Шрифт:
– Ладно, забудем об этом. Забудем, и все! Тебе нужны деньги. Мы получили двадцать шесть тысяч от Бойда. Поделим их. Если ты думаешь, что сможешь заботиться о себе сама, поезжай.
– Я ничего не хочу от тебя. Я тебя презираю! Так и сиди! Один неосторожный жест – и я стреляю.
– Ну, как знаешь. Но ведь это глупо…
– Сиди на месте и не двигайся.
Я сидел и вел себя спокойно. В этот момент мне все казалось неважным. Войди сюда Редферн, я встретил бы его дружески.
Веда взяла чемодан в одну руку, револьвер по-прежнему угрожал мне.
– Я поеду до магистрали. Машину, если хочешь, найдешь там.
– Катись ты к черту со своей машиной! – буркнул я и отвернулся.
Через несколько минут я услышал шум отъезжающей машины. «Бьюик» катил по траве, направляясь к грунтовой дороге. Она сидела прямо, с вздернутым подбородком.
– Веда!
Она даже не оглянулась. Я не знал, слышит ли она, но больше звать не стал. Я смотрел вслед до тех пор, пока машина не исчезла из виду. Было рано, семь часов утра, и солнце еще не грело. Первым делом я потянулся за бутылкой виски. Взяв ее в руку, я подумал, что все произошло точно так же, как и с другими женщинами, которых я знал. Едва только они оставляли меня, я хватался за бутылку. Так было всегда. Я швырнул бутылку, и она, ударившись о стену, разлетелась вдребезги.
Я сказал себе, что вычеркну Веду из своей жизни, и это было искренне. Я собирался показать клыки Герману. Денег и провизии у меня было достаточно. Я устал от преследования полиции. Я расколю Германа раньше, чем Веда заявит обо мне в полицию. Если они ее схватят, она не станет упираться и расскажет все. Нельзя терять времени. Я прошел в соседнюю комнату и собрал вещи. Она сказала, что оставит «Бьюик» на проселочной дороге. Чем раньше я туда попаду, тем лучше. Нужно рискнуть и добраться до Мака, ничего другого не оставалось. Немного везения плюс глупость полиции Санта-Медины – и я доберусь туда безо всяких приключений.
Так все и произошло. Я нашел машину в четырехстах метрах от магистрали. Открыв дверцу, я сразу почувствовал запах любимых духов Веды. Это вызвало у меня такой приступ одиночества, что я с трудом преодолел его. Ключ она оставила в пепельнице. Я всегда знал, что она любит порядок.
Из Альтадены я позвонил Маку. Никто не наблюдал за мной, никто не собирался меня ловить. Когда Мак взял трубку, я с трудом стряхнул с себя оцепенение. Я сообщил ему, что вернулся, и вряд ли в настоящее время меня можно узнать. Меня зовут Френк Бакстер. И если он может, пусть пришлет Лу ко второму перекрестку. Будет лучше, если машину поведет он.
Мак пообещал выполнить все, о чем я просил, и спросил:
– Девушка с тобой?
– Я один.
Мак рассмеялся и повесил трубку. Он не любил лишних слов. Сначала действия, а потом слова.
Когда я подъехал ко второму перекрестку, Лу уже ждал меня, сидя в «Кадиллаке». Он приветливо взмахнул рукой. Казалось, он искренне рад меня видеть.
– Устали от жизни? – спросил он, усаживаясь рядом. – Я думал, вы давно загораете в Мексике. А что малышка с голубыми глазами – где она? Только не говорите мне, что шлепнули ее.
– Мы расстались, – коротко ответил я. – Вам лучше ехать побыстрее.
Мы въехали в Санта-Медину, и первым, на кого я наткнулся, был О'Риден. Он поднимался по ступенькам полицейского управления. Он был старым, сгорбленным и больше не улыбался. Налететь на него было крайне глупо, но я даже не вздрогнул. Перед тем как покинуть хижину я посмотрел на себя в зеркало. Если я с трудом узнавал себя, то как он это сможет сделать?
– Старина, я приехал повидать Мака Кейзи, – сказал я парню у дверей. – Моя фамилия Бакстер.
– Проходите, он ждет вас.
Мак не хотел ненужного риска. Это был новый парень. Я его раньше никогда не видел, и он не обратил на меня ни малейшего внимания. Было еще слишком рано для посетителей. Двое негров убирали в баре и, безразлично взглянув на меня, продолжили свою работу. Я открыл дверь в кабинет Мака и заглянул туда. Мак нервно расхаживал взад и вперед, руки в карманах. Подняв на меня глаза, он рявкнул:
– Убирайтесь! Кто вам разрешил войти сюда?
– Однако, дружище… – сказал я, закрывая дверь.
Он бросился ко мне и схватил за руку.
– Эти чертовы усы! Тебя совершенно не узнать. Я очень рад тебя видеть. Садись. Почему ты не в Мексике?
– Я вернулся, чтобы найти истинного убийцу Бретта. Слушай, Мак, я был дураком, когда решился удрать. Нужно было остаться здесь. Я найду убийцу Бретта, и получение премии гарантировано.
– Ты спятил! Твой старый друг Редферн повсюду ищет тебя. О'Риден давно прекратил поиски, но Редферн – нет. Сан-Луи-бич раскален, как печь. Если ты сунешь туда свой нос, то моментально сгоришь.