Шрифт:
— Ты можешь сесть со мной за стол, если хочешь.
— Могу? — спросила я с нетерпением. — Ты не считаешь меня грязной?
— Неа. Дети должны быть немного грязными. Если ты чистый, значит, ты скучный.
Я хихикнула над его рассуждениями. Может, в конце концов, он не такой уж и плохой, подумала я. Когда мы дошли до его стола, два мальчика сказали мне «привет» и вернулись к обсуждению вчерашнего эпизода Бэтмена.
— Ты смотришь мультики? — спросил меня Джексон.
— Немного, — ответила я уклончиво.
— Если бы ты могла быть супергероем, кем бы ты была?
Я смотрела на него и хихикала. Это то, о чем говорят мальчики?
— Я не знаю. А кем был бы ты?
— Я был бы Микеланджело! — он встал со своего места, сжал кулаки и продемонстрировал пару элементов каратэ. — Он забавный и любит пиццу. Я обожаю пиццу!
— Хорошо, — я старалась не хихикать, но он был так взволнован.
— Я знаю все о Черепашках Ниндзя. Это мое любимое шоу, — он снова сел рядом со мной. — Ну, поскольку ты не знаешь, кем хочешь быть, ты можешь быть Эйприл О'Нил.
— Почему?
— Ведь черепашки спасли ей жизнь, как я спас тебя ранее.
Я закатила глаза.
— Черепашки Ниндзя просто большие черепахи, которым повезло и их обучает Мастер Сплинтер.
Его глаза загорелись, и он наклонился ко мне.
— Так ты смотришь это шоу.
— Не смотрю, — соврала я, хотя это было одно из моих самых любимых шоу.
— Хочешь после школы зайти и поиграть? Мы можем их вместе посмотреть? — казалось, что он полностью проигнорировал мой ответ.
Я уставилась на него и попыталась напомнить себе, что на прошлой неделе он смеялся надо мной.
— Почему ты хочешь, чтобы я смотрела их с тобой? — я посмотрела на него с сомнением.
— Потому что мы друзья, глупышка, — он закатил глаза. — Понятное дело.
— Друзья? — я склонила голову и посмотрела на него, интересно, я правильно расслышала?
— Да. А что? — он нахмурился. — Ты не хочешь быть моим другом?
Я пожала плечами.
— У меня никогда не было друзей.
— Никогда? — он с удивлением посмотрел на меня.
Я опустила голову и медленно покачала ею, чувствуя себя неловко из-за этого.
— Там, где я жила, детей не было.
— Оу, — он помолчал. — Значит, я буду твоим первым другом!
Я не могла не улыбнуться тому, что он это сказал.
— Тогда, после школы Черепашки Ниндзя?
Я улыбалась, ощущая счастье, что встретила друга — своего самого первого друга.
Глава 7.
Ноябрь 1994 года
Девять лет
— Я серьезно влюблен в твою тетю, — Джексон облизал ложку, смакуя последние кусочки куриного пирога, который я принесла.
Я в изумлении качала головой, переводя взгляд от Джексона к пустым тарелкам.
— Знаешь, если бы я не была в курсе, что ты живешь в большом доме как этот, с полным еды холодильником, я бы подумала, что ты не ел нормальной пищи в течение нескольких недель.
Он рассмеялся:
— Ну, ты просто избалована, и не понимаешь, насколько вкусно твоя тетя готовит.
— Да, наверное, ты прав.
Мне достаточно было обвести взглядом дом Джексона, чтобы понять, что он имел в виду. В то время как его дом был в два раза больше моего, в нем не чувствовалось комфорта. Каждая комната, ну, кроме комнаты Джексона, выглядела так, словно сошла с обложки журнала по дизайну интерьера. Все выглядело дорого и непорочно, но чувствовался холод и словно никто здесь не живет.
— Подставка, — предупредил меня Джексон, бросив взгляд на мой стакан, который стоял на столешнице из клена.
— Ой, ой, — я виновато улыбнулась. — Прости, я всегда забываю.
Джексон немного расслабился.
— Все в порядке. Просто моя мама немного придирчива ко всему.
— Да, я знаю, — я огляделась. — Все чисто.
Он пожал плечами.
— Будто это так важно. Не похоже, что они дома проводят так много времени, чтобы насладиться чистотой.
Я нахмурилась и положила руку ему на плечо.