Вход/Регистрация
Советская поэзия. Том первый
вернуться

Коллектив авторов

Шрифт:

‹1942›

ШУМЕЛ СУРОВО БРЯНСКИЙ ЛЕС…
Шумел сурово Брянский лес, Спускались темные туманы, И сосны слышали окрест, Как шли тропою партизаны. Тропою тайной меж берез Спешили дебрями густыми, И каждый за плечами нес Винтовку с пулями литыми. В лесах врагам спасенья нет: Летят советские гранаты, И командир кричит им вслед: — Громи захватчиков, ребята! Шумел сурово Брянский лес, Спускались темные туманы, И сосны слышали окрест, Как шли с победой партизаны.

‹1942›

ХУТОР РУССКИЙ
Есть хутор Русский на Кубани, Там нет сейчас живых домов, Там горе плавает в тумане На гребне вздымленных холмов. Враги его огнем пытали, Взрывали толом каждый дом, Четвертовали и сметали, Чтоб память выветрить о нем. Но он стоял, стеною каждой За землю русскую держась; Огнем палим и мучим жаждой, Он не желал пред немцем пасть. Они его пытали, будто Вобрал он русские края, Не СТО ДОМОВ, не Русский хутора А вся в нем русская земля. Он засыпал им пеплом лица, Горел огнями, но не гас; Он звал соседние станицы К себе на помощь в трудный час. Остался жив… Дома — калеки, Пустые окна — сквозняком… Переплывают люди реки, Бредут из плавней босиком. С горы идут тропинкой узкой, Спешат дорогой через лес. «Куда идете?» — «В хутор Русский». «Откуда вы?» — «Из этих мест». Рассвет в степи встречает тусклый Людей, идущих чередой… «Куда идете?» — «В хутор Русский». «К себе домой?» — «Домой, домой!» Враги его убить хотели, Но он, как прежде, будет жить. Убить и хутор не сумели, А где же землю им убить!

‹1943›

* * *
Все начинается с тебя: И каждый день, и мысль любая, И утро, что, лучом слепя, Ко мне в окно с весной влетает, — Все начинается с тебя! Где б ни был я, в каких бы странах, Среди людей, порою странных, Ведущих сложный разговор, — А ты со мной… И взор твой, взор Так бесконечно мил и нежен, Как был со мною до сих пор, — Он измененьям не подвержен. Все начинается с тебя: Возьми ты голову седую, Тобой набитую до дна; Там только ты одна, одна! Всем горестям моим бедуешь, Всем радостям моим ликуешь, — Все начинается с тебя! Мои порывы и паденья — Когда не вижу света я! — Помечены твоею метою Кончины все и воскресенья. О, власть, что лишь тебе дана — Какое счастье, что одна! И день, и небо голубое — Все начинается с тебя, И все кончается с тобою!

‹1963›

* * *
Архипелаги неживые, Как паутина на воде… А я лечу к тебе в Россию, В Россию я лечу к тебе. И эти странные рисунки Сопровождают нас пока, Как в седлах кожаных подсумки, Что с двух сторон хранят бока. Но это просто Миссисипи, Впадающая в океан, Как будто желтой солью сыплет Живущих всех по берегам. Ах, эта соль, она с горчинкой, С кайеннским перцем пополам, Сочится в сердце под сурдинку, Гремя, как медь, по куполам. И эта первая разлука, Твоя горячая ладонь Мне стала верною порукой, Что в сердце есть еще огонь, Что есть начало путешествий! Каких-то новых и живых… Я не один… С тобою вместе, Где все дается на двоих. Печаль тебе — и мне не меньше, Тоска тебе — и мне тоска; Одно звено, как пара звеньев, Где песня духа высока. …Лежат распластанные шкуры Каких-то желтых островов, Потерянных в сухой лазури, Но подогретые с боков. Но соль тоски еще сочится, Как кровь от раны под рукой, Как бы желая обручиться С твоей негаданной тоской.

‹Мехико — Нью-Йорк, 1968 г.›

КОММЕНТАРИИ

Джамбул Джабаев (1846–1945) — казахский народный поэт (акын). Лауреат Государственной премии СССР.

Пачев Бекмурза (1854–1936) — кабардинский поэт.

Нарты — легендарные богатыри героического эпоса у многих народов Кавказа.

Цуг Теучеж (1855–1940) — адыгейский поэт.

Тоголок Молдо (1860–1942) — киргизский поэт.

Иоаннисиан Иоаннес (1864–1929) — армянский поэт.

Алагяз — гора в Армении. …с понтийских дальних берегов… — Понт Евксинский («Гостеприимное море») — название Черного моря у древних греков. Масис — армянское название горы Арарат. Раздан — старинное название реки Занга, берущей свое начало из озера Севан и протекающей через Ереван.

Токтогул (1864–1933) — киргизский поэт.

Аил — селение.

Акопян Акоп (1866–1937) — армянский поэт.

Гянджа- один из древнейших культурных центров Азербайджана; ныне Кировабад. Аббас (1557–1628) — персидский шах из династии Сефевидов, прозванный Великим.

Стальский Сулейман (1869–1937) — лезгинский поэт.

Бичерахов Л. (полковник царской армии) — организатор антисоветского, контрреволюционного белоказацкого мятежа в 1918 г.

Туманян Ованес (1869–1923) — армянский поэт.

Брюсов Валерий (1873–1924) — русский поэт.

Лоэнгрин — герой поэмы «Парцифаль» немецкого поэта Вольфрама фон Эшенбаха (1170–1220).

Гулиа Дмитрий (1874–1960) — абхазский поэт.

Исаакян Аветик (1875–1957) — армянский поэт. Лауреат Государственной премии СССР.

Гусаны — народные певцы.

Лебедев Михаил (1877–1951) — коми-зырянский поэт.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: