Шрифт:
Рис. 138. Фуси и Нюйва. Рельеф на камне. Начало нашей эры
В далекой стране жила девушка по имени Хуасюй. Однажды она отправилась на болотистую низину, заросшую бамбуком, и увидела след огромной ноги с растопыренными пальцами. Желая измерить, насколько лапа гиганта больше ее ножки, девушка наступила на след и тотчас почувствовала, как что-то в нее вошло. Спустя некоторое время у нее родилось какое-то странное существо – полуребенок-полузмееныш, которому она дала имя Фуси.
В то время Земля и Небо были уже разделены, но еще соединялись множеством лестниц, сделанных из лиан. Люди могли подниматься и спускаться по ним, узнавая таким образом, что творится на Небе, в Верхней столице. Конечно, не каждый мог отважиться на такое путешествие, и не только из страха перед Небесным властителем. Дело в том, что лестницы были очень уж длинными, а кроме того, раскачивались при малейшем дуновении ветерка.
Вот по такой лестнице, опускавшейся в сад в самом центре Земли, сходил и поднимался бесстрашный Фуси. Устав от долгой дороги, он отдыхал в тени деревьев, цветущих и лето, и зиму благоуханными цветами, в окружении птиц удивительной красоты, певших волшебными голосами. С их помощью Фуси научился петь, подбирая мелодию на созданных им 50-струнных гуслях. Впрочем, он не мог сравниться в пении с птицами, так как слух его был далек от совершенства.
Однажды в волшебный сад из окружавшей его пустыни забрела дева, и он отдал ей гусли, чтобы гостья сыграла и спела. Пальцы девушки порхали над струнами с такой быстротой, какая была недоступна самому Фуси, песня же была такой грустной, что у него из глаз потекли слезы. Поэтому Фуси вежливо попросил деву вернуть ему инструмент. Но она, увлеченная собственным пением, продолжала петь, и слезы у Фуси по-прежнему не высыхали. Тогда он протянул руку и попытался вырвать у девушки гусли, но те разломились на две части. Гостья играла на своей половине гуслей из 25 струн, но песня уже не трогала Фуси. Поэтому он решил оставить девушке ее половинку, и она ушла с ней в пустыню. С тех пор гусли в Поднебесной империи имеют, самое большее, 25 струн.
Как-то раз Фуси увидел в Верхней столице огонь и, зная, как страдают без него люди, загорелся желанием одарить их пламенем. Наблюдая за птицами, стучавшими по деревьям клювами, чтобы достать из коры насекомых, он поднял с земли сухой сучок и стал им сверлить кору. Через некоторое время показался дымок, и Фуси начал на него дуть, подкладывая более мелкие веточки и листья. Так появился рукотворный огонь, и люди могли им пользоваться, когда это им было нужно, не ожидая, что с неба упадет молния или с гор покатится раскаленная лава.
Люди, благодарные Фуси, стали приветствовать его кострами, а он, радуясь этому, изобрел для них сети, с помощью которых они могли ловить рыбу.
Но вот состарился Фуси. У него к этому времени отросла белая борода до земли, и во всей Поднебесной не было человека мудрее его. Из своего сада Фуси управлял уже не только людьми, но и природой. Он внимательно наблюдал за тем, чтобы времена года сменялись в точно назначенное им время. Для этого ему нужны были циркуль и другие измерительные инструменты, и он их также изобрел.
У Фуси была дочь неописуемой красоты. На ее белом лице глаза блестели, как капельки лака, брови вобрали в себя всю красоту рек и гор, голос звучал, как у иволги. Отдал Фуси дочери оставшуюся половинку гуслей, и она услаждала его слух игрой и пением. Однажды, переплывая реку, девушка попала в водоворот и утонула, став таким образом речной феей. Иногда, когда ей становится скучно на дне среди других духов и рыб, она поднимается из воды и поет так прекрасно, что смертные, заслышав это пение, не раздумывая, бросаются в реку и тонут.
В китайской мифологии можно найти объяснение и тому, как именно возникло земледелие. Как раз об этом повествует следующий миф.
На Земле было уже много людей, но пищи им не хватало, так как они кормились одной лишь охотой и рыболовством. В ту пору родился у одной богини удивительный сын со змеиным телом, бычьей головой и носом тигра. Назвали ребенка Янь Ди («властелин солнца»), ибо после его рождения на Земле стало больше тепла и света, а также появилось больше воды.
Увидел Янь Ди, что люди бедствуют, и сбросил с Неба множество зерен. Не зная, как правильно употребить зерна, люди их съели. Пришлось тогда Яню Ди спуститься на Землю, вспахать ее и посеять семена. Так появились полезные злаки и возникло земледелие. Отдавая дань заслугам Яня Ди, его с тех пор стали называть не иначе, как Шэнь Нун (божественный земледелец).
Обладал Янь Ди и удивительным даром, позволявшим ему безошибочно отличать целебные травы от бесполезных и ядовитых. В этом ему помогал и предмет, с которым он никогда не расставался, – красная плеть, меняющая цвет при прикосновении к яду. Янь Ди приходил на луг и хлестал плеткой траву, выделяя целебные растения и уже по их вкусу определяя, при каких заболеваниях они окажутся наиболее действенными. Плеть задевала также и ядовитые растения, так что не раз, проводя испытания, Янь Ди травился, но его могучее здоровье всякий раз побеждало действие яда. Но однажды нашел Янь Ди ползучее растение с маленькими желтыми цветами, оплетающими стены и изгороди. Попробовал его Янь Ди и умер – настолько силен был яд. С тех пор люди остерегаются этого растения.
Так, даже смерть Яня Ди, сделавшего столь много во благо человечества, обратилась на пользу людям.Мифические герои Поднебесной империи
Китайская мифология изобилует именами героев, но никто так не популярен, как Хуан Ди ( рис. 139 ). Принадлежит это имя наследнику Шэнь Нуна, императору, жившему в 2698–2598 годах до н. э. В многочисленных легендах Хуан Ди выступает не только как благодетель человечества, но и как высший правитель в царстве духов. Владения этого героя очень похожи по описанию на райский сад, но предоставим вам самим возможность судить об этом.
Рис. 139. Император Хуан Ди
Итак, Яня Ди сменил Хуан Ди («желтый владыка»). Он продолжил деяния Янь Ди и обучил людей различным ремеслам. Хуан Ди показал, как изготавливать топоры и зернотерки, отливать колокола и треножники, бурить колодцы, мастерить телеги и лодки. Был он высокого роста, имел четыре лица, так что мог одновременно наблюдать за тем, что творится на четырех сторонах света.
На Куньлуне был у Хуана Ди великолепный дворец, окруженный 5 стенами и 12 башнями. Росли вокруг дворца удивительные растения, жили удивительные птицы и животные. Имелись там огромный рисовый колос, жемчужное и нефритовое деревья, выводили птенцов фениксы и птицы луань с головами, обвитыми змеями и прикрытыми щитами, было и дерево бессмертия. Обитатели дворца не знали нужды в пище, так как жило там удивительное животное Шижоу, лишенное костей и конечностей и состоящее целиком из вкуснейшего мяса. Стоило отрезать от Шижоу кусок, как рана тут же зарастала, и животное приобретало прежнюю форму.
Хуан Ди все время странствовал по Куньлуню, расчищая горные склоны и прокладывая дороги. Он окружил себя людьми, обладавшими талантом, и оказывал им покровительство. Среди его сподвижников был четырехглавый Цанцзе, который, наблюдая за следами, оставляемыми на земле птицами и зверями, проник в их тайный смысл и изо-брел иероглифы.
Любимой женой Хуана Ди была Лэй Цзу («богиня грома»), родившая ему двух сыновей. Вообще же от всех жен было у Хуана Ди 25 сыновей, 14 из них стали основателями знаменитых родов.
В конце правления Хуана Ди на Земле появился чудесный и добрый зверь – единорог. Ступая, он не ломал трав, не давил букашек и вообще не трогал ни одно живое существо. И люди поняли, что этим Небо ознаменовало конец кроткого и счастливого царствования Хуана Ди.
Прошло некоторое время, и вот однажды Хуан Ди исчез. Видели его взлетающим на драконе и, желая удержать, стреляли в чудовище из лука, но промахнулись. Удалось отыскать одеяние Хуана Ди, которое он оставил за ненадобностью. Это одеяние торжественно захоронили на горе Цяошань в провинции Шэньси. Очень популярна в китайской мифологии легенда о стрелке И , которому приписывается изобретение лука и стрел, а также неоднократное спасение Земли от различных бедствий. Чудовища, сраженные И, частично связаны с природными явлениями. Причем в роли освободителя Земли от монстров И близок к греческому герою Гераклу. Кроме того, И, как и Геракл, также спускался в страну мертвых.
Однако обратимся непосредственно к мифу. В соответствии с ним самая страшная в истории человечества засуха случилась во времена правления Яо, когда на небе появилось сразу 10 солнц. Эти солнца были детьми Сихэ, жены восточного небесного божества Ди Цзюня. Жили «ребятишки» на огромном дереве, по очереди сменяя на небе друг друга: одно солнце светило, а другие отдыхали, но так как все они были близнецами, то люди не замечали разницы между ними. Но за много лет строгий порядок надоел братьям. Посовещавшись, они решили на следующий же день порезвиться на небе все вместе. Как задумали, так и сделали. Напрасно мать кричала им вслед: «Дети мои, вернитесь! Вы можете погубить мир!»
Но солнышкам было весело, и на приказы матери они не обращали внимания. А на Земле тем временем наступила засуха, какой еще никогда не бывало. Леса вспыхнули, звери, стремясь избежать гибели в огне, искали спасения в реках, но и вода стала постепенно закипать. Люди, почерневшие от нестерпимого зноя, забились в пещеры, где они молились Ди Цзюню, надеясь, что он прекратит озорство своих детишек.
И услышал Ди Цзюнь стенания людские, но остановить шалунов ему было трудно, а потому он отправил на Землю своего сына И, который славился как необыкновенно искусный стрелок из лука.
Оказавшись на Земле, И взял в руки красный лук, достал из колчана белую стрелу и, прицелившись в один из огненных шаров на небе, выпустил ее. Стрела со свистом улетела в небо, и люди увидели, как одно из солнц лопнуло.
Вновь и вновь натягивал стрелок свой лук. Стрелы улетали в небо, находя и поражая там обезумевшие от страха солнца. Люди радовались и подбадривали меткого стрелка криками. Только мудрый правитель Яо понял, что если не остановить увлекшегося стрелка, то он перебьет все солнца, и тогда Землю навсегда окутает мрак. Яо неслышно подошел к И и вытащил у него из колчана одну стрелу.
Между тем на небе металось последнее солнце. Хотел убить и его стрелок И, да не нашел стрелы. Но солнце об этом не знало, и потому бросилось искать спасения в объятиях своей матери Ночи. И с тех пор оно больше не смеет подолгу задерживаться на небе и покидать предназначенную ему дорогу.
Но с прекращением засухи бедствия людские не кончились. Во время лесных пожаров поля заполнили чудовища. К ним присоединились драконы, вынужденные покинуть закипевшие воды. Все они нападали на смертных, а те не знали, как им с ними справиться.
Самым свирепым из монстров был Яюй – существо с красным туловищем, лошадиными ногами и человеческим лицом. Когда-то Яюй был небесным божеством, но впоследствии, поссорившись с богами, бежал с Небес и поселился на Земле, где стал пожирать людей. Но стрелок И поразил Яюя одной стрелой. Убил он также и других страшилищ, заполонивших Землю.
Последним подвигом стрелка И была охота на громадного кабана, называвшегося Фэнси и превосходившего силой и свирепостью быка. Этот кабан вытаптывал посевы, пожирал домашних животных и людей. Стрелок выпустил несколько стрел, ранивших кабана в ноги, и поймал его. С соблюдением ритуала кабана зарезали и принесли в жертву Небесному правителю.
Но Небесный владыка не принял жертву, так как не мог простить И смерти своих сыновей-солнц. Изгнал он стрелка и его жену Чан Э из обители богов. И если стрелок смирился с этим и готов был навсегда остаться на Земле, которую освободил от бед, то самолюбивая женщина, считая мужа виновником несчастий, постоянно попрекала его. В один прекрасный день после очередного скандала с женой И ушел из дома и начал скитаться по Земле. Странствуя, стрелок узнал о горе Куньлунь, где обитала богиня Си Ванму, владеющая эликсиром бессмертия. И решил И во чтобы то ни стало раздобыть чудодейственный напиток.
Стрелок смог взобраться на вершину горы и встретиться с Си Ванму, которой он рассказал о своих семейных неурядицах. Си Ванму внимательно выслушала героя, совершившего столько подвигов, и вручила ему тыкву с волшебным зельем, сказав при этом такие слова: «Этого хватит для того, чтобы получить бессмертие. Если все содержимое примет один человек, то он вознесется на Небеса и станет божеством. Если эликсир выпьют два человека, то они станут бессмертными, но останутся на Земле».
Вернувшись домой, И поставил сосуд на стол и, сказав жене, что они вместе выпьют зелье бессмертия во время ближайшего праздника, лег отдыхать. Когда же И проснулся, то увидел пустой сосуд из-под чудесного эликсира. Пока он спал, его жена выпила содержимое и вознеслась на Луну, но там ее в наказание за корысть постигла кара небесная: превратилась Чань Э в омерзительную жабу. Стрелок же, поняв, как жестоко обманула его жена, впал в тоску, стал раздражительным. В результате лучшие его слуги, которым надоело выслушивать брань и терпеть побои, разбежались.
Впрочем, к одному из слуг, Фэнмэну, И относился так, словно тот был ему сыном. Решил И обучить его стрельбе из лука. И пришлось Фэнмэну постичь искусство смотреть, не моргая, и видеть при этом маленькую вещь, как большую, а ту, что неразличима для глаза, как хорошо различимую.
После продолжительных и упорных занятий Фэнмэн стал стрелять из лука почти так же хорошо, как И. Однако сам Фэнмэн знал, что до полного совершенства ему еще очень далеко, и потому страшно завидовал своему учителю.
Однажды прославленный стрелок возвращался верхом на лошади с охоты, как вдруг на опушке леса мелькнула тень человека и в И полетели стрелы. Но он не растерялся, быстро схватил лук и тоже выстрелил. В результате стрелы, выпущенные обоими стрелками, столкнулись. То же произошло и со вторыми, и с третьими стрелами.
Так было выпущено по 9 стрел, но тут у И опустел колчан, а противник его вышел из укрытия. Им оказался Фэнмэн, который прицелился и выстрелил в своего наставника. Вражеская стрела попала И в рот, и Фэнмэн, посчитав, что И мертв, без опаски приблизился к нему, чтобы в последний раз взглянуть на учителя. Тот же неожиданно открыл глаза, сел и, выплюнув обломки стрелы, сказал: «Рано ты решил меня убить! Я не успел тебя обучить, как ловить ртом и перекусывать стрелы».
Упав в ноги учителю, Фэнмэн стал молить его о прощении. Но И презрительно махнул рукой, вскочил на коня и умчался.
Со временем характер стрелка И лишь ожесточился: он стал еще грубее обращаться с людьми, живущими у него в доме. Фэнмэн решил этим воспользоваться и подговорил слуг И взбунтоваться против своего господина. Возглавляемые Фэнмэном, они отправились в лес, принесли оттуда большую дубину из персикового дерева и, выбрав момент, нанесли ею страшный удар ничего не подозревающему И. Затем слуги бросили тело стрелка в котел с кипящей водой.
Так погиб И, совершивший множество подвигов во имя человечества, но не познавший счастья в семейной жизни. Впоследствии народ стал почитать его под именем божества Цзунбу.
Представим читателю еще двух китайских мифологических героев – это Гунь и Юй, известные как победители потопа. Примечательно, что выступление Гуня против богов сближает его с героем греческих мифов Прометеем: первый крадет Небесную землю, а второй похищает огонь. Кроме того, и в мифе о Гуне, и в легенде о Прометее присутствует мотив уговора героя смириться со своей участью и просить у богов прощения.
Исследователи полагают, что Гунь и Юй первоначально являлись двумя самостоятельными персонажами, живущими в различных частях Китая, но связанными с потопом. В дальнейшем в китайской мифологии происходит объединение двух героев, которые становятся отцом и сыном. Сюжет самого мифа таков.
Как-то на Землю обрушился потоп. Бушующие воды залили всю сушу, кроме Пяти гор. Мало кому из людей удалось спастись, те же, кто не утонул, потеряли дом, родных и вынуждены были влачить жалкое существование, не имея даже средств и возможности, чтобы отыскать себе пищу.
Тогда на Небо поднялся божественный герой Гунь, который обратился к повелителю Неба с такими словами: «Люди гибнут из-за твоих вод, а ты не слышишь их стонов. Разреши мне построить плотину и преградить путь потопу».
Небесный владыка ухмыльнулся и дал Гуню свое разрешение, зная, что мягкая земля, из которой герой собрался соорудить преграду, не выдержит натиска воды.
Для этой цели подходила только Небесная земля, которая, соединившись с водой, вздувается и превращается в камень.
Спустился Гунь к людям и стал рыть землю, воздвигая на пути вод плотину, но труд его был напрасным: бушующие водяные потоки тут же смывали сооруженное героем заграждение. Тогда Гунь снова поднялся на Небо, но не стал больше просить помощи у повелителя. Он дождался, когда Небесный владыка заснет, нарыл мешок чудесной земли, унес его и построил на Земле дамбы. В результате вода стала спадать, и вскоре люди уже смогли вернуться на свои прежние места обитания.
Но Верховный император, проснувшись, увидел, что его драгоценная земля похищена. Ярость его была еще сильнее оттого, что вором оказался его родной внук. Послал Небесный владыка на Землю бога огня Чжужуна, который убил Гуня и забрал Небесную землю.
Однако после смерти душа не покинула тело Гуня, и признаков разложения не было заметно в течение трех лет, по прошествии которых из чрева убитого героя поднялся его сын Юй. Последнего не испугала судьба отца, и он решил продолжить начатое им дело.
Между тем, верховный владыка, поразмыслив, решил оказать Юю помощь, ведь кто знает: уничтожит он и этого героя, а вдруг его тело породит еще более могущественного. Поэтому Небесный правитель дал Юю свою землю, а также определил ему в помощники дракона Инлуна и огромную черепаху. Вместе с этими подручными Юй обошел всю Землю, в нужных местах роя каналы, отводя воду, сооружая плотины и т. д. Причем дракон Инлун полз впереди, намечая хвостом направление каналов, которые существуют и до сих пор, а черепаха держалась позади, неся на своей спине волшебную землю.
Занимаясь усмирением вод, Юй к тридцати годам остался неженатым. И вот как-то раз мимо него пробежала белая лисица с девятью хвостами, появление которой Юй расценил как знак Небес, возвещавший ему о том, что пора подумать о семейной жизни. А так как Юй дорожил своим временем и не любил откладывать дела, он не стал искать невесту по всей Поднебесной, а неподалеку от того места, где ему повстречалась лисица, встретил девушку и объявил ей, что хочет взять ее в жены. Едва дождавшись ее согласия, Юй удалился, ибо на Юге разлились воды.
Девушка же полюбила Юя и, хотя не успела ему рассказать о своей любви, стала терпеливо ждать героя. Через некоторое время тот вернулся к ней, и они заключили брак, но сразу же после церемонии Юй уехал на Север, где вновь разлились воды.Видя, как занят супруг, жена попросила взять ее с собой, и Юй согласился. Так странствовали они вдвоем. Но вот однажды пришли супруги к высокой горе, из которой вытекал маленький ручеек. Юй тотчас же решил, что следует расширить проход и дать возможность воде свободно вытекать наружу. Он попросил жену удалиться, объяснив, что ему предстоит тяжелая работа, о завершении которой он известит барабанным боем.
Женщина ушла, а Юй обратился в огромного черного медведя и, рыча, стал пробивать гору. Отвалившийся сверху камень упал на барабан, и женщина, приняв это за условленный сигнал, наскоро собрала пищу и поспешила к мужу. Он же не услышал звука и продолжал яростно вгрызаться в гору, раскидывая камни.
Выйдя из-за поворота тропинки, женщина увидела медведя и, не поняв, что это Юй, страшно испугалась, бросилась бежать прочь. Герой же, оставив работу и забыв принять нормальный облик, бросился за ней вдогонку. Слыша рев и топот за своей спиной, женщина побежала еще быстрее, но вскоре силы оставили ее, и она упала и превратилась в камень.
Увидев это, Юй расстроился, ведь ему так хотелось иметь наследника. Подыскивать другую жену у него уже не оставалось времени, а потому он издал такой оглушительный рев, что камень, в который превратилась несчастная женщина, раскололся, и из него вышел мальчик, которого назвали Ци («осколок»). Однако заниматься воспитанием сына Юю было некогда: он продолжал путешествовать, а ребенок рос сам по себе.
Юю удалось побывать во многих странах, но, куда бы он ни попадал, везде старался соблюдать местные обычаи. Так, на Юге Юй очутился в стране, где люди ходили обнаженными, и тут же он скинул с себя одежду, желая ничем не отличаться от туземцев. Покинув же те земли, Юй вновь оделся.
Однажды Юй заблудился и, вместо того чтобы идти на Юг, отправился на Север. Там он набрел на плоскую равнину без единого деревца. Не слышалось ни щебетания птиц, ни голосов диких зверей. Повсюду, насколько хватало взгляда, виднелись реки и ручейки, на берегах которых сидели и лежали люди. Сколько ни вглядывался Юй, увидеть жилища ему не удалось. Еще больше героя удивило то, что земля вокруг не была засеяна, скота также не наблюдалось. Но, как ему удалось выяснить у встречных, необходимость в том отсутствовала, так как людям служила пищей вода: сытная, сладкая, ароматная и хмельная. После того как люди отведывали это зелье, ими овладевало безудержное веселье, они пели, плясали, а утомившись, засыпали, чтобы, проснувшись, вновь начать есть и танцевать.
Юй мог бы остаться в этой удивительнейшей из стран и жить, не зная забот, но такое существование без постоянного труда показалось ему бессмысленным и скучным, да и в Поднебесной у него было еще много дел, к которым он и поспешил вернуться.
Очень популярна в китайской мифологии героиня по имени Мэн Цзян, образ которой противопоставляется произволу императора. Она предстает образцом любящей жены, оплакивающей своего мужа и заканчивающей жизнь самоубийством, чтобы не достаться императору. Песня Мэн Цзян считалась погребальным плачем. Вот краткий пересказ мифа, повествующего о жестокой судьбе Мэн Цзян.
В незапамятные времена жили супруги по фамилии Цзян. Посадили они тыквенное семечко, и из него поднялось растение, перекинувшее свои плети через изгородь к соседям по фамилии Мэн, и именно на их территории завязалась большая тыква. Когда ее сняли и разрезали, то увидели, что в ней на корточках сидит девочка, которую назвали Мэн Цзян. Из девочки выросла очаровательная девушка. Лицо ее напоминало персик, а голос у нее был столь прекрасен, что даже птицы смолкали, когда она пела.
Тогда правителем был Цинь Цихуан. Владел он в Поднебесной всеми землями и городами, которые платили ему дань. И даже пастухи, бродившие со своими стадами по пустыне, склонились перед его величием и прислали ему подарки. Из всех владык, которых называли Сыновьями Неба, Цихуан являлся самым могущественным. На Западе он приказал построить дворец Уфан, на Востоке – осушить бескрайние болота, на Севере – возвести стену, длиннее которой не знал мир. Особенно много людей брали на постройку стены (имеется в виду Великая Китайская стена), и многие там умирали. Требовалась им замена.