Шрифт:
– По-моему, нам выбивают дверь, – заметил Дарий.
– Надо поторопиться, – сказал начальник Агентства. – Простите, ребята, но вами мы займемся чуть позже, – шепнул он ореховой шкатулке.
Работники Агентства в сопровождении вампиров быстро спустились вниз. Задержался только Квинт, чтобы запереть обе шкатулки у себя в кабинете. Не таскать же их с собой на встречу с леди Рангер. Джинн не обманул – вокруг было светло, время подходило к обеду.
Они немного опоздали. Двое очень высоких и крепких молодых людей уже выбили дверь. Судя по их лицам, не отягощенным излишним интеллектом, в них текла кровь троллей.
– Что здесь происходит?! – строгим голосом осведомился начальник Агентства и недовольно посмотрел на болтающуюся на одной петле дверь.
Крион на всякий случай приготовился пустить в ход усмиряющее заклинание. Вообще-то первоначально оно была разработано для оглушения слонов-тяжеловесов, любящих вытаптывать фермерские посевы, но и для этих парней тоже должно было подойти.
– Я так и знала, что вы здесь! – послышался стальной голос леди Рангер, а затем показалась и сама обладательница этого голоса. Женщина со времени их последней встречи не изменилась. – Где мой сын? Я пришла требовать ответа! Если вы думали отсидеться, то у вас ничего не выйдет! Вы сами взялись за это дело!
Работники Агентства благоразумно промолчали, считая, что сейчас не время напоминать о том, что розыск Джозефа на них взвалили насильно.
– Леди, но это не так… – мягко возразил Девятый Совета, за что и поплатился.
– Молчать! – прикрикнула на него женщина. Если на ее громил воины-вампиры и их Повелитель произвели должное впечатление, то леди Рангер было на это совершенно наплевать. Она пылала праведным гневом и желала увидеть своего сына. – Я перестала получать письма! А последнее было напичкано угрозами. – Она сжала кулаки и холодным колючим взглядом принялась буравить Квинта: – Что с моим мальчиком, он жив?!
– Да, жив. Мы его нашли, – устало сказал Квинт, понимая, что у него есть все шансы стать великомучеником. – И вы скоро сможете с ним увидеться.
– Вы серьезно это говорите или просто желаете получить отсрочку? – недоверчиво произнесла Джинна.
– Абсолютно серьезно, – мрачно сказал начальник Агентства. – На вашем месте я бы приказал поставить дверь обратно, пока в нашем доме осталось хоть немножко тепла. Вы сможете поговорить с сыном через… – Он взглянул на Криона. Тот молча показал ему три пальца. – Через три часа. А пока оставьте нас в покое, мы очень устали – эта ночь была не из легких.
Женщина задумалась. Она все еще находилась во власти подозрений.– Почему вы не открывали? Я стучала.
– Не сомневаюсь, – вздохнул Дарий, разглядывая внушительные вмятины в верхней части двери. Размер вмятин и кулаков молодых людей, высадивших дверь, совпадали.
– Мы были в другом месте, за несколько километров отсюда, – пробурчал Квинт, которому больше всего хотелось залезть под теплое одеяло, уснуть и проспать часов двенадцать, и он очень расстраивался, понимая, что в ближайшее время это сделать никак не удастся.
– Если хотите, то можете даже никуда не уходить. Посидите, попьете чаю. А Джозеф скоро к вам спустится. – Дарий решил проявить остатки гостеприимства.
– Так он наверху?.. – быстро сказала леди Рангер, впившись взглядом в лестницу.
– Нет, всего лишь образное выражение, – раздраженно ответил Квинт, подталкивая леди Рангер к кухне. – Лорд Уникам, вы останетесь?
– Да, я хочу присутствовать при благополучном завершении дела. Тем более что я могу вам еще понадобиться. – Повелитель Вампиров намекнул на свои способности гипнотизера.
– Фокс, Дарий, умоляю – займитесь нашими гостями. – Римлянин протер глаза и зевнул. – Крион, пойдем в кабинет.
Они поднялись наверх. Гномы затолкали всех гостей, желанных и не очень, в кухню и стали думать, как их разместить. Охранники леди Рангер, или кто они ей там были – возможно, просто слуги, робко жались к стене. Им было не по себе от своего неучтивого поведения и оттого, что на них пристально поглядывали воины-вампиры. А надо сказать, что у вампиров такие блестящие глаза, что кажется, будто они сильно голодны.
– Э… лорд Уникам, вы будете чай? – спросил Фокс, не зная, что предложить столь необычному гостю.
– Нет спасибо, чай я не хочу. Но если вы найдете для меня стаканчик сока, я буду вам весьма благодарен.
К великой радости гномов в холодильнике отыскалась парочка пакетов свежего яблочного сока. Добившись того, что в руках каждого находящегося на кухне оказалась чашка или стакан, гномы с сознанием выполненного долга устроились на лавочке, которую они принесли из прихожей. Теперь им оставалось только ждать. Воцарилась многозначительная тишина, которую нарушали лишь тиканье часов в коридоре и звонкий смех сезонных фей за окном.