Шрифт:
– Ладно. Но что мистер Камэрон? Он говорил с тобой у Тираллов?
Эбигейл вздохнула.
– Говорил, - обречённо уронила она.
Рейчел рассмеялась.
– Ладно, вижу, сколь эта тема для тебя тосклива. Кстати, где запропастился мистер Кейтон? Мне казалось, он тебе симпатичен...
Эбигейл кивнула.
– Он очень умён, прекрасно воспитан и весьма приятен.
– Ну, так что же?
– У него есть два недостатка. Об одном мне сказал твой брат, да я и сама это видела. Он нетвёрд в добре. Но это может быть... поправимо. А вот второй - является обстоятельством фатальным. Это трагедия, а я люблю трагедии только в стихах.
– Я не понимаю тебя.
– Я и сама себя не понимаю. Это неважно. Но что Альберт? Что-то решено?
– Он объяснился с Энн, теперь хочет поговорить с отцом сразу по приезде. Но что делать с запиской Джоан?
– Пойти, Рейчел, обязательно пойти...
Девицы медленно шли и, наконец, свернули в соседнюю аллею.
Мистер Кейтон молча опустился на лавку. "Он очень умён, прекрасно воспитан и весьма приятен..." "У него есть два недостатка. Об одном мне сказал твой брат, да я и сама это видела. Он нетвёрд в добре. Но это поправимо. А вот второй - является обстоятельством фатальным..." Он удивился. Фатальное обстоятельство он знал - видел в зеркале, но почему при этом она находит его "весьма приятным"? Ох, уж эти женщины! Даже самые умные из них - столь противоречивы и двойственны... Изгибы женского тела томят мужскую душу и плоть своим непостижимым очарованием, но поведение женщин ставит мужчину в тупик. Ну да, это пустое.
Интересней другое - он и не знал, что мисс Вейзи была столь враждебно настроена к мисс Сомервилл, и между ними было соперничество. Удивляться тут нечему - он сам вначале был очарован броской внешностью мисс Вейзи, но сейчас предпочитал этой грубой красоте - утончённую прелесть мисс Сомервилл, не говоря уже об уме и такте девицы.
Глупо думать, что остальные не сделали тот же выбор.
При этом его странно кольнуло воспоминание о том, что Райс с первого же взгляда предпочёл мисс Сомервилл, а по адресу мисс Вейзи бросил что-то непотребное. Выходит, что у Райса довольно тонкий вкус, сам же он склонен к вульгарности? Правда, он сравнивал мисс Вейзи не с мисс Сомервилл, но с последней женщиной, которую тогда имел. С чернявой Молли. Потому-то мисс Вейзи и показалась ему красоткой. А о мисс Сомервилл он и не думал...
Глава 20.
" ...Сорок раз мы говорили ей, что она доиграется, - она и слышать нас не хотела,
а что она хочет услышать теперь?"
Кейтон не обратил внимания на последние слова Рейчел и Эбигейл, а между тем именно полученная накануне мисс Мелани Хилл записка от мисс Джоан Вейзи весь предыдущий вечер и нынешнее утро была поводом для пререканий девиц, в которых участвовали мисс Рейчел - с одной стороны и мисс Эбигейл - с другой. Мисс Тиралл и мисс Мелани, получившие заверения в любви, вначале не принимали особого участия в споре, - в голове невест были совсем другие мысли, и никто из девиц не осуждал их за рассеянно-счастливый вид. Мисс Вейзи просто перестала для них существовать.
Но мисс Мелани о ней напомнили. В конце званого вечера она была взбешена наглым замечанием некоего мистера Майкла Эллиота, который еще на пороге особняка леди Блэквуд выразил ей сожаление. Поступок её сестры столь аморален и недостоин порядочной девицы, что просто ужас берёт. У них все в семье так воспитаны? Мисс Хилл прекрасно понимала, что язвительность мистера Эллиота была продиктована тем унизительным для его самолюбия обстоятельством, что, несмотря на влюбчивость мисс Мелани, о которой мы уже вскользь упоминали, на нём самом взгляд девицы ни разу не остановился, между тем как сам он был привлечен её достоинствами. Но понимание пониманием, а мисс Мелани не могла не сообразить, сколь много может повредить ей подобное мнение. Она дала резкую отповедь наглецу, заявив, что мисс Джоан Вейзи является внучатой племянницей двоюродной сестры её матери, а вот то, что его самого неоднократно видели вместе с негодяем мистером Райсом, на её взгляд, говорит о многом!! Мистер Эллиот оторопел. Он вовсе не был так уж близко знаком с мистером Райсом, промямлил он растерянно и, поняв, что девица настроена решительно и твердо, поспешил ретироваться.
Рейчел, которая оказалась свидетельницей этой перепалки, тоже разозлилась на мистера Эллиота и обиделась за Мелани, которая, на её взгляд, совершенно не заслуживала обвинений в потворстве мисс Вейзи.
И потому при получении записки обе девицы заняли одну и ту же позицию. Не ходить.
Записка мисс Джоан содержала всего несколько строк. Мисс Вейзи сообщала, что уезжает в Сомерсетшир, и просила Рейчел и Мелани зайти к её опекуну на следующий вечер. Мисс Хилл показала записку подругам и сказала, что не пойдёт, мисс Рейчел кивнула, но мисс Эбигейл горячо возразила. Ведь это их, возможно, последняя встреча! Как же можно не пойти?
– Очень даже можно, - отозвалась Мелани, думая о шелке для подвенечного платья, - я вообще не понимаю, зачем она хочет встретиться? Сорок раз мы говорили ей, что она доиграется, она и слышать нас не хотела, а что она хочет услышать теперь?
Мисс Сомервилл осталась в меньшинстве, но за то время, что отделяло девиц от назначенного времени встречи, она сумела уговорить Мелани, смягчить сердце Рейчел, и добиться, чтобы те увидели ситуацию её глазами. Сама она не уставала корить себя за то, что советуя мисс Вейзи сторониться мистера Райса, не сказала ей, что он помолвлен. Это, по её мнению, могло бы заставить её задуматься. Но тогда ей казалось, что сказав об этом, она невольно выдаст миссис Уэверли. Чувствуя себя виноватой, она тем горячее уговаривала подругу и кузину навестить мисс Джоан. Девицы и сами понимали, что упрямство чести им не делает, и вечером направились в дом к мистеру Уилсону.
...Они не сразу узнали несчастную Джоан - лицо её распухло от слёз. Теперь с девицы соскочил весь её апломб, она была сломлена и уничтожена. Она всё ещё не могла прийти в себя, опомниться и до конца посмыслить произошедшее, и постоянно плакала.
Надо сказать, что мистер Клиффорд Райс подлинно сумел в самое короткое время покорить сердце мисс Вейзи. Обаяние молодого человека было ведико от природы. Теперь же, поощряемый солидной мздой, собственной похотью и глупостью своей жертвы, мистер Райс подлинно превзошёл себя и за считанные часы обворожил девицу. Она видела только его, слышала только его, и естественно, не слышала ничьих предостережений. Предложение бежать в Шотландию и там обвенчаться она восприняла с восторгом - ей рисовались в этом и романтическое приключение и пылкая страсть, и, представляя себе зависть всех девиц - она заранее торжествовала.