Шрифт:
не было ничего, кроме угги[6] и корректирующих фигуру шорт.
Скажи, что это неправда. Представляешь ли ты, как заблаговременно надо бронировать зал в
загородном клубе? За год! Если бы ты просто дал мне знать, что планируешь нечто подобное, я
могла бы записаться в очередь несколько месяцев назад, и у нас получилось бы устроить
прекрасную вечеринку, когда вы приедете. И что прикажешь мне делать теперь? Принимать
гостей дома? Ты же знаешь, что мы еще не оштукатурили заново стены в столовой после того, как
эти глупые кухонные служащие нечаянно просверлили их насквозь, устанавливая новые шкафы.
Может, у нас получится достать зал в «Марриотте», если кто-нибудь аннулирует заказ. Я проверю.
И твой отец говорит, что теперь ты заплатишь налоги за этот год, как будто ты был женатым
человеком все двенадцать месяцев, тогда как ты женат только три из них. Он сказал, тебе стоило
подождать до января.
Какой размер шубы у Холли? Я собираюсь посмотреть у дяди Изи, нет ли у него подходящей
норки. И даже не говори мне, что Холли выступает противницей натурального меха, в Нью-Йорке
будет очень холодно, и если она собирается вынашивать моих внуков, я хочу быть уверенной, что
она не шляется там по полгода с каким-нибудь гайморитом.
Знаешь, Марк, ты таки мог бы нам сказать. Мы с твоим отцом с удовольствием съездили бы в
Италию. Ты же знаешь, последним местом, куда он меня возил, были Багамы, и там все время
шел дождь.
Люблю вас обоих
Мамочка
– -------------------------------------------------------------------------------
Кому: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>
От: Клэр Харрис <charris2004@freemail.com>
Тема: Холли и Марк
Милая! Я так за них рада! Я только что столкнулась с Мари в «Крогер Савон». Она без умолку
болтала о том, как Бог не дает больше того, что можно удержать, и что, дескать, это просто
означает больше времени, припасенного для Холли в чистилище, но могу сказать, что она
нарадоваться не может. Положительно, она прямо излучала тепло.
Хотя, возможно, причина в не по сезону жарком сентябре.
И еще она покупала крендельки от Лендера. Крендельки! Я спросила ее насчет них, так она чуть
ли не покраснела, отвечая: «Заморозить собираюсь. На случай, если Марк и Холли придут. Тогда я
их разморожу. Он любит их на завтрак, знаешь ли».
Думаю, это хороший знак, верно?
Как бы то ни было, надеюсь, ты все еще прекрасно проводишь время. У нас с папой все хорошо.
Он получил несколько ожогов кислотой, когда менял аккумулятор у «Вольво», но «Неоспорин»,
кажется, с ними справился.
И просто на случай, если у тебя появились какие-нибудь идеи после свадьбы Холли и Марка,
надеюсь, ты знаешь, что нам с твоим отцом не важно, ЗА КОГО ты выйдешь замуж, если только ты
пригласишь нас.
Хотя я склонна думать, что Кэлу Лэнгдону, по всей видимости, очень пойдет смокинг.
С любовью
Мама
– -------------------------------------------------------------------------------
Кому: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>
От: Малкольм Уэзерли <malcolmw@snowstyle.com>
Тема: Чао!
Привет, малышка. Сто лет тебя не слышал. Надеюсь, все в порядке.
Слушай, я хотел уточнить, мы ведь не ограничены или что-нибудь типа того, верно? Я имею в
виду, нормально ведь зависать и с другим народом, а? Раз уж я отчалил? Потому что я вроде как
встретил кое-кого. Просто черкни пару слов и дай мне знать, ага? Не хочется натворить что-нибудь
такое, что бы тебя обидело. Но у парней ведь есть потребности, ты же понимаешь.
Покеда
Малкольм
– -------------------------------------------------------------------------------
Кому: Джейн Харрис <jane@wondercat.com>
От: Хулио Часез <julio@streetsmart.com>
Тема: Пижон
Привет, мисс Харрис. Слушайте, мне вот интересно: когда точно вы назад-то заявитесь, а? Потому