Шрифт:
– По какому делу?
Мэй хлопнул дипломат ей на прилавок и открыл его – он был полон кредитных чипов, перевязанных резинками.
– Вот по этому делу.
Через тридцать секунд они ехали на лифте на верхний этаж здания, где располагался кабинет Рюити Хиро. Когда дверь открылась, они разинули рты. Помещение с высоким куполообразным потолком и толстым плюшевым ковром на полу было размером чуть ли не с треть грузового трюма «Ангельской Удачи».
Дверь начала закрываться. Мэй с Герцогом вышли из лифта и по пустому пространству приемной прошли к столу, расположенному у следующей двери.
– Джеймс Мэй к мистеру Хиро.
Секретарша представляла собой красивую женщину в полном цвету, восточного типа, принятого в Юэ-Шень.
– Он ждет вас,– сказала она.
Они двинулись к двери, но она встала, указывая на Герцога:
– Молодой человек, вы останетесь здесь.
– Нет,– заявил Мэй.– Он пойдет со мной, или мы уходим.
– Я не могу вам этого позволить.
– Но все же позволите.– Мэй пихнул дипломат Герцогу в живот.– У него деньги. Кроме того, он что, по-вашему, похож на головореза? С его загипсованной рукой он уж точно не станет ни на кого нападать.
Она сдалась, набирая на клавиатуре приказ открыть дверь.
Кабинет Хиро по размеру был вдвое больше приемной и такой же пустой. У дальней стены, целиком состоящей из притемненного стекла, располагался массивный стол, за которым сидел сам Хиро.
– Входите,– вставая, проговорил Хиро.– Пожалуйста, входите, Джеймс.
Мэй оглянулся, когда дверь за ним закрылась.
– Мне казалось, что я уже вошел,– он двинулся к столу; Герцог следовал за ним в пяти шагах.– Ну, у вас и масштабы.
– На Айааге,– заметил Хиро,– пространство – это привилегия.
– А я бы и не понял этого с первого взгляда,– сказал Мэй.– Вам не случалось здесь заблудиться?
– Неважно,– сказал Хиро.– Что важно, так это по какой причине вы здесь.– Он сел в офисное кресло, которое было больше его самого.
Мэй остановился в метре от стола и подождал, пока подойдет Герцог. Они переглянулись, и Герцог неловко взял дипломат в обе руки.
– Э-э...– Мэй прочистил горло.– Как вы понимаете, Герцог и я в каком-то смысле потеряли головы после того, как побеседовали с вами на Сен-Врене. Я понимаю теперь, что мы могли каким-то образом договориться с вами, но у меня была полоса невезения, и я очень плохо воспринял ваши слова.
Хиро кивнул. Не скрывалась ли усмешка за его бесстрастным взглядом?
Мэй снова прочистил горло.
– Конечно, когда мы уяснили себе природу вашего... бизнеса и пришли в себя, мы поняли, что нам следует срочно исправить свою ошибку,– Мэй бросил быстрый взгляд на Герцога.– Мы понимаем, что задели вашу честь, и пришли, чтобы исправить положение.
Да, действительно, это была улыбка. Края рта у Хиро поднимались как бы под действием невидимой силы.
Мэй взял у Герцога дипломат и расстегнул замки. Повернув его в сторону Хиро, он открыл крышку. Хиро облизнул губы, и его улыбка бесследно исчезла. Он покивал пальцем, и Мэй, положив дипломат на стол, отошел на шаг.
Хиро взял одну из пачек и прощелкнул ее, убедившись, что все чипы настоящие. Взяв наугад один из чипов, он вставил его в прорезь в столе и набрал на клавиатуре код.
– Это все принадлежит мне легально,– заметил Мэй.
После проверки вспыхнула зеленая лампа.
– Сколько здесь? – спросил Хиро.
– Шестьдесят пять миллионов.
Хиро взял другую пачку чипов и повторил тест. Снова вспыхнула зеленая лампа.
– Обычно я этого не делаю, но я испытываю давление со стороны своих коллег, чтобы утрясти именно данное дело.
Мэй победоносно улыбнулся Герцогу, но Герцог выглядел встревоженным.
– Я принимаю ваши извинения, Джеймс Мэй.
Мэй слегка поклонился.
– Когда вы доставите остальное?
Мэй мгновенно выпрямился:
– Какое еще остальное?
– Остальные тридцать пять миллионов, которые вы все еще должны мне за корабль.
– Нет никаких тридцати пяти миллионов,– громко заявил Мэй.
Герцог качнул головой:
– Мэй...
– Я сел и очень тщательно подсчитал эти деньги,– продолжал Мэй.– Это все за тринадцать полных лет выплат, плюс проценты за задержку и плюс еще более миллиона в качестве отступных.
– Но, мистер Мэй,– сказал Хиро,– корабль, который вы у меня украли, оценивается в двести пятьдесят миллионов, и если вы рассмотрите проценты с суммы целиком...
– К черту! – заявил Мэй. Герцог потянул торговца за плечо:
– Мэй, послушай меня...
– Нет,– заявил Мэй, хватая Герцога за лацканы.– Все, мы разобрались с этим кровопийцей.
– Никто не назовет меня неразумным человеком, Джеймс.
Мэй перенес руку на спину Герцога и повернул его к двери.