Шрифт:
Малышка и Хеллер с котом подошли к широким дверям.
Отец Миронос встретил Малышку в проходе между рядами кресел. Ее двухметроворостая фигура возвышалась над священником.
— Дитя мое, — обратился он к ней, — боюсь, что касается похорон этого человека, здесь мало что можно сделать. Даже его собственный брат не пожелал присутствовать.
— Не беспокойтесь, отец Миронос, — сказала Малышка, — мы устроим этому traditore такие похороны, которые он вряд ли забудет.
Она зашагала к гробу в своей красной накидке с капюшоном, на котором красовались две черные пятерни.
Специалисты в похоронном бюро подправили Сильве лицо, возможно, пользуясь снимками сыскного отдела полиции. Тело покойного было выставлено для прощания. Уже прилично пожелтев, он тем не менее выглядел не так уж плохо, особенно если учесть, что с ним стало после падения с такой высоты.
Малышка величественно возвышалась над гробом. Она подняла красную вуаль и сказала:
— Traditore!
И плюнула на покойника!
Священник в ужасе отшатнулся.
Внезапно кот на плече у Хеллера издал какой-то утробный звук и стремительно спрыгнул в гроб.
Он набросился на лицо покойника, завывая и раздирая его когтями.
Хеллер быстро нагнулся и сорвал животное с трупа. Кот все визжал и шипел, как это умеют делать только коты. Хеллеру нелегко было его удерживать. Вместо органной музыки для покойного Сильвы по собору понеслись, отражаясь от сводов, злобные звуки кошачьей ненависти.
— Синьор Саггецца! — прокричала Малышка. — Пусть подходят и прощаются, если вы не против.
Боевики Корлеоне стали подходить один за другим, однако, все же помня о своих постах, тут же возвращались на них.
Каждый, приближаясь к гробу, доставал свой кинжал, вонзал его в грудь покойника, плевал ему на лицо и кричал: «Traditore!»
Отец Миронос, съежившись от страха, держался в стороне, не в силах это остановить.
Soldati закончили отведенную им часть церемонии.
Малышка в развевающейся на сквозняке красной накидке подняла руку.
К ней подбежал Джорджио с двумя длинными черными палками. Она взяла одну из них. Подбежал Джованни с факелом. Зажег его. Малышка сунула конец черной палки в огонь.
Железное клеймо!
Наконечник раскалился докрасна. Проступила буква «Т»! Это означало traditore, предатель!
Она приблизилась к гробу и прижала шипящий конец к правой щеке мертвеца! Щека задымилась. Она вдавила клеймо с буквой «Т» в его левую щеку. Снова задымилось.
Мертвец был теперь заклеймен как предатель!
На этом Малышка не остановилась.
Взяв в руку второе клеймо, она сунула и его в огонь.
Отец Миронос жалобно запричитал.
Это был крест!
Он раскалился до вишнево-красного цвета.
Малышка снова приблизилась к гробу.
Ее лицо под красной вуалью обратилось к церковному своду. Она прокричала: «muem suproc tse coh!»
И опустила клеймо на лоб мертвеца. Крест оказался перевернутым!
О боги! Внезапно меня осенило. Слова «Hoc est corpus meum» являются фразой из святого причастия. Они означают по-латыни: «Это тело мое». Когда же их произносят в обратном порядке, так, как они стоят на перевернутом тыльной стороной кресте, милость одного из их богов отнимается у человека, а не дается ему. Он получит нечто противоположное прощению. Черная месса!
Священник громко закричал и истово перекрестился.
Малышка подняла наконец клеймо.
Сильву так заклеймили железом, чтобы никто никогда не мог ему дать прощения. Даже сам Бог.
— О, дитя мое, — рыдал священник, — мне придется наказать отцу Ксавье, чтобы за это он заставил тебя читать тридцать раз Pater Noster и тридцать один — Ave Maria. Ты осквернила жилище Бога ритуалами Черной мессы.
— Дело того стоит, — сказала Малышка. — Грязный, паршивый предатель! Теперь вы не можете похоронить его в освященной земле.
— Да, не можем, — рыдал священник, — хотя и сомнительно, принял ли бы в царство свое предателя даже сам Бог.
— Прекрасно. — Малышка удовлетворилась этими словами священника. — Значит, мы решили вашу похоронную проблему. Я предлагаю вам отослать это тело на свинофермы Нью-Джерси, и пусть его отдадут на съедение свиньям.
— Нет, нет! — запротестовал священник. — Им ведь не захочется заражать своих свиней.
— Ах вот как, — сказала Малышка. — Тогда велите начальнику похоронного бюро отослать это тело фармацевтической фирме ИГ Барбен для изготовления из него смертельного яда!