Вход/Регистрация
Джеймс Хеллборн. Трилогия
вернуться

Багрянцев Владлен Борисович

Шрифт:

– Служили на флоте?
– вежливо поинтересовался индоокеанский офицер, когда Джеймся присоединился к нему.

– Так точно, - равнодушно отозвался Хеллборн.
– Грифонская береговая оборона.

– Соотечественник!
– возликовал собеседник и перешел на немецкий.
– Да, после деимперизации наш флот уже не тот, что раньше. Куда только нашего брата не занесло! Я сам десять лет назад в Индоокеании натурализовался. Вы на каком корабле славного ГИФа имели честь служить?

– На "Генрихе Птицелове", - осторожно сказал Джеймс. Так назывался грифонский кораблик, аляповатую картинку которого он видел в "Энциклопедии Военного Искусства".

– Это название серии, - кивнул Гезельшафт, - а на каком именно корабле? Кто был вашим капитаном? Вы учились в Рюгенской академии ВМФ? Или в Дунайском Колледже?

Проще всего было ответить болтливому "индо-германцу": "Не твое собачье дело, военопленный, заткнись и продолжай управлять катером". Но эта простейшая мысль в голову Хеллборна явиться не пожелала.

Отправляясь на "абордаж", Джеймс захватил с собой старый, но надежный "британский бульдог". И теперь пустил его в ход.

Получив пулю в живот, Гехельшафт согнулся пополам; вторая пуля угодила ему прямо в макушку. Третий выстрел прикончил рулевого матроса - тот даже не успел упасть, а Хеллборн уже спрыгнул на палубу, и ствол его револьвера искал новую цель в неприличной униформе.

– Засада!
– орал он при этом.
– Измена! Ловушка!

Его боевые товарищи в глубине души были готовы к чему-то подобному, поэтому не стали задавать лишних вопросов. Не прошло и секунды, как драконские солдаты и черные амазонки принялись расстреливать, резать и рубить на части ошеломленных индюшатников. Еще через несколько минут все было кончено. Катер не успел удалиться от берега даже на сотню метров; застреленный рулевой перестал давить на педаль управления, и мотор заглох.

– Джеймс, разворачивай его обратно!
– крикнул Паламедес, стреляя в небо из сигнального пистолета. Красная ракета, вторая, третья...

"Если бы я еще знал - как", - подумал Хеллборн. Слава Будде, все достаточно просто. Руль, педаль газа как на автомобиле. Ура, работает! Так, развернулись... Все в порядке, доплывем.

Катер снова уткнулся в пляжный песок, и в этот момент опять заговорили орудия бронепоезда -- только хвостовой части, но хватило и этого. Драконские артиллеристы успели пристреляться еще в ходе предпоследнего короткого боя, а наивные индюшатники на борту фрегата планировали капитулировать и расслабились... Все было кончено в несколько минут.

– Хорошо взорвался, - констатировал Паламедес, приложив ладонь козырьком ко лбу.

"Они собирались мирно сдаваться, а я довел их до могилы", - цинично подвел итоги "абордажного приключения" Хеллборн. Никаких моральных терзаний по этому поводу он не испытывал.

Это же индюшатники, сослуживцы Ла Бенева и воздушные палачи Кейптауна.

Виновны, ваша честь - казнить их огнем!!!

Глава 34. Барабаны джунглей.

Славный путь новорожденного бронепоезда "Ваньянь Агада" оборвался всего через восемь километров.

Очередной враг, пришедший со стороны моря, оказался весьма неуклюжим цеппелином. Воздушный корабль был украшен опознавательными знаками здешней Португальской Империи -- державы союзной и дружественной, поэтому драконцы позволили ему приблизиться.

"Нуждаемся в помощи", - просигналили лже-португальцы. "Агада" замедлил ход и остановился. И тогда дирижабль плавно спикировал прямо в центр состава.

Джеймс Хеллборн, неоднократно выдававший себя за белголландцев, драконцев и других служителей иностранных флагов, был оскорблен в лучших чувствах. Что ж, вероятность того, что кто-то рано или поздно попытается обмануть его, всегда была крайне высока. Почему не сегодня? Так или иначе, он успел оценить мастерство неведомого пилота-самоубийцы, прежде чем оставить свой пост на крыше и нырнуть в люк броневагона.

Последовавшие несколько минут плохо поддавались описанию. Возможно, именно так чувствуют себя монетки в копилке, когда ее трясут. Перед тем, как разбить. И на этот раз копилку разбили основательно.

"Чего только люди не придумают, чтобы похоронить себе подобных", - думал Джеймс, выбираясь из полусплющенного броневагона.
– "В ушах будет звенеть несколько дней. По крайней мере, уши сохранились. Далеко не всем так повезло".

Как мог описать эту картину старинный романист? " Казалось, неведомый великан разорвал железнодорожный состав на две части как тонкую цепочку, а потом связал обрывки фантастическим морским узлом..." Или что-то в этом роде. Рельсам тоже не поздоровилось. " Машина больше не полетит", мог сказать по такому поводу пропавший в океане времени Джон Гордон.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: