Шрифт:
Я прекрасно понимал, что настоящая цена броши, по крайней мере, тысяч триста или даже все четыреста.
Неуверенной рукой я взял со стола брошь и стал вертеть между пальцами.
— Это та женщина отдала вам эту брошь, синьор Дэвид? — спросил Торчи, пристально наблюдая за мной.
— Нет, она положила ее на стол и забыла.
— Ни одна женщина не поступила бы так. Это наверняка ее подарок. Вы можете получить деньги в четыре часа.
— А этих денег хватит, Торчи, чтобы купить паспорт?
— Думаю, что нет. Паспорт стоит гораздо больше, чем двести тысяч лир, синьор Дэвид. Но я постараюсь разузнать, что можно для вас сделать в этом отношении.
— Хорошо,— сказал и, допил виски и встал.— Торчи, не могли бы вы мне одолжить пятьсот лир?
— Значит, вы не хотите продать брошь?
— Думаю, что нет. Окончательно я еще не решил.
— Предлагаю вам за нее двести тридцать тысяч лир. Это моя последняя цена.
—- Я подумаю. А пока мне нужны пятьсот лир.
Торчи достал толстую пачку банкнот.
— Возьмите больше. Возьмите пять тысяч.
– - Мне хватит и пятисот лир.
Пожав плечами, он перебросил через стол пятьсот лир.
— Сообщите мне, если получите от кого-нибудь лучшее предложение. Оставьте за мной право первой руки.
— Разумеется,-— сказал я, засовывая деньги и брошь в карман.— До свидания!
Я спустился по лестнице и вышел на залитую солнцем улицу.
Я лежал на кровати. Моя комната находилась в нижнем этаже дома позади оперного театра «Ла Скала». В жаркую погоду, когда вентиляторы театра были включены, до меня доносились музыка и пение. Если ветер был достоянным и дул в мою сторону, то мне иногда удавалось прослушать и всю оперу. Комната стоила не слишком дорого, и единственным ее достоинством была чистота, хотя я сам заботился об этом. Обстановка была убогая, а при взгляде на обои другому человеку шало бы тошно. Вся меблировка комнаты состояла из стола, кровати, кресла, умывальника и дорожки на полу. На стене висела плохая репродукция «Весны» Боттичелли.
На столе лежала моя записная книжка и рукопись книги, аккуратно сложенная. Это была рукопись, над которой я работал уже четыре года. Под столом находились различные справочники, которые представляли для меня большую ценность.
На деньги Торчи я купил пачку сигарет, батон салями и бутылку красного вина. Теперь я лежа курил, рядом со мной, на столике, стоял стакан с вином.
Было около семи часов, Я все еще не пришел ни к какому решению, хотя выбор действий у меня был не такой уж большой: я мог вернуть брошь или оставить ее себе. Если бы на деньги, вырученные от ее продажи, можно было купить паспорт, то я, не раздумывая, отдал бы ее Торчи. Конечно и без этого деньги дали бы мне возможность прилично одеться и месяцев шесть не работать. Я ведь не солгал, когда сказал Лауре Фанчини, что мне никогда .не. удастся получить прописку и работать в Милане. Это было невозможно, потому что итальянская военная полиция разыскивала меня в связи с некоторыми событиями, случившимися в последние недели войны.
Поэтому двести тысяч лир были большим искушением для меня.
Почему, собственно говоря, Лаура Фанчини оставила брошь на столике? Было ли это сделано из сочувствия ко мне, и она хотела таким образом мне помочь? А может быть, она рассчитывала, что я верну ей брошь, и это даст ей возможность еще раз увидеть меня?
В конце концов я решил брошь не продавать. До сих пор не удавалось сводить концы с концами, обходясь без краж и без сутенерства. Так будет и впредь.
Хотелось ли мне снова увидеть Лауру Фанчини?
Лежа на кровати в жаркой душной комнате, я вспоминал ее такой, какой увидел в последний раз на пороге кабачка. И я вдруг остро почувствовал, что не просто хочу, а должен ее увидеть. Теперь мне было безразлично, что ее муж калека, прикованный к постели. Как я был самоуверен и рассудителен, когда говорил о том, что нельзя бить лежачего. Муж Лауры прожил с ней только год, и теперь ему нечего предложить ей, так же, как и ей ему. Я ничего не отниму у него. Ему просто не на что больше рассчитывать. Наиболее верное решение этого вопроса —- предоставить право выбора самой Лауре. А она готова была уже это сделать, но я уклонился. Теперь я снова должен был предоставить ей возможность решить. Если же она не захочет меня видеть, то мне придется забыть ее. И все же возможность выбора я должен ей предоставить.
Я прошел по коридору к телефонной кабине. Мне сразу же удалось найти номер телефона Лауры, потому что я догадался искать его на имя Бруно Фанчини. Я набрал номер, и Лаура тотчас же сняла трубку, как будто она сидела у телефона в ожидании моего звонка.
— Кто говорит? — тихо спросила она.
Я попытался представить себе комнату, из которой она говорит, и насколько близко находится от нее муж.
— Дэвид, — ответил я.
— О, вот это неожиданность. Как это вам удалось разыскать мой номер телефона?
— У меня находится ваша брошь.
—- Не может быть, она же лежала у меня в сумочке.
— Это не гак. Вы забыли ее на столике. Я нашел ее сразу же после вашего ухода.
— Кошмар! Я ведь совершенно не заметила.
— Как теперь мне поступить с ней? — спросил я.— Послать вам ее по почте или занести самому? Я сделаю так, как вы захотите.
Наступила долгая пауза. Я слышал в трубке дыхание Лауры.
— Алло, сказал я. — Вы слушаете?
— Конечно. Я просто размышляю. Вы можете сделать мне -одно одолжение?