Вход/Регистрация
Похищение столицы
вернуться

Дроздов Иван Владимирович

Шрифт:

— Вот-вот, Родион Иванович,— повернулся Олег к генералу,— вы теперь видите, какую особу я имел неосторожность полюбить. И полюбил до беспамятства, до помрачения ума. Вот скажи она мне теперь, что не желает и знать меня и хочет сейчас же вернуться домой к мамочке, и я тоже поплетусь за ней, поселюсь рядом и буду счастлив уже только тем, что хоть один разок в день увижу ее, посмотрю, как она со своим избранником выйдет погулять или направится в театр, ресторан... А?.. Вы теперь понимаете, в какую я зависимость попал и можно ли на меня полагаться?..

— Понимаю, и вполне одобряю ваш выбор и вашу зависимость. Я бы тоже с радостью подставил шею под такой хомут, да уж стар теперь и не могу рассчитывать на внимание такой примадонны. Однако хотел бы знать, что за причина вынудила вас затеять такой ответственный разговор в момент, когда нам предстоит дальняя дорога, казенный дом и казенные интересы?.. А?.. Расскажите.

— Вот именно: казенный дом и всякие казенные интересы. Ну, ладно, мы с вами мужики, нам на роду написано мыкаться по свету, добывать счастья себе, родным, стране, но ей-то — в ее возрасте, с ее красотой и такой счастливой судьбой, которая так удачно складывается на Родине.

— Довольно! А то я расчувствуюсь и расплачусь. Мне поручили вас генерал Старрок, полковник Автандил — властные люди России; наконец, и присутствующий здесь генерал доверяет мне. Вот я и оправдаю их доверие. Я ни на шаг от вас не отойду, и если надо будет сразиться с врагами — умру рядом с вами. Таков мой долг, и в этом я вижу смысл своей жизни!

Олег, взволнованный этими словами, подошел к ней, взял ее руку и нежно поцеловал. И сказал — впрочем, и на этот раз не то шутя, не то серьезно:

— Хорошо, мадмуазель, черт с вами!.. Но не говорите, что я вас не предупреждал.

И повернулся к Мухе:

— А вы, Родион Иванович, будьте нам посаженным отцом и священником: благословите нас в трудную дорогу — и не только в Австралию, но и до самого гроба.

Г енерал перекрестил и соединил их руки. Катя же их обоих поцеловала. Она сердцем слышала искренность этой словесной дымовой завесы, на которую только и способен был Олег. В другой форме, другим тоном и другими словами он ей признаваться в любви не мог. И уж тем более предлагать ей руку и сердце.

С нижнего этажа раздался голос Радзивила:

— Вас ожидает машина!..

В Дарвин прилетели в тот предутренний час, когда горизонт над водами Тиморского моря начинал светлеть, море покрывалось бликами неясного происхождения, а небо становилось темно-синим. Земля, только что клубившаяся под крылом точно чернильная туча, вдруг прояснилась и стала далекой-далекой.

Пока делали круг над морем и, снижаясь, заходили на посадку, горизонт все более раздвигался и земля становилась виднее. Она поражала ровностью и тоже походила на море, но только блики на ней не появлялись. Катя вспомнила, что летят они к тому берегу Австралии, где на тысячи километров распростерлась Большая песчаная пустыня и только по берегам стоят в отдалении друг от друга города, тут и там разбросаны рыбацкие поселки, а фермеры-земледельцы возделывают поля. Береговая же черта, стянувшая ремнем континент, тянется на тридцать шесть тысяч километров!

Г енерал накануне полета сказал: «Мы там остановимся у фермера. Это наш человек».

Садились при ярком освещении взлетно-посадочной полосы. Самолет долго еще, сотрясая пространство страшным гулом моторов, ехал по полю, и когда остановились и стали выходить, то было почти темно. Лишь слабый свет, лившийся из каких-то дальних фонарей, высвечивал лица пассажиров.

Полумрак царил и в аэровокзале. Видно, тут умели экономить электроэнергию. Г енерал Муха уверенно пересекал помещение вокзала, скорым шагом вел своих спутников к выходу.

— А вы тут как дома,— сказала жавшаяся к нему и боявшаяся отстать Катерина.

— Да, я тут бывал,— повернувшись к ней, добавил: — И не однажды.

Это поразило Катю, но она ничего не сказала. Не знала она и никогда не узнает, что генерал начинал свою службу в подразделениях разведки и в Австралии у него были свои интересы.

Быстро разглядел он и человека, поджидавшего его на перроне. Тепло, но сдержанно поздоровался с ним, представил своих спутников. Мы еще не сказали, что были они теперь путешественниками из России — братья Ивановы и жена младшего из них. Генерала звали Иван Иванович, Олега — Василий Иванович, а Катя превратилась в Марию Николаевну.

Встречавшего назвал Михалычем. Тот, пожимая им руки, сказал:

— Так и зовите меня: Михалыч. У нас тут по-русски, без церемоний.

Он хотя и чисто говорил по-русски, но акцент к его речи подмешался. И было непонятно, что за акцент расцвечивал его слова — не то английский, не то французский. В Австралии единого народа не было; сюда, как в Америку, понаехало людей со всего света. И аборигены со своей многоцветной палитрой языков, да такой, что северяне совершенно не понимали южан, сохранились тут едва ли не в первозданном виде и пользовались большим уважением. На вид Михалычу было лет пятьдесят, и ростом он хотя и не выделялся, но сила в нем слышалась медвежья. Истинно русский человек!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: