Шрифт:
Кровь бросилась мне в лицо.
– В таком случае, доктор, – резко сказал я, – быть может, вы сами займетесь ее развлечениями! Ни синьора Фанчини, ни сестра Флеминг не могут быть ей подходящей компанией!
Он улыбнулся:
– Не сердитесь, Чизхольм. Вы прекрасно понимаете, что молодая девушка легко может увлечься таким интересным человеком, как вы, если она постоянно находится в его компании. Я не запрещаю вам видеться с ней. Я только прошу вас последить, чтобы она не наделала глупостей. Я думаю, в этом вы лучше меня сможете убедить ее.
– Хорошо. – Я все еще злился на доктора. – Я постараюсь.
– Благодарю вас. Вы еще не раздумали покинуть виллу синьора Фанчини?
– Нет.
– Тогда я продолжу подбор человека на ваше место. Я сказал синьоре Фанчини, что сам займусь поисками работника. Вы можете приводить в порядок свои дела, чтобы уехать в понедельник.
– Спасибо.
Доктор сел в машину.
– Надеюсь, я не оскорбил вас, Чизхольм? – спросил он, глядя на меня через стекло.
– Нет, конечно нет. На вашем месте я сказал бы то же самое.
– Прекрасно. Я знал, что вы разумный молодой человек. – Он с улыбкой обернулся. – Вижу, что не ошибся в вас!
Я стоял, глядя вслед отъезжавшему автомобилю, потом медленно побрел в сад.
Навстречу мне с веранды сбежала Валерия с красным лицом и сердито блестящими глазами.
– Мне надо поговорить с вами, Дэвид, – сказала она. – Пойдемте вниз, к пирсу.
– Я сейчас занят, – ответил я, отводя глаза, – я должен помочь Джулио.
– Мне надо поговорить с вами, – повторила она. – Это очень важно.
– Хорошо.
Я пошел за ней к пирсу.
– Что вам только что сказал доктор Перелли?
– Он сказал мне, что вашему отцу лучше. Это хорошая новость, не так ли?
– Он сказал вам еще кое-что. Он сказал вам, чтобы мы больше не виделись. Разве не так?
Я улыбнулся, глядя на ее встревоженное, разгневанное лицо.
– Вы знаете, Валерия, он совершенно прав. Мы забыли, что я здесь всего лишь наемный работник! У людей длинные языки. Сестра Флеминг скандалит.
– Как она смеет! – воскликнула Валерия. – А у доктора Перелли нет других дел, кроме как вмешиваться в мою личную жизнь?
– И тем не менее он несет за вас ответственность, ведь вы еще совсем ребенок.
– Никакой я не ребенок! Дэвид! Вы же не хотите, чтобы мы не встречались?
– Я подчиняюсь приказу.
– Но вы не ответили на мой вопрос.
– Прогулки с вами, Валерия, были прекрасны. – Слова давались мне с трудом. – Я наслаждался вашим обществом, но не нарушу приказ доктора Перелли.
– Но это не ответ на мой вопрос! Дэвид, это слишком важно! Я не хочу, чтобы вы уходили. Я не хочу, чтобы вы не видели меня. Я люблю вас, Дэвид!
– Вы не должны так говорить! Она преградила мне дорогу:
– Вы тоже любите меня. Разве не так? Я схватил ее в объятия раньше, чем успел сообразить, что делаю.
– О, Дэвид, дорогой, – сказала она, и ее руки обвили мою шею.
Потом, когда я осознал, что произошло, попытался осторожно отодвинуть ее, но Валерия еще теснее прижалась ко мне.
– Не надо, Дэвид!
– Мы не должны этого делать. Мы не можем это делать!
– Вы осторожничаете, да?
– Пусть осторожничаю, но мы не должны делать ничего подобного. Что подумает ваш отец?
– Не будьте глупым, Дэвид. Это же наше дело. В первый же момент, когда я впервые увидела вас, стоявшего в солнечном свете, такого озадаченного, ждущего меня, я…
– Остановитесь, – сказал я жестко и решительно отодвинулся от нее.
Она говорила те же слова, какие говорила Лаура в той грязноватой комнатенке с низким потолком, где мы занимались любовью.
– Дэвид!
– То, что мы делаем, нехорошо. Для любви нас слишком многое разделяет: разница в возрасте, да и все остальное. Это нехорошо.
– Ничего подобного, все просто прекрасно. – Она улыбнулась. – Я расскажу папе. Он поймет. Вы ему нравитесь. Он даст вам ту работу, о которой я говорила. Вы сможете остаться здесь и писать свою книгу. О, Дэвид, разве вы не видите, как все складывается прекрасно?
– Далеко не прекрасно, Валерия. Дело не только в работе. Вы ничего обо мне не знаете. И давайте больше не обсуждать эту тему.
– Валерия! – С веранды донесся голос Лауры. – Валерия, где вы?
– Идите, вас зовут, – сказал я, слегка подтолкнув ее. – Не надо, чтобы Лаура увидела нас вместе.