Вход/Регистрация
Звездная преисподняя
вернуться

Хольбайн Вольфганг

Шрифт:

– Яйца моронов! – Харрис громко выругался. – Эти идиоты просмотрели их!

У Скаддера тоже вырвалось проклятие.

– Но как? – воскликнула Черити.

– Да ты посмотри вокруг! – Скаддер развел руками. – Как можно разобраться в этом хаосе, что к чему относится – что к двигателю, а что к горячему водоснабжению? Может быть, они приняли эти шланги за батареи или за микроволновую печь. Идеальное местечко для кладки яиц. Здесь им уютно, тепло и темно. Я не удивлюсь, если у нас скоро появится пара прожорливых ртов, и их нужно будет чем-то заткнуть.

– В буквальном смысле этого слова, – проворчал Харрис.

Черити вспомнила о гнезде моронов в Кёльне. Яйца там выглядели совсем по-другому.

– И что мы делаем теперь? – поинтересовался Скаддер.

– Все это за борт, – предложил Харрис. Черити резко повернулась к нему, но тот этого не заметил.

– Давайте осмотрим здесь, – произнесла она громко, указав на другие ниши. – И там тоже. Возможно, внизу у нас есть еще гости.

– Черт побери! – выругался Харрис.

– Понадобится несколько дней, пока мы все вычистим, – добавил Скаддер.

– Через два дня мы выходим на лунную орбиту, – напомнила Черити. – И у меня нет желания заниматься в это время охраной и ловушками.

– Охраной? – не поняв, переспросил Скаддер.

– Наверняка мороны встроили в эти яйца какие-нибудь схемы, – сообразил Харрис. – И кто знает, может быть, они относятся к машинам.

Скаддер кивнул, а Черити снова посмотрела на кладки.

– Но мы же не можем их здесь просто оставить?

– Почему бы и нет? – девушка приблизилась к одной кладке и принялась рассматривать ее.

– Да, – облегченно вздохнул Харрис. – Почему, собственно говоря, нет?

– Что это значит?

– Понятия не имею, как выглядят маленькие мороны, но они же дети. В лучшем случае.

– Прожорливые веселенькие детки, – прокомментировал Скаддер.

Черити недовольно посмотрела на него. Скаддеру понадобились секунды, чтобы все понять, и он пришел в ярость.

– Сейчас это просто яйца, – проговорил Харрис, на всякий случай отойдя на безопасное расстояние. – Я еще ничего не слышал о том, чтобы яйца кому-нибудь что-либо сделали.

– Может быть, – озабоченно произнес Скаддер.

Черити покачала головой.

– По-моему, лучше в это не вмешиваться. Яйца насекомых – дело щекотливое, а сейчас они нам не мешают. – Она протянула руку. – Харрис, дайте мне фонарь, а потом поднимитесь наверх и введите Дюбуа в курс дела. Они должны следить за экранами, а не за проклятым люком.

Харрис выглядел не особо довольным, но послушно бросил ей фонарик.

– О’кей, – протянул он. – Я тоже считаю, что те мороны снаружи опаснее, чем этот приплод.

Черити подождала, пока Харрис исчез в проеме и достиг люка. Красноватый свет тускло мерцал, просачиваясь сквозь щели и ниши, слабо освещая контейнеры и машины.

– Ну, и что дальше? – спросил Скаддер, ощупывая горячие пузыри руками. – Так ты тоже хочешь оставить эти яйца на борту, как и Харрис?

– Это ведь только яйца, – саркастически заметила Черити.

– И как долго это продлится?

– Это, – мрачно произнесла она, – уже решенный вопрос. Посмотри сюда. – Она направила луч света на вторую кладку. Три яйца с матовой непрозрачной оболочкой выглядели маленькими и компактными. – Видишь разницу?

– Черт!

– Похоже, тот, кто засунул пирог в духовку, включил не ту температуру. Кажется, у нас скоро возникнут проблемы.

– Тогда давай бросим их за борт. Или прострелим пару дырочек.

– Не стоит, – сухо возразила Черити. – Стрельба в корабле совершенно ни к чему. И может, такие крутые меры окажутся преждевременными.

– Боишься разозлить моронов? – иронично спросил индеец.

– Вовсе нет. Просто я не уверена, что это яйца моронов.

– А чьи же они? – изумился Скаддер, стараясь говорить тише. – Они выглядят как яйца моронов.

– Правильно, – ответила девушка. – Поэтому я не могу себе представить, как это наши союзнички могли их проглядеть.

Скаддер все понял.

– Ты думаешь… проклятье!

– Правильно. Подлые маленькие джереды. Кто-то хотел следить за нами с помощью фасеточных глазков.

– А что касается температуры…

– …это всего лишь маленькая авария. Думаю, наши союзники лучше разбираются в яйцах, чем в космических кораблях. Очевидно, они не знали точно, как распределится тепло в этой проклятой консервной банке. И теперь наши малютки раньше времени потеют.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: