Шрифт:
Миси Джульетта, не веря глазам, смотрела на коричневую жижу, которая прокладывала себе дорогу внизу. Дождь лил не переставая. Порывы ветра раскачивали дом, и матери держали своих детей за руки, защищая их.
На улице постепенно стемнело. Миси еще раз обошла коридор.
— Ваши дети при вас? Не остался ли кто-нибудь в поселке?
Женщины молча кивали и смотрели на миси благодарными взглядами.
— Сейчас мы ничего не сможем сделать. Нам придется подождать, пока вода уйдет, — спокойным голосом сказала миси Джульетта, глядя в окно и думая о трагедии, которая могла начаться там внизу, под покровом надвигающейся ночи.
Вода уже поднялась более чем на метр.
Кири нашла в шкафу в гостевой комнате одеяло и накинула его миси на плечи:
— Миси должна сесть.
Миси Джульетта благодарно взглянула на нее.
— Надеюсь, с мужчинами на полях ничего не случится, — пробормотала она.
— Уж они позаботятся о себе, — попыталась успокоить ее Кири.
Однако она сама слышала, что ее голос звучит не очень убедительно.
— А где Питер? Где он, собственно говоря, пропадает? — Миси Джульетта снова встала и выглянула в окно.
Кири надеялась, что масра Питер сейчас не появится в доме для гостей. Он определенно очень сильно разозлится из-за того, что женщины-рабыни сидели в коридорах. Хотя его комнаты всегда были заперты на замок, как шептались домашние девочки, однако не исключено, что какая-то из дверей была не закрыта, а если кто-то из женщин…
Взгляд Кири упал на миси. Та дрожала от волнения. Ее одежда промокла до нитки.
— Миси Джульетта должна переодеться, иначе она заболеет. Можно, я… Можно, я посмотрю? Может быть, я найду сухую одежду?
Миси устало кивнула.
Кири убежала и нашла в одной из комнат для гостей поношенную одежду. Служанка провела миси в комнату и помогла ей переодеться. Миси Джульетта слегка пошатывалась, однако довольно крепко держалась на ногах.
— Миси нехорошо? — Встревоженная Кири поддерживала хозяйку под руку.
— Ничего, мне уже лучше, — пробормотала миси Джульетта тихим голосом.
— Миси должна немного отдохнуть… Это волнение… в состоянии миси… — сказала Кири.
Миси пристально посмотрела на служанку, и ее глаза расширились от ужаса.
— Откуда ты знаешь?
Кири пожала плечами:
— У миси те же признаки, что и у любой другой женщины…
Больше она не успела ничего сказать. Миси Джульетта схватила ее за руки, чего раньше никогда не делала, и пристально посмотрела на Кири. По глазам миси ничего невозможно было понять.
— Кири, ты не должна никому об этом говорить, слышишь? Никому, — произнесла она с мольбой.
Ошеломленная Кири кивнула головой. Такой она свою хозяйку еще не видела.
— Но миси Джульетта… Масра будет рад…
Она с удивлением увидела, как миси упала на деревянный стул, закрыла лицо руками и заплакала.
— Миси… все хорошо… Я ведь не хотела… — заикаясь, пробормотала Кири.
Прошло еще некоторое время, прежде чем миси пришла в себя. Кири терпеливо ждала. Все это ей не нравилось. Миси наконец-то забеременела. Так почему же она не радовалась, а сидела на стуле и плакала?
— Ах, Кири, ничего хорошего, — в конце концов сквозь слезы сказала миси. — Я… Ребенок… Масра не…
Кири закрыла рот рукой. Какой же глупой она была!
Глава 8
— Как ее назвать?
Клара качала на руках маленькую новорожденную девочку. На обычно грубоватом лице медсестры появилось умиленное выражение.
Эрика же просто лежала и смотрела в потолок. Этой ночью на страну не только обрушилась непогода. Этой ночью Эрика также родила дочку. Она не знала, как назвать этого ребенка. До последнего момента она старалась не думать об этой беременности. Даже когда после завтрака она встала из-за стола и у нее по ногам побежали околоплодные воды, Эрика отказывалась воспринимать то, что происходит.
Во время схваток она чувствовала себя так, словно издали наблюдает за происходящим. Это было не ее тело, которое теперь вынуждено было переживать кульминацию унижений, нанесенных ей Эрнстом ван Драгом.
— Эрика, ну скажи же! Посмотри, она такая сладенькая! — не отставала Клара.
«Ханни», — пронеслось в голове у Эрики.
— Ханни, — тихо прошептала она, отвернувшись в сторону.
— Ханни. Да, Ханни — красивое имя, — довольно произнесла Клара. — Ну, а я сейчас пойду посмотрю, все ли в порядке в лечебнице, а потом снова вернусь… Маленькая Ханни. — Она отдала ребенка Эрике и исчезла.