Шрифт:
— О боже! — прошептала Эмили. — Что они спрашивали? Что ты им рассказала?
— У тебя неприятности? — спросила Лив. — Тебя отстранили от учебы?
— А что было с ним? Кто он такой? — спросила Кейт.
— Вы встречаетесь? — добавила Эмили.
Рейчел не знала, что ответить на все эти вопросы и кому отвечать сначала. Она попыталась придумать отговорку, которая удовлетворила бы всех. Она могла бы поклясться, что сидящие за соседним столиком притихли, прислушиваясь к их разговору.
— Я едва его знаю, — сказала она. — Его зовут Бенджи. Мы только-только познакомились. Он пригласил меня на свидание, но я отказалась. Потом мы встретились на танцах. Роб нас видел и, по всей видимости, приревновал. Потом они начали драться. Я не имею к этому никакого отношения! Я пыталась остановить их, но ничего не вышло. Больше мне нечего сказать.
— Этот парень, похоже, настоящий подонок! — возмутилась Кейт.
Рейчел покраснела, и ей хотелось защитить Бенджи.
— Не говори так! — заявила она. — Он не сделал ничего плохого.
— Ну да, — ответила Лив. — Он просто без всякой причины избил нашу команду.
— Все было не так!
Половина собравшихся в кафетерии посмотрели в ее сторону.
— Они напали на него. Он просто защищался. Прежде чем обвинять, надо узнать правду! — воскликнула она.
И тут ей стало стыдно. Она стояла в кафетерии с перекошенным, красным от злости лицом и кричала на подруг. Наступила гробовая тишина. Рейчел оглянулась по сторонам и поняла, что сваляла дурака. Ярость сменилась ужасом.
Ко всему прочему, новые друзья смотрели теперь на нее, как на бесноватую маньячку. Рейчел читала в их глазах страх. И она их не осуждала. Она сама испугалась за себя в этот момент. Она никогда так раньше не взрывалась.
— О боже, — прошептала Кейт, — я же просто так сказала. Я не хотела тебя оскорбить.
Рейчел пыталась придумать остроумный ответ, но была слишком потрясена для этого. Мысли ее путались, голова шла кругом.
Она отодвинула стул и выбежала из кафетерия под пристальными взглядами окружающих. Стояла полная тишина. В гулких коридорах она слышала лишь тихий шорох собственных кроссовок. Было ясно одно: она все окончательно испортила. Теперь у нее не осталось ни одного друга в этой школе.
Глава пятая
Рейчел заскочила в дом и бросилась к себе в комнату. Она не могла поверить в то, что сегодня случилось в школе. Даже в самых кошмарных снах она не видела подобного!
Рейчел достала дневник. Она понимала, что только так ей станет лучше. Она не знала, что еще предпринять.
По ее щеке скатилась одинокая слеза и упала на обложку дневника. Рейчел смахнула ее, но осталось маленькое влажное пятнышко. Она уже отперла замочек, когда услышала в коридоре шаги. Они становились все громче. Рейчел замерла. Она и представить не могла, кто так громко топает в коридоре в половине четвертого дня. Она считала, что дома никого нет, и отец никогда не возвращался раньше шести вечера. Никогда.
— Рейчел, а ну выходи немедленно!
Рейчел вздрогнула и вскочила на ноги. Она не понимала, что происходит. К тому же отец никогда не говорил таким тоном.
— Что? — спросила она через дверь.
— Спускайся в кухню, юная леди, и как можно быстрее! — приказал отец. — Мы с матерью ждем тебя.
Рейчел испугалась. Она заперла дневник, засунула его обратно в ящик, открыла дверь в коридор и спустилась на первый этаж, страшась того, что ее ожидает. Она заглянула в кухню, где шептались родители, надеясь первой увидеть их, но они заметили ее, и Рейчел замерла, словно кролик, освещенный фарами приближающегося автомобиля.
Когда Рейчел зашла в кухню, родители стояли и в ожидании смотрели на нее. Потом отец опустил взгляд на стол. Рейчел тоже посмотрела туда и не поверила собственным глазам. На столе лежала газета со статьей о происшествии в парке развлечений! Рейчел прошиб холодный пот. Ясно, у родителей есть что сказать по этому поводу. Рейчел понять не могла, как у нее получается так часто попадать в неприятности, почему она постоянно оказывается не в том месте и не в то время.
Она ждала, что родители что-нибудь скажут, но они молча стояли и смотрели то на нее, то на газету. Она не знала, как поступить, потому что не понимала, чего от нее хотят. Следовало ей объясниться или ждать, пока они сами с ней заговорят?
Рейчел открыла рот, чтобы что-нибудь сказать, но отец перебил ее.
— Что все это значит? — громко спросил он строгим голосом.
Рейчел понурилась.
— Э-э… — промямлила она. — Я не знаю, это была ошибка, мне очень жаль…
Она услышала, как мать шмыгнула носом и заплакала. Подняв голову, Рейчел увидела, что мать вытирает глаза платком.
— Мы очень разочарованы, Рейчел. — Отец окинул ее недовольным взглядом. — Ты понимаешь, что это значит для нашей семьи? — добавил он.