Вход/Регистрация
Звездная преисподняя
вернуться

Хольбайн Вольфганг

Шрифт:

Губернатор лишь кивнул, наблюдая, как завороженный, за «глазом», медленно деформировавшимся под влиянием мощных сил, действующих на облака по краю. Две светящиеся точки медленно приближались к этому краю, и их движение, выглядевшее на экране спокойным и размеренным, в действительности было хаотичным. Джеред с трудом удерживал планер в нужном положении, затем он накренил диск на тридцать градусов в сторону. И это решение вовсе не успокоило желудок Стоуна. Если бы они летели в самолете, то давно бы рухнули с раздавленной кабиной.

– Она растет тем быстрее, чем больше становится, – заметил Стоун спустя некоторое время.

– Правильно, – ответил карлик с восхищением, разделить которое Стоун не мог. – Это как история с зернами пшеницы на шахматной доске. Чем больше она становится, тем больше материи превращается в энергию, и тем больше энергии выделяется для ее роста. Когда она действительно станет большой, то, возможно, распадется на части, но до этого еще далеко.

– Насколько большой?

Сильные потоки ливня снова потрясли планер, и Стоуну показалось, что они упали в море, таким массивным оказался шквал обрушившейся на планер воды.

– Что? – переспросил Гурк сквозь шум.

– Насколько большой она должна стать, чтобы распасться?

– Не знаю, – равнодушно ответил Гурк. – Наверное, как солнце. Да, интересно найти на это ответ. – Он бросил на губернатора взгляд и ухмыльнулся. – Но этого никто не узнает.

«Замечательно», – подумал Стоун с сарказмом. Возможно, у карлика ко всему прочему немного снизится инстинкт самосохранения.

Светящаяся точка, обозначающая местонахождение летящего впереди наблюдателя, достигла края вихревой зоны «глаза» и позволила вихрю обнести себя вокруг этой зоны. Если наблюдатель попадет в зону «глаза», то вряд ли выберется оттуда. Давление сильно поднялось, намного больше, чем при обычном вихре.

Изображение внезапно замигало. Стоун в спешке схватился за свои измерительные приборы.

– Связь нарушена, – крикнул он карлику.

– Там сейчас ужасная гроза, – спокойно ответил Гурк. – Я удивляюсь, как наблюдатель вообще еще что-то передает.

«Что за любезное создание», – подумал Стоун.

В последнее время он научился скрывать свои мысли, свое мнение и не высказывать их вслух. При моронах он не особо обращал на это внимание, они не старались разобраться в человеке, в отличие от джередов. Теперь же джереды намного лучше знали людей – исходя из человеческих качеств, они поняли, что же именно представляют собой земляне. Стоун прогнал эту неприятную мысль и снова сконцентрировал свое внимание на передатчике. Бросив беглый взгляд на экран, Дэниель заметил, что наблюдатель за это время пролетел возле «глаза» и теперь искал путь наружу. Их собственный пилот удерживал планер на расстоянии восьми километров от края дыры, и вихрь обрушивал на них потоки воды. Молнии били вокруг дрожащего, вибрирующего планера, и их свет ярко отражался внутри кабины. Трансляция оборвалась на этот раз неожиданно. Прежде чем Стоун успел открыть рот, он услышал какой-то звук, напомнивший ему рокот гигантского двигателя. Вслед за молочно-белыми вспышками молний прокатился ужасный раскат грома. Стоун посмотрел на Гурка, уставившегося в окно с выражением лица, смысл которого он понял через показавшееся бесконечным мгновение. «Страх», – подумал Стоун. Ударная волна достигла планера и рванула его за собой так резко, что приборы и компьютеры сорвались со своих креплений, в то время как планер беспомощно, словно листок на осеннем ветру, трепетал, уносимый шквалом. Бронированное покрытие планера растягивалось, скрипело и стонало, как смертельно раненый зверь. Металлические опоры подломились, и одно из задних смотровых стекол покрылось паутиной трещин. В следующий момент стекло в сантиметр толщиной исчезло, выдавленное ударной волной, продвигающейся впереди и тащившей планер за собой. Воздух со свистом вырвался из пустой глазницы окна, и Стоун закричал. Кровь хлынула у него из носа, и на секунду ему показалось, что он задыхается, но потом он все же сумел надеть дыхательную маску. Каким-то образом пилоту удалось вырвать планер из этого потока, и Стоун снова почувствовал сильный приступ тошноты, когда планер тяжелым камнем ухнул вниз. Секунды длились бесконечно, а джеред все не мог остановить их падение. Перегруженные двигатели взревели и своим ревом перекрыли даже грохот вихря, а кабина снова затрещала под давлением внешних сил. Жемчужно-серая пелена окружила планер, и их вновь вдавило в кресла. Почти у самой земли планер перестал падать, пролетел десяток метров низко над льдами и с трудом начал набирать высоту.

Стоун согнулся в кресле, судорожно переводя дыхание. Он почувствовал соленую влагу на губах и понял, что из носа все еще идет кровь. Дэниель повернулся и посмотрел назад. От перепадов давления часть кабины выгнулась наружу, а слева от разбитого окна зияло отверстие в метр диаметром. Стоун разглядел арктические льды, находившиеся, казалось, совсем близко, на них отражались яркие отблески бело-голубых молний. Все контуры выглядели размытыми, и Стоун подумал, что над землей лежит плотный туман. Оказалось, это под ними тает лед. Очевидно, разогретые воздушные массы подняли температуру во всем регионе выше точки замерзания.

Дэниель подвинулся к компьютеру и проверил его. Передатчик все еще работал, но сигналов от наблюдателя не поступало. Стоун и не ожидал ничего другого. Второй планер находился, видимо, в самом центре вихря.

Стоун посмотрел на Гурка. Карлик в дыхательной маске моронов вообще не имел ничего общего с человеком. Его темные глаза уставились на экран, странные руки передвигались по пульту, и он бормотал что-то нечленораздельное. Несмотря на только что пережитую опасность, вид его заставил Стоуна покрыться гусиной кожей.

Дэниель снял маску, не обращая внимания на кровь, струящуюся теплыми клейкими струйками по подбородку.

– Что случилось? – крикнул он, и на последнем слове его голос сорвался.

Гурк поднял голову и посмотрел на него. Губернатор на секунду почувствовал себя мышью перед удавом. В следующий момент на лице Гурка появилась ухмылка, ее не смогла скрыть даже широкая маска моронов.

– Она расширилась, – прокричал карлик. – На два километра, по всем направлениям!

Стоун посмотрел на экран, на который указывал Гурк, но буквально в следующую секунду трансляция прервалась. Какое-то время все оставалось без изменений, затем внезапно черный крут стал больше, и «глаз» развалился. Облачные массы ринулись вниз, ударная волна образовала светлое кольцо снаружи, и когда волна достигла наблюдателя, все началось сначала.

– Я знал это! – вскричал Гурк. – Проклятые идиоты! Я же им сразу сказал!

Стоун сидел, тупо уставившись на маленькую светлую точку на экране, ее снова и снова перекрывали облака.

– Думаю, она растет равномерно, – наконец выдавил он.

– И это тоже, – ответил карлик, из-под маски голос звучал приглушенно. – Да. И сейчас, и до этого. – Он захихикал, и Стоун услышал в его смехе истерические нотки. – Только однажды, – добавил он, – дыра выросла за пару недель.

* * *
  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: