Шрифт:
Пугает ли это меня? Да.
С помощью Эммы у меня есть шанс узнать, что случилось в последние минуты моей жизни, что происходило до того, как оборвалось мое дыхание. Чем больше я узнаю о прошлой жизни и секретах, что хранила, тем больше понимаю, какая опасность поджидает мою давно потерянную близняшку. Мои враги повсюду. А иногда виновны и те, кого подозреваешь меньше всего.
Глава 1
Волшебная жизнь
– Сюда, на террасу.
Загорелая, с носом-кнопкой хозяйка подхватила четыре меню в кожаном переплете и повела всю компанию через столовую загородного клуба «Ла Палома», расположенного в Тусоне, штата Аризона.
Эмма Пакстон, Мэделин Вега, Лорел Мерсер и Шарлотта Чемберлен следовали за ней, лавируя между столами, занятыми загорелыми мужчинами в пиджаках и ковбойских шляпах, женщинами в белой теннисной форме и детьми, жующими натуральные колбаски из индейки.
Эмма завалилась в кабинку на оштукатуренной веранде, уставившись на затылок хозяйки, пока та проходила мимо: китайский иероглиф, скорее всего, означавший что-то вроде «веры» или «гармонии». С террасы открывался великолепный вид на горы Каталины, а каждый кактус и валун отбрасывал причудливую тень в свете полуденного солнца. Несколькими футами дальше, вокруг колышка для мяча стояли игроки в гольф, обдумывая свои сильные удары или проверяя БлэкБерри.
До того как Эмма перебралась в Тусон и заняла место сестры, единственным, что связывало ее с загородными клубами, была работа помощником гольфиста в местечке неподалеку от Лас-Вегаса.
Однако это место я знала, как свои пять пальцев. Постоянно привязанная к сестре, как шарик к запястью ребенка, я села рядом со своей близняшкой и ощутила покалывание в памяти. В последний раз в этом ресторане я была с родителями. Они привели меня сюда, чтобы отметить мою твердую четверку в табеле успеваемости - большую для меня редкость. Слабый аромат яиц и перца напомнил мне о любимом блюде - яйцах по-фермерски, приготовленных с лучшей в Тусоне колбасой. Я бы все отдала хотя бы за один укус.
– Четыре томатных сока с кусочками лайма, - прощебетала Мэделин официантке, которая пришла принять заказ.
Когда официантка ушла, Мэделин выпрямила спину, поправила свои угольно-черные волосы и достала из сумочки серебряную фляжку.
– Мы можем сделать «Кровавую Мэри», - подмигнув, сказала она.
Шарлотта забрала непослушную прядь своих рыже-золотых волос за ухо и захохотала.
– «Кровавая Мэри» нокаутирует меня.
Лорел ущипнула ее большим и указательным пальцами за переносицу веснушчатого носа.
– Я до сих пор чувствую усталость после вчерашней ночи.
– Вечеринка, без сомнения, прошла успешно.
Шарлотта рассмотрела свое отражение в поверхности ложки.
– Как ты считаешь, Саттон? Мы должным образом проводили тебя во взрослую жизнь?
– Как будто она знает.
– Мэделин толкнула Эмму.
– Ты не пробыла там даже и половину времени.
Эмма сглотнула. Она все еще не привыкла к постоянным насмешкам в круге друзей Саттон, подтруниванию, выросшему из многолетней дружбы. Всего шестнадцать с половиной дней назад она жила в приемной семье в Лас-Вегасе, молча перенося отвратительного названного брата Трэвиса и его одержимую знаменитостями мать. Но потом она в сети обнаружила видео, где душили девушку, выглядевшую в точности как она, включая овальную форму лица, высокие скулы и сине-зеленые глаза, которые меняли цвет в зависимости от освещения. Связавшись со своим мистическим двойником Саттон и узнав, что она ее давно потерянная сестра, взволнованная Эмма поехала в Тусон. Уже на следующий день девушка узнала, что ее сестру убили, и что ей грозит такая же участь, если она не займет ее место. И хотя ей не хотелось жить во вранье, а ее кожу покалывало всякий раз, когда кто-нибудь называл ее Саттон, другого выхода не было. Но она не собиралась сидеть сложа руки, позволяя телу сестры где-то разлагаться. Она найдет убийцу сестры... Во что бы то ни стало. Но делала она это не только из-за кровной мести. Найти виновного - единственный способ для Эммы вернуть свою собственную жизнь, построить свою семью.
Официантка принесла четыре стакана томатного сока. Не успела она отвернуться, как Мэделин открыла флягу и влила прозрачную жидкость в каждый бокал.
Эмма провела языком по своим зубам, ее журналистский мозг придумал заголовок: «Несовершеннолетние девушки устроили пьянку в местном загородном клубе». Подруги Саттон. Они живут на грани. Во многих отношениях.
– Ну, Саттон?
– Мэделин пододвинула стакан с томатным соком поближе к Эмме.
– Ты собираешься объяснить, почему убежала с собственной вечеринки?
К ней нагнулась Шарлотта.
– А если расскажешь, то тебе придется нас убить?
При слове «убить» Эмма вздрогнула. Мэделин, Шарлотта и Лорел были первыми подозреваемыми в убийстве Саттон. Кто-то пытался удушить Эмму медальоном Саттон на ночевке у Шарлотты, и этот человек либо взломал хорошо охраняемый дом, либо уже находился внутри. Прошлой ночью Эмма узнала, что за тем видео с удушением стояли ее подруги.
Но это был всего лишь розыгрыш. Друзья Саттон образовали секретное общество «Игра в ложь», которое занималось тем, что до смерти пугало своих участников и других ребят в школе.
Но что, если друзья Саттон хотели зайти дальше? Их прервал Итан Ландри, единственный настоящий друг Эммы в Тусоне. Но кто мешал им прикончить Саттон позже?
Чтобы успокоиться, Эмма глотнула томатного сока и воззвала к своей внутренней Саттон, к девушке, которая, как она знала, была нахальной, придирчивой и недоверчивой.
– Вы скучали без меня? Или беспокоились, что кто-то увез меня и оставил умирать в пустыне?
Эмма оглядела лица уставившихся на нее девушек, пытаясь найти там следы вины или признания. Мэделин подпиливала сломавшийся ноготь персикового цвета. Шарлотта хладнокровно потягивала «Кровавую Мэри».