Шрифт:
[21] Fhad ’ s a bhios an de т annam(До тех пор, пока дышу)
[22] A mhic an donais! (Чёрт побери!)
[23] Т hoir mo shoraidh thar a’ chuain(Перенеси моё приветствие через океан)
[24] Cuir do thai crium(Положись на меня)
[25] Tha gaol gamort(Я тебя люблю)
[26] is ann mar sin a tha agus a bha agus a bhitheas (Так всегда было, есть и будет)
[27] Fhad ’ s a bhios an de т annam(До тех пор, пока дышу)
[28] Т ha thu caran fadalach !(Ты слегка припозднилась)
[29] Ceud taing !(Большое спасибо!)
[30] Biast ! Т aigh na galla dhaibh !(Животные! Будь они прокляты!)
[31] Mi nad chomain(Я обязан тебе!)
[32] I s bochd mar a dh 'и irich dhut(Очень печально, что с тобой это произошло)
[33] Ceud taing !(Большое спасибо!)
[34] bha am biadh anabarrach math , br а thair(Еда была - пальчики оближешь, брат)
[35] А chiall !(О Боже!)
[36] Дабхглас(Черный, темный поток)
[37] С han eil mi cho math sin(Я не настолько добр)
[38] Сaileag(Девочка)
[39] В riathran a maideach(Дурацкие заявления, глупости)
[40] С han eil s м thichean ann …(Фей не бывает…)
[41] Т'es d йgueulasse!(Ты отвратителен!)
[42] М ’ eudail , thig nam chom ! (Мой дорогой, дай мне обнять тебя!)
[43] А ir m ’ anam !(Клянусь!)
[44] В riathran amaideach(Дурацкие заявления, глупости)
[45] mo bheag caileag(моя маленькая девочка)
[46] С т arinne ?(Кто это сделал?)
[47] А mhic an donais! (Проклятие!)
[48] D и athaa ’ tachairt ?(Что происходит?)
[49] А mhic an donais! (Проклятие!)
[50] Tha mi duilich (Извини)
[51] Т ha mi sona san t м r seo …(Я счастлива в этой стране)
[52] М o bheag caileag(Моя маленькая девочка)
[53] С aileag(Девочка)
[54] T ha i c т mhla ris an c т mhnaidh (Она всегда с ним)
[55] Ange cйleste... Qui кtes-vous? Et que faites-vous dans cette maison? (Ангел небесный... кто ты? И что делаешь в этом доме?)