Вход/Регистрация
Злодеи поневоле
вернуться

Форвард Ив

Шрифт:

Высоко в башне хрустальная чаша Миззамира вдруг помутнела, и в глубине ее возникло изображение двух человек, крадущихся вдоль стен… Драгоценные камни по краю чаши тревожно засверкали, но некому было откликнуться на их молчаливый зов. Миззамир в этот момент был двумя этажами ниже и возглавлял дискуссию на тему «Причины и результаты непроизвольной манифестации».

Когда они добрались до подножия башни, Сэм разразился чуть слышными проклятиями. Валери задрала голову и посмотрела наверх.

Новые сложности! В темноте им показалось, что башня сложена из того же золотистого песчаника, что и весь замок, но на самом деле она была построена из гораздо более твердого материала. На ощупь он напоминал мрамор: желто-золотой и гладкий, как лед. И ни малейшей трещины, которая отмечала бы места соединения отдельных элементов. Сэм провел по стене ладонью и пожал плечами.

— Это невозможно, — прошипел он. — Она гладкая, как промасленный уж, а у самого верха еще и расширяется! И ни трещин, ни плюща… Как можно было такое построить?

— С помощью магии, идиот, — так же тихо ответила Валери. — Это же очевидно! Ваши наземные волшебники обожают строить башни и стараются делать это как можно лучше. Миззамир, вероятно, сначала создал эту башню, а потом уже распорядился построить вокруг нее дворец.

— Если это настолько очевидно, почему же ты не сказала об этом заранее?

Валери бросила на Сэма яростный взгляд, а Чернец презрительно щелкнул клювом.

— Может, ты просто долетишь до окна с помощью колдовства? — спросил Сэм, которому совсем не хотелось искать другой способ проникнуть в башню.

Валери возмутилась:

— Если я воспользуюсь порталом Тьмы, когда вокруг полно добрых волшебников, это приведет к неприятностям, с которыми нам не справиться. Те, кто знаком с магией, очень чутко воспринимают ее проявления, особенно противоположной направленности. Стоит мне начать произносить заклинания, и все волшебники в этом замке переполошатся.

Сэм вздохнул и, вынув из-под плаща тигрокогти, надел их. Это было страшное оружие, но Сэм редко использовал его в таком качестве. Зато при некотором умении с их помощью можно было подняться практически по любой поверхности.

— Я поднимусь вон до того окна, — объяснил он, указывая на круг желтого света высоко над головой, — а потом подтяну наверх тебя, как и договаривались.

— А если там кто-то есть? — прошептала Валери. Сэм молча пожал плечами, и колдунья нахмурилась: — Гром и молния, ты всех нас погубишь, блондинчик! Пошлю-ка я Чернеца на разведку.

Она сняла с плеча ворона и что-то тихо ему проворковала. Чернец расправил крылья, повернул яркий умный глаз в сторону окна и взлетел. Он пролетел мимо окна, поднялся чуть выше, а потом по спирали спустился вниз и вновь уселся Валери на плечо.

— Он говорит, что в комнате пусто, — выслушав ворона, сказала Валери.

Сэм крякнул и пополз вверх по стене, вонзая тигрокогти в гладкую поверхность: она, к счастью, оказалась относительно мягкой. Над головой вновь вспыхнул фейерверк, и убийца замер, прижавшись к стене. Несколько искр пролетело мимо Сэма, и он почувствовал слабый запах серы. Вдоль парапета прошла кучка нетрезвых подмастерьев в красных балахонах; они оживленно обсуждали пиротехнику. Когда они скрылись из вида, Сэм возобновил подъем. Вес тела приходился в основном на руки, и когда он добрался до окна, запястья и пальцы отчаянно ныли.

Комната — небольшая гостиная, освещенная только одной лампой — действительно оказалась пустой. Дверь была приоткрыта, вдоль стен стояли кушетки. Несколько картин, изображающих пасторальные сцены из жизни эльфов, странным образом соседствовали с мумифицированной головой василиска, на морде которого застыло смешанное выражение безграничной злобы и столь же безграничной тупости. Сэм размотал шелковую веревку, один ее конец закрепил на раме, а на другом сделал беседочный узел и сбросил вниз, Валери. Спустя несколько секунд колдунья была уже в комнате. С выражением брезгливого презрения на лице она вернула веревку Сэму, а потом оба они подкрались к двери и с опаской выглянули в коридор.

Здесь горели все те же волшебные огни, только с мягко-розовым светом. Валери и Сэм осторожно пошли по ковровым дорожкам, но тут за изгибом стены послышались шаги и оживленные голоса. Сэм резко повернулся и мгновенно исчез за резной горкой, но Валери оказалась менее расторопной: она успела отступить на шаг, когда двое подмастерьев в красных одеждах, юноша и девушка, выйдя из-за угла, едва не столкнулись с ней. К счастью, им было достаточно только увидеть ее синюю одежду, чтобы тут же опустить глаза и рассыпаться в извинениях:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: