Шрифт:
Вчерашнее происшествие также не давало покоя. Как я умудрилась силою мысли поджечь бальный зал? В том, кто именно являлся виновником пожара, сомнений почти не осталось. Глупо списывать все на случайные совпадения. Сначала – с волосами Тамиры, теперь – с огнем. Откуда же, черт побери, у меня взялись такие способности?!
От невеселых раздумий меня отвлекло появление Инэки. В руках девушка держала поднос, под мышкой сжимала какой-то деревянный предмет, напоминающий по форме… тубу!
Друзья тоже заметили футляр и недоуменно переглянулись.
– Ваш завтрак, – не замечая выражений наших лиц, сказала служанка и поставила поднос на стол. Затем, подойдя ко мне, протянула тубу. – Вам просили передать, – прошептала она еле слышно.
– Кто просил? – Я повертела в руках неожиданный презент.
Инэка вскинула на меня до странности отрешенный взгляд. Встрепенувшись, растерянно произнесла:
– Я… я не знаю… Не помню.
– Что значит – не помнишь? – обескураженно переспросил Лориэн.
– Как такое возможно – забыть своего собеседника? – нахмурился Рэй.
Девушка занервничала. Заговорила быстро и громко, выталкивая из себя слова:
– Не сочтите меня за сумасшедшую, но… Я шла по коридору, намереваясь отнести вам завтрак. А потом что-то произошло, передо мной как будто сгустилась тьма, и глаза перестали что-либо различать. Очнулась уже возле ваших покоев с твердым намерением выполнить волю неизвестного.
Н-да, как любила выражаться Алиса из моей любимой детской книжки: «Все чудесатее и чудесатее». Здесь точно не обошлось без магического вмешательства.
– Ваше величество, не стоило мне ее сюда приносить, – оправдываясь, проговорила эмпатия. – Я допустила ошибку. Не знаю, что на меня нашло.
– Ты поступила верно, рассказав нам, что произошло, – попыталась я приободрить служанку. – Мы непременно выясним, кто стоит за случившимся. Скорее всего, это какой-то эльфийский трюк с запудриванием мозгов. Не расстраивайся.
Кое-как приведя Инэку в чувство и уговорив выбросить все из головы, отослала ее разыскивать Воллэна. Хотелось убедить советника поскорее покинуть Неаль. Раз переговоры провалились, то и торчать здесь не имело смысла.
– Что вы насчет этого думаете? – вопросила я друзей, ногтем отковыривая прочно сидящую, будто приклеенную, крышку футляра.
Те только руками развели. Ни у кого не возникло соображений, кому понадобилось внушать бедной служанке передать мне футляр, который несколько часов назад я видела во сне. Ерунда какая-то!
Наконец удалось справиться с не желающей поддаваться крышкой. Заглянув в тубу, обнаружила там связку пожелтевших листков. Они были настолько старыми, что некоторые записи прочесть оказалось просто невозможно. Да и почерк неизвестного летописца оставлял желать лучшего.
– Если очень постараться, конечно, можно разобрать эти каракули, но потребуется время, – сосредоточенно глядя на страницы, заметил Стэн.
– А может, просто выбросим футляр к чертям собачьим и забудем обо всем? – Мне вдруг расхотелось разгадывать чужие тайны, выяснять, кто или что за всем этим стоит. В душе поселилось предчувствие, что ни к чему хорошему это точно не приведет.
– Ну уж нет! – вскинулся Рэй. – Нужно обязательно узнать, кому понадобилось всучить тебе футляр. И какая информация содержится на этих страницах.
Теперь эльфу попала вожжа под хвост, и, зная упертый характер друга, можно было с уверенностью сказать, что, пока он не докопается до истины, не остановится.
– Тут что-то сказано о каком-то растении, – пробормотал Лориэн, водя пальцем по мелким строчкам. – Не могу разобрать.
Склонившись над бумагой, испещренной поблекшими символами ветхого драгонийского языка, принялись медленно, по слогам переводить текст, но тут послышался стук в дверь.
Ну кого еще там принесло?!
Быстро запихнув листки под подушку, крикнула:
– Войдите!
Увидев нас, Воллэн, вечно чем-то недовольный, на удивление миролюбиво спросил:
– Ты меня искала?
– Да, проходи.
Эмпат выглядел озабоченным, я бы даже сказала – несколько потерянным.
– Что-нибудь случилось? – встревоженно поинтересовался Лориэн.
– Встречался с твоей матерью, – со вздохом проговорил советник. – Без толку! Она отказалась нам помогать.