Вот и считайте -
сразу - гаремы можете вычесть. Поверьте, за такую плату - да еще под рукой
великого воителя - они станут сражаться с кем угодно. Хоть с самим сатаной!
- И что же, этот ваш Сапха даст мне тысячу человек?
- Я полагаю, что опять-таки сочтет за честь... Торвард снял мясо с углей и
положил шампуры на большое серебряное блюдо.
- Вот приправы, прошу вас... Что ж, мне это начинает нравиться. Я посмотрю
на ваши шахты.
Несмотря на его приличные размеры и довольно мощные моторы, коптер трясло
так, словно он мчался по булыжной мостовой. "Валькирия" ушла ранним утром, а
вместе с нею ушли и комфортабельные имперские катера; содрогаясь в мягком
кресле, Торвард с тоской вспоминал их ровный и почти бесшумный ход.
Весь предыдущий вечер им с Ровольтом пришлось заниматься перетасовкой
экипажей, формируя команду для "Слая" - так назывался ортианский крейсер, - и
попытками залатать возникшие в боевых расписаниях дыры. Командование новым
кораблем принял Гордон Марри, бывший пилот Борзенца, тот самый специалист по
технике гуманоидных рас. В штурманской рубке временно воцарился Кейнкросс -
бортовой "мозг" крейсера отличался хитрой, капризной схематикой ввода, и
Торвард не решился вылететь без опытного специалиста.
На "Слае" пока расположился и он сам. Энджи долго бродила по кривым тесным
коридорам крейсера, привыкая к движущемуся перед ней зеленому свету, - корабль
казался ей мертвым и холодным, за каждым поворотом, в каждом круглом лифте ей
чудились тени прежних астронавтов, хозяев старинного монстра. Для управления
кораблем понадобилось около ста человек - орты, в отличие от имперских
инженеров, не страдали недоверием к электронике и автоматике, и многолюдные
экипажи их кораблям не требовались. С тяжкими охами и вздохами Торвард выделил
сорок пять офицеров и унтеров. Их ждала нелегкая работа - в кратчайший срок
освоить боевые и ходовые посты незнакомого и - мало того!
– чужого звездолета.
Королева, впрочем, это не смущало: он хорошо знал возможности своих людей.
Месяцы скитаний и сражений закалили его экипажи до твердости алмаза - любое,
даже самое странное и немыслимое распоряжение выполнялось с четкостью хорошо
отрегулированного механизма. Ровольт считал, что их люди уже близки к
достижению имперских стандартов подготовки: и дело тут было вовсе не в чьей-
нибудь гениальности, нет - все решал дух, а он на кораблях лорда Торварда был
куда свежее, чем во флотских подразделениях ОМ или Авроры. Дерьмом здесь не
пахло, и люди, отверженные и отброшенные прежней родиной, с радостью шли за
своим командиром - за человеком, подарившим им надежду. Они прекрасно знали,
что стоят против всего мира, но их это не пугало. Ряд громких, молниеносных
побед, богатая добыча и зарождающаяся слава сделали их другими. Задорными,
весело-яростными, уверенными в себе.
Им очень нужна была новая победа - та, решающая, которая сделает их
свободными лордами нового свободного мира. Они готовы были сражаться - но их
вожак, не желая ненужных смертей, терзался сомнениями. Теперь решение было