Шрифт:
— Бесс, бери ларец, — произнес он. — Пора возвращаться.
Глава 38
Обстрел — Дуэль — Звездный час Малвери — К свету из тумана
Капитан «Кэтти Джей» не слышал взрыва. Несколько мгновений он пробыл в полузабытьи. Потом ощутил сильнейший удар. Так, вероятно, чувствует себя насекомое, раздавленное сапогом. На его зубах хрустел песок, глаза жгло. В ушах раздавался монотонный визг, похожий на завывание перегруженной турбины.
Он оказался сидящим на полу. Фрей осмотрелся. В подвале воцарилась тишина. Воздух посерел от грязи. Коридор наполовину завалило обрушившимися сверху кирпичами.
Снаряд, — уныло подумал он. — Прямое попадание в цитадель Оркмунда.
Внезапно его подняли на ноги. Фрею снова помог Сило. Муртианин что-то объяснял, но капитан ничего не слышал. Сило заговорил очень громко и отчетливо, но Фрей едва мог понять его слова. Уши будто забили ватой.
— Кэп! Ты меня слышишь?
— Немного, — ответил он, удивившись непривычному звучанию собственного голоса. Он как-то странно отдавался в голове.
— Ты ранен?
— По-моему, нет.
Раздался приглушенный крик. Сило повернулся в сторону завала.
— Эй! — взревел Малвери. Даже Фрей разобрал, что это был доктор. Да уж, он мог бы пробудить и мертвеца.
— Док! — откликнулся Дариан. — Вы в порядке?
— Кэп! У нас все хорошо. Несколько синяков и ссадин. Сило с тобой?
— Он цел!
— Отлично!
Разговор прервался. Пыль осела, и Фрей обнаружил, что посреди коридора обвалился потолок и часть стен. Они с Сило выбирались последними, охраняя товарищей с тыла. Шагая по каменному крошеву, капитан думал о том, что им сказочно повезло: никто не оказался погребен под обломками.
— Подождите! — завопил Малвери. — Бесс откопает вам дорогу!
Сило указал пальцем на потолок.
— Кэп, нельзя.
Фрей сразу понял тревогу муртианина.
— Сило говорит: нет! — крикнул он. — Нас завалит.
Доктор согласился.
— Пожалуй, Бесс пока не понадобится.
— Возвращайтесь на «Кэтти Джей». Мы найдем другой выход.
— Уверен?
— Сокровище с вами?
— В целости и сохранности.
— Идите на корабль. Мы постараемся не задерживаться.
— Понял.
— Малвери, еще одно. Если обстрел возобновится, передай Джез — пусть взлетает. И уматывайте отсюда.
— Без вас, кэп?
— Да.
— Я лучше дерьма наемся, — бодро заявил Малвери. — До встречи на борту.
Фрей помотал головой — может, удастся избавиться от звона в ушах. Впрочем, на успех он не надеялся и оказался прав. Однако с каждой минутой слух восстанавливался.
Он поднял с пола револьвер и повернул в другую сторону.
— Наверное, нам сюда.
Они миновали коридор и очутились в простенькой кухне. Единственное окно выходило наружу. Рамы повредило взрывом, но проем все равно оставался слишком узким. Человек запросто мог там застрять. Следующим помещением была столовая со скамьями, расставленными вдоль стола, и камином. Он как раз находился у наружной стены. Фрей обшарил глазами зал, но, увы, дверей на улицу здесь не имелось. Такая же ситуация повторилась и в других помещениях. Наконец после целой анфилады комнат они оказались в новом коридоре.
— Что за лабиринт! — посетовал он, и в ту же самую секунду… он и Сило наткнулись на Оркмунда.
Вероятно, тот уже услышал их шаги и поэтому не терял времени даром. Едва «незваные гости» поравнялись с очередной дверью, как она распахнулась. На пороге стоял главарь пиратов. В руках он держал небольшую шкатулку, которую выронил от удивления. Капитан и муртианин притормозили. Они только схватились за пистолеты, а Оркмунд уже вскинул свой револьвер.
— Бросьте оружие! — крикнул он, и они замерли.
Фрей принялся лихорадочно размышлять, но затуманенные контузией мозги не подкидывали ему никаких идей. Он и Сило — не на войне, пленных здесь не берут. Если они выполнят приказ Оркмунда — он убьет их. Не послушают главаря — смерти тоже не миновать.
— Ну! — рявкнул Оркмунд.
Дариан посмотрел на Сило. Механик взглянул на него. И в этот миг Фрей понял, что задумал муртианин.
Враг может выстрелить только в одного. Сило решил пожертвовать собой.
— Не… — начал Дариан, но опоздал. Сило вскинул руку. Оркмунд сразу направил на него дуло. Фрей повторил движение Сило, отстав на долю секунды, но Оркмунд уже выбрал цель.