Шрифт:
пополам и кинул вверх по дуге кусок в рот. Вторую половину он незаметно спихнул вниз. Под
столом благодарно хрустнуло.
— Бесам башку — это завсегда устроится, — хмыкнул снова Стрелочник и с кряхтением
поднялся тут же из-за стола, заправив толстый линялый свитер в такие же линялые штаны со
шнурками внизу. — Они, бесы-то, любят башками в боулинг погонять! Так вот недотёпы всякие
по миру и шастают, да сами не знают, зачем и откуда! — Он весело засвистел, зашуршав по кухне
войлочными тапками.
Зверогёрл набычилась:
— Это всякие чурчхелы пахлаватые шастают, а мы, дядя, по делу идём.
— Вы сами-то откель? — Белочкин чуть поворотил голову, гремя возле плиты кастрюлькой.
— С кудыкиных земель, — отрезала Зверогёрл, суя немытые пальцы в пакет с печенюшками.
— Ты вот что, мужчинка, скажи-ка мне без экивоков. Захаживали к тебе давеча френды наши
знакомственные?
— А як не захаживать-то! — тут же кивнул Стрелочник, насыпая травок в заварочный
чайничек. — Тож любители головушкой пошкандыбать по мирам. Любители боулинга! — он
хохотнул.
— И чё?
— А и спровадил я их! — не оборачиваясь, ответил Белочкин.
15
7
— Это я и сама вижу, не слепая, блин! — Зверогёрл села по-мужицки, оперев локти на колени.
— Куда они копыта навострили?
— Ясно куда, — Белочкин чиркнул спичкой и поставил кастрюльку с водой на огонь. — На
тусняк гламурный. Тут неподалёку.
— Мда? — недоверчиво покосилась Зверогёрл, силясь прочитать надпись на его оранжевой
жилетке. Но буквы, как назло, разбегались, словно непослушная малышня в детском садике,
которую пытаются уложить на тихий час.
— Точняк говорю! — поворотился Стрелочник. — Кошак сразу заорал, мол, рынок магии,
канитель и ярмарка, мне туда, типа, на вечеринку! Я ему тропинку ясно и указал. Остальные в
обход пошли по окрестностям. Думаю, заплутали чутка.
— Вечеринка? — тут же забыла свою подозрительность Зверогёрл.
— Ага! — Белочкин подошёл к столу, цапнул из пакета хрустящую лиловую печенюшку и
опять её ловко, пальцами одной руки, сломал. — Барахолка знатная. Шмотки заморские, да всё за
ничего! За малость можно так затариться, что обвесы глаза умозолят неровно дышащим, — он
присел подвязать шнурок на штанах и снова незаметно закинул лакомство под стол.
— Хрусть! — раздалось оттуда и забумбумкало мягким хвостом по линолеуму.
— Круть, дядя! — Маленькие глаза Зверогёрлы расширились безумием. — Стало быть,
недавно ушли?
— И след простыть не успел! Они ж вразвалочку ходють! Хе, туристы! — Ангел уже гремел
кружками. — Ща чайку попьёшь, шавку накормим, да и, глядишь, догоните дружбанов своих.
— Вот что, дядя… — привстала Зверогёрл.
— Товарищ Белочкин меня зовут, — слёзно смеясь одними очками, ответил Стрелочник,
поворотившись к ней.
— Это ты на допросе будешь фамилиями кидать. — Зверогёрл заняла позицию «ноги на
ширине желательных в будущем плеч». — Мне тут некогда чаи-кофеи твои гонять! Показывай
дорогу!
— Как скажешь, красавица, — Белочкин поставил кружки обратно на кухонную столешницу.
— Да только гляди, собачка твоя совсем притомилась, храпит уж без задних лап.
Зверогёрл ретиво глянула под стол. Грызлик действительно спал как убитый. Дрыгая лапами во
сне и тихо подвывая.
— Ща я его пну, ничё, проснётся! — Она уже собралась как следует долбануть Грызлика под
рёбра, но проворный Стрелочник тут же поставил ногу между ней и столом.
— Да на кой ляд тебе шавка на вечерине? Пущай дрыхнет! — Он заломил фуражку на другой
бок, и странного белого цвета космы легли ему на лоб. — Потом зайдёшь, захватишь. Только
мороки тебе с ним! Кормить, таскать. Брось его нахрен! Я тут присмотрю пока за ним. А ты за
шмотьём да братками смотаешься покаместь.
15
8
— Мда? — подозрительно глянула на него Зверогёрл, но жадность до дармовых заморских
шмоток перевесила чашу весов. — Ну лады! Пусть себе псина дрыхнет пока. Я мигом. Так куда
топать-то?
— А-а-а, ща покажу! — Белочкин отвернулся и протёр незаметно очки. — Блин, зрение совсем
село нахрен! Ща, пойдём! Не сцы, чувиха, в лучшем виде доставим тебя в бутик!