Вход/Регистрация
Альмар. Мой новый мир. Дилогия
вернуться

Ищенко Геннадий Владимирович

Шрифт:

— Вы сами приказали, милорд! — мотнул головой Демон. — Мы готовы вернуться хоть сейчас. Только жалко Фила: мы здесь одни знаем английский язык. Обучить бы его нашей речи, а то парень уже начал учиться сам. И учится быстро: уже пару сотен слов запомнил.

— Значит, так! — перешел я на английский, чтобы сказанное было понятно и Филу. — Завтра утром я за вами пришлю карету с охраной. Вернетесь во дворец и, как я и говорил, пройдете обучение японскому. А тебе, Фил, Герат даст знание нашего языка, поэтому можешь его сам не учить, тем более что у тебя сейчас будет другая работа. Будешь помогать майору выбирать нужное оружие. Он знает английский не хуже тебя, поэтому с общением у вас проблем быть не должно. Вы трое, кстати, вооружитесь так же, как и дружина, и захватите оружие для уехавших товарищей. Теперь вопрос к тебе, Фил. Есть у вас патроны к этому красавцу?

— Девятьсот пятый Taurus, — определил оружие Фил. — Для него нужен патрон Парабеллум девять на девятнадцать. Их у нас два десятка ящиков.

— Они у вас в цинках или в коробках?

— Эти в коробках, — ответил Фил. — Нужны?

— Да, мне бы их побольше, — сказал я. — Отложите в сумку штук пятьсот. Порадую жену и сестру. И еще, Фил, что бы вы мне порекомендовали из кольтов?

— Возьмите "Питон", — сказал он. — Под триста пятьдесят седьмой Магнум. Это мой самый любимый. Кобуры для них тоже есть.

— Вот и подбери мне четыре штуки вместе с кобурами, поясами и патронов побольше.

— Хотите выглядеть ковбоем? — спросил подошедший к нам Алексей. — Кольт, конечно, классно смотрится и прекрасно стреляет, но магазины менять быстрее, чем вручную набивать патронами барабан.

— Для быстрой стрельбы у меня есть автомат, — отмахнулся я. — А в кольте есть что-то притягательное. Хочу его для себя и кое-кому подарить.

— Вы правы, мистер Войда, — кивнул Фил. — Кольт — это история Америки!

— Забудь это имя, — сказал ему Демон. — Это милорд принц Кирен. Вот милордом его и называй.

— Здорово! — восхитился парень. — Здесь и принцессы есть?

— Целых две, — улыбнулся я. — Как-нибудь познакомлю. Я уезжаю, а вам оставляю майора. Постарайтесь завтра привезти мой заказ.

Далеко я от дворца отъехать не успел.

— Милорд, вы можете вернуться? — прозвучал у меня в голове голос барона Ольта. — Едва вы от нас уехали, как прибыли двое из те, кого я отправлял в Госмар. Я с ними еще подробно ни о чем не говорил, но Бред утверждает, что у них важные новости.

— Возвращаемся! — мысленно передал я старшему эскорта.

Через десять минут я уже сидел в рабочей комнате Ольта и слушал отчет вернувшегося барона Бреда. Его напарник был ранен тварью, поэтому сейчас им занимались маги.

— Салею удалось разобраться не со всеми графами, — рассказывал сильно уставший и даже какой-то изможденный Бред. — Несколько графских замков были взяты штурмом, а всех благородных в них, включая детей, перебили. Но три графа не стали ждать, пока до них доберутся темноглазые, а забрали свои семьи и дружины и прорвались через границу с Гардарией. Там в то время темноглазых не было, поэтому больших потерь они не понесли. Вместе с ними ушли семьи некоторых баронов.

— А для чего прорываться через границу, если там не было пришельцев? — спросил я. — Салей что, перекрыл границу с Гардарами гвардией?

— Гвардия сейчас помогает темноглазым собирать войско, — ответил Бред. — А границы Салей перекрыл не только с нами, но и с Гардарами. Но это сделано силами тех баронов, чьи владения находятся поблизости от границ, а гвардия есть только на южном тракте. Говорят, что после избиения графов часть гвардейцев разбежалась. А эта драка на границе с Гардарией у них уже не первая. Похоже, новый герцог очень рассчитывает на темноглазых и их оружие, потому что войско собирается и против Дорина. Но в Гардарии, в отличие от нас, свою границу прикрыли гвардией.

— Мы с вами поговорили об отправке корабля к Дорину, но так ничего и не сделали! — с досадой сказал я Ольту. — Сегодня же этим займусь. Ценные сведения, барон. Теперь понятно, почему нас временно оставили в покое. Но скоро этот покой закончится, а мы ничего не сделали!

— Как ничего? — не согласился Ольт. — А ваша дружина?

— Я говорю не об этом, — сказал я. — Ладно, дадим барону Бреду закончить его рассказ, а потом поговорим. Не хотел я еще и этим заниматься, да, видно, придется! Рассказывайте, Бред.

— Недовольных тем, что творит герцог Салей, довольно много, но он всех запугал, и открыто против него никто не выступит. Но если он споткнется…

— Это понятно, — перебил я его. — Есть какие-нибудь конкретные сведения о том, кого он на нас может бросить?

— Точных сведений вы от меня, милорд, не услышите, — ответил Бред. — Слишком недолго мы там были, кроме того, все дороги патрулируются, поэтому разъезжать…

— А вы приблизительно и покороче, — сказал я ему. — Общая обстановка нам уже понятна.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: